1
00:00:00,000 --> 00:00:03,839
Welcome back to Dumbgeons and Dragons. We'll begin in just a moment.

2
00:00:06,000 --> 00:00:13,759
The words crawling across its body slow then freeze mid-letter. Ink bleeds backward into

3
00:00:13,759 --> 00:00:20,719
the seams of parchment and stone as if pulled by an unseen hand. The quill blade softens,

4
00:00:20,719 --> 00:00:25,359
collapsing into loose pages that scatter across the floor and fade into dust.

5
00:00:25,359 --> 00:00:34,480
For a moment, there's nothing. Then, the room exhales. The shelves grind once more,

6
00:00:34,480 --> 00:00:41,840
not in threat, but in retreat. Stone books slide back into the walls, titles erasing

7
00:00:41,840 --> 00:00:47,600
themselves as they vanish until the chamber is bare save for the far wall.

8
00:00:48,079 --> 00:00:59,039
Where a door should be, there is only stone, unbroken, unmarked. A pause stretches for too

9
00:00:59,039 --> 00:01:07,280
long and then the floor shivers. Fine lines etch themselves outward from a single point

10
00:01:07,280 --> 00:01:15,040
at the chamber's center, not cracks but deliberate marks. A diagram emerges, circles,

11
00:01:15,040 --> 00:01:23,680
angles intersecting paths carved with impossible precision. A map. Vintersmouth sits at its heart,

12
00:01:24,719 --> 00:01:31,360
not centered but pierced through as if something passes through the city rather than rests within

13
00:01:31,360 --> 00:01:41,200
it. Three lines extend outward. Two are still. The third flickers, its edges blurring,

14
00:01:41,200 --> 00:01:47,520
shifting by the second, sliding across the stone like a shadow that can't decide where to settle.

15
00:01:48,560 --> 00:01:55,439
As you watch, the line drifts slowly away from the city, away from here.

16
00:01:56,560 --> 00:02:02,480
The air grows heavy. Pressure builds behind your eyes like a thought trying to finish itself.

17
00:02:03,600 --> 00:02:10,480
You understand that this was never an entrance. It was a marker. A false

18
00:02:10,479 --> 00:02:17,759
index. Perhaps a test. A way to see who would come looking and how they would read the record.

19
00:02:18,799 --> 00:02:26,239
Behind you, faint and distant, the sound of quills resume. Not here but somewhere else.

20
00:02:27,599 --> 00:02:32,959
Ink hesitates before writing as if considering you. The words appear uneven,

21
00:02:33,520 --> 00:02:44,640
pressure changing mid-stroke. Seeker accepted. Then, after a pause, entry requires contribution.

22
00:02:46,080 --> 00:02:49,040
One final mark bleeds through the stone.

23
00:02:50,240 --> 00:02:55,360
Not words but a name-shaped blur, half-formed and familiar.

24
00:02:55,360 --> 00:03:01,600
The stone walls around you begin to rattle and shake.

25
00:03:03,280 --> 00:03:09,600
Alistair runs over to the map on the wall and begins sketching, as furiously as he can,

26
00:03:09,600 --> 00:03:16,320
onto parchment. We have to get as much information as we can as stones begin to

27
00:03:16,320 --> 00:03:21,840
fall around you. You look back and the way you came in, the long hallway has reappeared

28
00:03:21,840 --> 00:03:23,840
and you see daylight down at the end.

29
00:03:51,840 --> 00:03:53,520
Quick Alistair, rub it hard.

30
00:03:53,520 --> 00:03:58,240
Dumbges and Dragons is a Patreon-supported podcast and we'd love for you to join us today at

31
00:03:58,240 --> 00:04:03,920
patreon.com slash dumbdraggingcast. You'll get a 7-day free trial to check things out.

32
00:04:03,920 --> 00:04:07,120
And now, let's get right to it. Fuck it, let's play.

33
00:04:09,680 --> 00:04:11,120
Quick Alistair, rub it hard.

34
00:04:14,480 --> 00:04:15,920
Do the rubbing real hard.

35
00:04:16,560 --> 00:04:18,319
Is he doing a rubbing or is he drying?

36
00:04:18,879 --> 00:04:20,560
Because if he's drying, we're rubbing.

37
00:04:20,560 --> 00:04:22,000
We don't have time for me to watch.

38
00:04:28,399 --> 00:04:29,439
Kyle set the tone.

39
00:04:30,319 --> 00:04:31,040
Yeah, that's great.

40
00:04:32,079 --> 00:04:32,959
We're in danger.

41
00:04:34,079 --> 00:04:34,879
Yeah, it's a problem.

42
00:04:36,240 --> 00:04:43,680
He was sketching it, but perhaps he takes Bizard's cue and instead rubs the engraving,

43
00:04:44,560 --> 00:04:46,879
which seems to be working a lot quicker for him.

44
00:04:48,639 --> 00:04:51,599
He grabs it and looks at it and he's like, I think this will do.

45
00:04:52,240 --> 00:04:55,199
All of you book it down the hallway.

46
00:04:55,199 --> 00:04:58,000
You hear stones filling the room behind you

47
00:05:00,319 --> 00:05:02,800
and the hallway collapsing in on itself.

48
00:05:03,439 --> 00:05:09,439
You feel dust and air pushing you out into the street as you all leap through the door

49
00:05:09,439 --> 00:05:16,319
at the last moment and fall onto the pavement where onlookers are blasted by this dust

50
00:05:16,319 --> 00:05:17,519
out into the air.

51
00:05:18,159 --> 00:05:23,040
They're coughing and looking and there's a bit of panic and confusion

52
00:05:23,040 --> 00:05:25,439
and you look up and you had gone in.

53
00:05:25,439 --> 00:05:27,519
It was evening.

54
00:05:27,519 --> 00:05:32,159
You heard the call of the bells as you were at the bird awakening

55
00:05:32,159 --> 00:05:35,519
and now it appears to be morning.

56
00:05:36,399 --> 00:05:37,199
Is everyone okay?

57
00:05:39,759 --> 00:05:40,399
I think so.

58
00:05:40,399 --> 00:05:42,399
Yeah, yeah, I think so.

59
00:05:43,600 --> 00:05:45,600
Because like I kind of thought we might die.

60
00:05:45,600 --> 00:05:50,320
Oh, always at this point, right?

61
00:05:50,320 --> 00:05:51,280
I mean, yeah, a little bit.

62
00:05:51,280 --> 00:05:52,000
Yeah.

63
00:05:52,000 --> 00:05:52,720
Yeah.

64
00:05:52,720 --> 00:05:53,840
Where's Alydin?

65
00:05:53,840 --> 00:05:54,879
Shit, where's Alydin?

66
00:05:54,879 --> 00:05:55,680
Can we look back?

67
00:05:55,680 --> 00:05:56,879
Is everything just destroyed?

68
00:05:56,879 --> 00:05:58,320
Everything is just destroyed.

69
00:05:58,320 --> 00:06:01,360
Okay, no, no, no, we need to get back in there.

70
00:06:01,360 --> 00:06:02,720
Okay, but like, how do we get back in?

71
00:06:02,720 --> 00:06:04,879
I don't know, but we can't just leave Alydin in there.

72
00:06:04,879 --> 00:06:05,600
It's Alydin.

73
00:06:05,600 --> 00:06:06,800
She's just a child.

74
00:06:06,800 --> 00:06:10,640
I'm going to pull out the thread and I'm going to walk right back to the center of that

75
00:06:10,640 --> 00:06:12,800
and I'm just going to start unspooling it.

76
00:06:12,800 --> 00:06:14,960
It was like, you make a fucking door right now.

77
00:06:15,039 --> 00:06:19,279
You begin unspooling, like pulling at the thread and as you pull at the thread,

78
00:06:20,239 --> 00:06:25,599
like the little bit that you're able to get at just spins the spool on top of it.

79
00:06:25,599 --> 00:06:30,399
It's like you're not actually pulling the string off of the bobbin.

80
00:06:31,439 --> 00:06:31,839
Okay.

81
00:06:31,839 --> 00:06:40,000
It's just revolving around and you hear a faint cough from somewhere in the rubble.

82
00:06:41,279 --> 00:06:44,079
There's a bit of movement off to the side and

83
00:06:44,639 --> 00:06:52,719
like some stones, small stones kind of push their way out and Alydin reaches a hand out.

84
00:06:52,719 --> 00:06:54,240
Okay, I mean, I'm going to go help dig.

85
00:06:54,240 --> 00:06:57,439
I'm not just watching the child dig their way out of the rubble.

86
00:06:57,439 --> 00:06:59,120
No, I'm not watching.

87
00:06:59,120 --> 00:07:01,519
I'm just listening to your beautiful description.

88
00:07:02,079 --> 00:07:04,560
No, I imagine we were like pawing at the rubble.

89
00:07:04,560 --> 00:07:05,060
Indeed.

90
00:07:05,759 --> 00:07:11,759
You pull her out and she coughs and then you hear a call from across the courtyard.

91
00:07:11,759 --> 00:07:12,879
It's the voice of June.

92
00:07:13,759 --> 00:07:17,519
Alydin, what the hell are you doing over there?

93
00:07:17,519 --> 00:07:18,959
You're supposed to be in school.

94
00:07:18,959 --> 00:07:22,639
Alydin picks herself up and brushes herself off.

95
00:07:23,439 --> 00:07:25,920
Do I have to go to school right now?

96
00:07:27,439 --> 00:07:28,159
Are you okay?

97
00:07:29,519 --> 00:07:30,399
Are you broken?

98
00:07:30,399 --> 00:07:33,279
I'm like giving her the once over, make sure no bones are broken.

99
00:07:33,279 --> 00:07:34,879
Doesn't appear to have any broken bones.

100
00:07:34,879 --> 00:07:39,759
She's got a couple scrapes, but more or less she's just covered in dust and dirt.

101
00:07:40,319 --> 00:07:42,800
I mean, after that, I'd say, yeah, you need to go to school.

102
00:07:43,759 --> 00:07:44,480
School's a much safer option.

103
00:07:44,480 --> 00:07:45,439
I think that's a great idea.

104
00:07:46,800 --> 00:07:50,879
We love you and we value your education, so it's probably best if you go with June now.

105
00:07:50,879 --> 00:07:51,379
Absolutely.

106
00:07:51,379 --> 00:07:51,920
I love you too.

107
00:07:51,920 --> 00:07:52,420
It's true.

108
00:07:53,040 --> 00:07:54,879
Don't do anything fun without me though, okay?

109
00:07:54,879 --> 00:07:55,439
Nope, definitely not.

110
00:07:55,439 --> 00:07:56,480
We wouldn't dream of it.

111
00:07:56,480 --> 00:07:59,360
June comes over and grabs her by the arm.

112
00:07:59,360 --> 00:08:01,839
And what were you doing in the rubble?

113
00:08:01,839 --> 00:08:04,000
Come on, we've got some things to learn.

114
00:08:04,000 --> 00:08:06,719
Alydin looks back at you and just waves solemnly.

115
00:08:06,719 --> 00:08:09,600
She heads off towards school for the day.

116
00:08:09,600 --> 00:08:12,800
Sometimes I forget she's just a kid and then something really dangerous

117
00:08:12,800 --> 00:08:14,960
happens and I feel terrible.

118
00:08:14,960 --> 00:08:16,240
Yeah, that was terrifying.

119
00:08:16,240 --> 00:08:17,759
That was so bad.

120
00:08:19,280 --> 00:08:19,780
Yeah.

121
00:08:21,040 --> 00:08:22,960
Thank God for school.

122
00:08:24,240 --> 00:08:25,360
Thank God for school.

123
00:08:25,360 --> 00:08:25,840
Thank God for school.

124
00:08:25,840 --> 00:08:27,120
That's what I'm always saying.

125
00:08:27,120 --> 00:08:28,160
It's a good cold open.

126
00:08:28,160 --> 00:08:29,840
We end on positive education.

127
00:08:30,960 --> 00:08:31,460
There we go.

128
00:08:32,960 --> 00:08:36,399
And we worked hard to get those schools back for this town, so like...

129
00:08:36,399 --> 00:08:36,960
Yep.

130
00:08:36,960 --> 00:08:37,460
It's true.

131
00:08:38,240 --> 00:08:40,320
We worked hard to get schools back.

132
00:08:40,320 --> 00:08:42,320
The four of you are standing there.

133
00:08:42,320 --> 00:08:43,920
Alydin has just walked off.

134
00:08:43,920 --> 00:08:47,360
Everybody hears a very familiar voice come down from the city hall stairs.

135
00:08:47,360 --> 00:08:52,000
And it says, Kavlaran, are you back from leave?

136
00:08:52,000 --> 00:08:52,720
Oh, good.

137
00:08:52,720 --> 00:08:53,840
This is a disaster.

138
00:08:53,840 --> 00:08:55,120
We need somebody to watch it.

139
00:08:56,000 --> 00:08:57,120
Thank you for saying yes.

140
00:09:01,120 --> 00:09:01,600
Okay.

141
00:09:01,600 --> 00:09:02,960
Yes, no, we just need somebody.

142
00:09:02,960 --> 00:09:05,920
There's people putting up barricades around the rubble.

143
00:09:06,800 --> 00:09:08,000
You just need to stand here.

144
00:09:08,000 --> 00:09:09,520
Don't let anybody near it.

145
00:09:09,519 --> 00:09:11,199
It will be perfectly fine.

146
00:09:11,199 --> 00:09:13,439
We'll come back and check on you in just a moment.

147
00:09:13,439 --> 00:09:16,559
Everybody else, get out of here.

148
00:09:16,559 --> 00:09:17,840
We need to take care of this.

149
00:09:17,840 --> 00:09:19,039
Kavlaran, don't move.

150
00:09:19,679 --> 00:09:21,279
Sure, I'll staple to the spot.

151
00:09:21,279 --> 00:09:22,159
Don't worry about it.

152
00:09:22,159 --> 00:09:25,679
Could somebody tell us, I don't know, what time it is?

153
00:09:25,679 --> 00:09:26,559
Well, it's morning.

154
00:09:27,199 --> 00:09:27,600
What do you mean?

155
00:09:27,600 --> 00:09:28,480
What time is it?

156
00:09:28,480 --> 00:09:30,799
Did you not wake up this morning and then come here and...

157
00:09:31,840 --> 00:09:33,199
Well, no, I was inside the...

158
00:09:33,840 --> 00:09:34,799
Oh, you went inside.

159
00:09:34,799 --> 00:09:37,199
In there and it was night when we went in.

160
00:09:37,200 --> 00:09:39,600
It seemed like we weren't in there for that long.

161
00:09:39,600 --> 00:09:41,120
How was it inside?

162
00:09:42,160 --> 00:09:44,000
Oh, dangerous at the end.

163
00:09:44,000 --> 00:09:46,800
Yeah, a lot of this kind of situation.

164
00:09:46,800 --> 00:09:48,560
This rubble, this...

165
00:09:48,560 --> 00:09:51,280
Yes, well, no reason that Kavlaran should stay here,

166
00:09:51,280 --> 00:09:53,920
remain on site, deter curiosity,

167
00:09:53,920 --> 00:09:55,840
and record any changes that happen.

168
00:09:55,840 --> 00:09:56,480
Okay.

169
00:09:56,480 --> 00:09:57,759
Yeah, I'll do that.

170
00:09:57,759 --> 00:09:59,040
Nina hands you a notebook.

171
00:09:59,040 --> 00:10:01,759
Kavlaran, are you excited to see more paper?

172
00:10:02,480 --> 00:10:02,960
Always.

173
00:10:02,960 --> 00:10:03,680
Oh, you know, it's like...

174
00:10:03,680 --> 00:10:04,720
How amazing.

175
00:10:05,520 --> 00:10:06,400
Number one for me.

176
00:10:06,959 --> 00:10:09,039
And I just walk around with like the clipboard,

177
00:10:09,039 --> 00:10:11,120
and I say, nothing to see here.

178
00:10:11,919 --> 00:10:13,600
Nothing to see here, anybody.

179
00:10:14,319 --> 00:10:15,360
Nothing to see here.

180
00:10:16,000 --> 00:10:18,639
He's really kind of doing well with this new role.

181
00:10:18,639 --> 00:10:19,439
I wasn't sure.

182
00:10:19,439 --> 00:10:21,199
It seems outside his normal thing,

183
00:10:21,199 --> 00:10:22,720
but he's doing pretty good.

184
00:10:22,720 --> 00:10:24,879
He should try yelling at people more often.

185
00:10:24,879 --> 00:10:25,519
Yeah.

186
00:10:25,519 --> 00:10:29,120
You see Alistair writing in one of his notebooks.

187
00:10:30,559 --> 00:10:33,519
He's mumbling to himself, is it daytime now?

188
00:10:33,519 --> 00:10:34,480
We went in there, it was nighttime.

189
00:10:34,480 --> 00:10:35,600
We weren't in there for that long.

190
00:10:35,600 --> 00:10:36,960
Were we in there for that long?

191
00:10:38,080 --> 00:10:40,080
You fall asleep on a regular basis.

192
00:10:40,080 --> 00:10:41,680
What has time lost to you?

193
00:10:41,680 --> 00:10:42,480
Well, I don't know.

194
00:10:42,480 --> 00:10:45,279
I don't think I fell asleep very much in there, did I?

195
00:10:45,279 --> 00:10:46,080
No, not much.

196
00:10:46,080 --> 00:10:47,360
Not as much as usual.

197
00:10:47,360 --> 00:10:49,120
Maybe the air in there is different.

198
00:10:49,120 --> 00:10:52,560
Actually, I don't think you fell asleep at all.

199
00:10:54,159 --> 00:10:55,040
Well, that's interesting.

200
00:10:55,040 --> 00:10:57,040
We're going to need a copy of that map.

201
00:10:57,040 --> 00:10:58,639
Oh, yes, of course, of course, of course.

202
00:11:00,000 --> 00:11:00,879
He holds up the map.

203
00:11:00,879 --> 00:11:01,600
Here's the rubbing.

204
00:11:02,240 --> 00:11:04,639
I rubbed all over it, just like you said, Basar.

205
00:11:04,639 --> 00:11:05,919
Excellent. Great job.

206
00:11:05,919 --> 00:11:06,419
Thank you.

207
00:11:10,080 --> 00:11:11,919
Do you have work to do, Kavlaran?

208
00:11:13,279 --> 00:11:15,439
Should we go and get you a snack or something?

209
00:11:15,439 --> 00:11:16,639
How long you think you're going to be here?

210
00:11:16,639 --> 00:11:17,840
You didn't really get a lot of warning.

211
00:11:17,840 --> 00:11:20,240
Yeah, there wasn't a lot of details.

212
00:11:21,120 --> 00:11:22,639
Let's take care of this for you.

213
00:11:25,279 --> 00:11:26,960
I pull out a different spool of thread.

214
00:11:26,960 --> 00:11:31,360
It's like this silver thread and I start putting it around where the door was

215
00:11:31,360 --> 00:11:33,360
and I'm going to ritual cast alarm.

216
00:11:33,360 --> 00:11:36,320
So if anybody crosses over it, we know it's happening.

217
00:11:36,320 --> 00:11:39,279
And that way we can fuck off and do whatever we want.

218
00:11:39,279 --> 00:11:41,519
And Kavlaran doesn't have to listen to Nina.

219
00:11:41,519 --> 00:11:44,800
Breaking rules with wizardry by Basar.

220
00:11:44,800 --> 00:11:45,300
Love it.

221
00:11:45,919 --> 00:11:46,419
That's right.

222
00:11:46,960 --> 00:11:49,039
Okay, so snack, though?

223
00:11:50,879 --> 00:11:52,240
I mean, yeah, absolutely.

224
00:11:53,600 --> 00:11:55,039
Yeah, you know what I was going to say,

225
00:11:55,039 --> 00:11:57,200
or should we like get into this whole thing?

226
00:11:57,200 --> 00:11:57,840
But no.

227
00:11:57,840 --> 00:12:00,560
Well, we can do that over the snack.

228
00:12:00,560 --> 00:12:03,840
And honestly, if I've learned anything in the past few months,

229
00:12:03,840 --> 00:12:11,200
it's that if you have an opportunity to eat, bathe, go to the bathroom,

230
00:12:11,920 --> 00:12:15,200
you take it because you don't know when the next opportunity is coming.

231
00:12:15,200 --> 00:12:16,240
You don't know.

232
00:12:16,240 --> 00:12:19,600
So are we going to go eat first?

233
00:12:19,600 --> 00:12:25,200
Are we going to go to the bath houses or what's the order here?

234
00:12:25,200 --> 00:12:26,160
I mean, I say eat.

235
00:12:26,960 --> 00:12:30,160
I mean, they used to have that buffet over at the bath houses.

236
00:12:30,159 --> 00:12:31,279
Do they still have that?

237
00:12:31,279 --> 00:12:32,879
Yeah, it wasn't that good, though.

238
00:12:32,879 --> 00:12:34,799
Remember how sick you got that time?

239
00:12:34,799 --> 00:12:35,519
Yeah, well, sure.

240
00:12:35,519 --> 00:12:37,199
But I get sick at most buffets.

241
00:12:37,199 --> 00:12:41,519
So I ordered the soggy waffle and I was not happy about it.

242
00:12:41,519 --> 00:12:42,719
It was too soggy.

243
00:12:42,719 --> 00:12:44,000
It was as described.

244
00:12:44,000 --> 00:12:45,039
I mean, yes.

245
00:12:45,600 --> 00:12:46,639
Yeah, yes.

246
00:12:48,079 --> 00:12:50,559
Yeah, probably just like them buns, though.

247
00:12:51,439 --> 00:12:51,839
Sure.

248
00:12:51,839 --> 00:12:53,120
Them buns, though.

249
00:12:53,120 --> 00:12:53,600
My treat.

250
00:12:53,600 --> 00:12:54,639
We're going for snacks.

251
00:12:55,360 --> 00:12:57,839
I don't know what you wanted us to do, Russ, but we're going for snacks.

252
00:12:57,839 --> 00:12:58,959
You can do whatever you want.

253
00:12:58,960 --> 00:13:02,879
This is a world where you have complete control over what your characters do.

254
00:13:02,879 --> 00:13:04,320
Tried to get Kavlarne to work.

255
00:13:04,320 --> 00:13:05,360
That didn't work.

256
00:13:05,360 --> 00:13:06,639
So nope.

257
00:13:06,639 --> 00:13:08,720
They 86'd it so fast.

258
00:13:08,720 --> 00:13:09,519
Didn't want to leave.

259
00:13:10,400 --> 00:13:11,600
We already lost Allen.

260
00:13:11,600 --> 00:13:15,519
And why are we just going to leave Kav milling around the center of town?

261
00:13:15,519 --> 00:13:16,560
We want to stay together.

262
00:13:16,560 --> 00:13:17,680
We're best friends.

263
00:13:17,680 --> 00:13:19,280
It's a business owner episode.

264
00:13:24,160 --> 00:13:25,840
Yeah, Tom, just sit there quietly.

265
00:13:25,840 --> 00:13:27,519
You're guarding something.

266
00:13:27,519 --> 00:13:28,400
Just kidding.

267
00:13:28,399 --> 00:13:29,919
We kidnapped you with us.

268
00:13:29,919 --> 00:13:30,559
That's right.

269
00:13:34,559 --> 00:13:35,679
Welcome to the middle, everybody.

270
00:13:39,679 --> 00:13:42,079
No, I don't even want to talk about Fred Durst.

271
00:13:42,079 --> 00:13:48,799
I mean, it's kind of a nod to once you start doing it, you just kind of start rolling with it.

272
00:13:48,799 --> 00:13:51,439
Yeah, the idea of Fred Durst into the middle.

273
00:13:51,439 --> 00:13:52,240
Yeah.

274
00:13:52,240 --> 00:13:57,919
And then, of course, everybody will sing the famous song in their head to themselves.

275
00:13:58,559 --> 00:14:01,759
That one, they did it all for it.

276
00:14:01,759 --> 00:14:05,679
And that's when we just transition into something else.

277
00:14:05,679 --> 00:14:09,519
Like, how awesome you are for being here listening to us.

278
00:14:09,519 --> 00:14:10,399
I mean, so true.

279
00:14:10,399 --> 00:14:11,919
Oh, the best.

280
00:14:11,919 --> 00:14:12,639
Very, very true.

281
00:14:13,279 --> 00:14:17,840
You know what I did is I put the memory card in.

282
00:14:17,840 --> 00:14:19,919
And then I didn't actually hit record.

283
00:14:19,919 --> 00:14:24,319
So as the quality on our track changes, that's what happened.

284
00:14:25,439 --> 00:14:26,480
Just so you know.

285
00:14:26,480 --> 00:14:26,720
Yeah.

286
00:14:27,360 --> 00:14:28,080
I love that.

287
00:14:28,080 --> 00:14:29,279
It's a little adventure.

288
00:14:29,279 --> 00:14:30,480
It's good now.

289
00:14:30,480 --> 00:14:31,200
Yeah, it's good now.

290
00:14:31,200 --> 00:14:31,680
Oh, perfect.

291
00:14:31,680 --> 00:14:32,720
You weren't rolling.

292
00:14:32,720 --> 00:14:33,680
Well, we're past it then.

293
00:14:33,680 --> 00:14:34,720
I was not rolling.

294
00:14:34,720 --> 00:14:35,200
But now you're rolling.

295
00:14:35,200 --> 00:14:36,080
That's terrible.

296
00:14:36,080 --> 00:14:36,879
What?

297
00:14:36,879 --> 00:14:37,840
That's terrible.

298
00:14:38,800 --> 00:14:40,000
You did it on purpose.

299
00:14:40,000 --> 00:14:41,840
Just play it off like you did it on purpose.

300
00:14:41,840 --> 00:14:42,160
Oh, yeah.

301
00:14:42,160 --> 00:14:43,120
Look at you.

302
00:14:43,120 --> 00:14:43,680
That's right.

303
00:14:43,680 --> 00:14:44,080
Yeah.

304
00:14:44,080 --> 00:14:45,200
It's a good time.

305
00:14:45,200 --> 00:14:45,680
Good stuff.

306
00:14:45,680 --> 00:14:49,360
Let's never mention Limp Bizkit again.

307
00:14:49,360 --> 00:14:53,040
Unless they happen to ever be our patron.

308
00:14:53,759 --> 00:14:54,399
Oh, wow.

309
00:14:54,399 --> 00:14:59,279
In that case, we would mention them because they would get an episode dedicated.

310
00:14:59,279 --> 00:15:02,959
And they're part of the $30,000 Limp Bizkit only tier.

311
00:15:02,959 --> 00:15:04,159
Exactly.

312
00:15:04,159 --> 00:15:06,719
Or if you just want to make your username Fred Durst.

313
00:15:09,599 --> 00:15:12,559
You could say, hey, supported by Fred Durst.

314
00:15:12,559 --> 00:15:14,480
Just flag me when you do.

315
00:15:14,480 --> 00:15:16,319
Jess, don't do it out of principle.

316
00:15:17,679 --> 00:15:18,959
I can see Jess typing.

317
00:15:19,840 --> 00:15:25,360
Like, is this something that people could just sign up for under famous people's names?

318
00:15:25,360 --> 00:15:26,480
Absolutely.

319
00:15:26,480 --> 00:15:27,759
Look at our listeners.

320
00:15:27,759 --> 00:15:32,639
Literally, we have names that are not names for whatever you want.

321
00:15:32,639 --> 00:15:35,280
I'm going to come in tomorrow as this is released,

322
00:15:35,280 --> 00:15:37,519
and everybody's going to be Fred Durst.

323
00:15:37,519 --> 00:15:40,160
That's what I love about her.

324
00:15:40,160 --> 00:15:42,240
Or any other member of the band.

325
00:15:42,240 --> 00:15:42,560
I'll have to look it up.

326
00:15:42,560 --> 00:15:44,080
Yeah, we all know the other member's names.

327
00:15:44,080 --> 00:15:44,400
Yeah.

328
00:15:44,400 --> 00:15:45,040
Wes?

329
00:15:45,040 --> 00:15:45,280
Yeah.

330
00:15:46,560 --> 00:15:48,240
Wes Borland?

331
00:15:48,240 --> 00:15:49,440
Wes Borland, that's right.

332
00:15:50,240 --> 00:15:52,000
Fucking son of Al Borland.

333
00:15:52,000 --> 00:15:52,720
Son of Al.

334
00:15:58,080 --> 00:15:59,680
Richard Karn's figment.

335
00:16:00,399 --> 00:16:01,440
I don't think so, Tim.

336
00:16:01,440 --> 00:16:05,759
But no, you do get an episode dedication to you when you are a patron.

337
00:16:05,759 --> 00:16:07,759
If it's Richard Karn, I'm going to lose my mind.

338
00:16:07,759 --> 00:16:09,680
God, I fucking hope it is.

339
00:16:09,680 --> 00:16:12,399
But if it isn't, I'm going to love them just as much.

340
00:16:12,399 --> 00:16:16,480
Yes, it's not Richard Karn, but it is Alexander Wright.

341
00:16:16,480 --> 00:16:18,560
Thanks, Alexander.

342
00:16:18,560 --> 00:16:20,560
Thank you so much.

343
00:16:22,399 --> 00:16:25,680
If you're having just one of those days you don't want to,

344
00:16:26,320 --> 00:16:29,279
then we hope we can turn around by shouting you out

345
00:16:29,279 --> 00:16:30,800
and telling you how much we love you.

346
00:16:30,800 --> 00:16:31,840
Absolutely.

347
00:16:31,840 --> 00:16:33,440
We appreciate your support.

348
00:16:34,320 --> 00:16:37,200
Does anybody remember the hook of Chocolate Starfish

349
00:16:37,200 --> 00:16:39,039
and the Hot Dog Flavored Water?

350
00:16:39,039 --> 00:16:40,800
I mean, that was the album, wasn't it?

351
00:16:40,800 --> 00:16:41,759
That was the album title.

352
00:16:41,759 --> 00:16:44,000
I'm pretty sure there was a track named that, too.

353
00:16:44,000 --> 00:16:45,440
I did not have the album.

354
00:16:45,920 --> 00:16:48,560
There might have been a title track situation, is what you're thinking.

355
00:16:48,560 --> 00:16:49,920
I had the album.

356
00:16:49,920 --> 00:16:50,800
Sorry, everybody.

357
00:16:51,600 --> 00:16:52,000
It's okay.

358
00:16:52,000 --> 00:16:52,480
I had the album, too.

359
00:16:52,480 --> 00:16:56,880
You had somebody sending you CDs.

360
00:16:56,880 --> 00:16:57,380
Yeah.

361
00:16:58,080 --> 00:16:59,360
Was it Columbia House?

362
00:16:59,360 --> 00:17:01,040
Is that who was sending you CDs?

363
00:17:01,040 --> 00:17:05,279
No, I had family who worked for Warner and Universal.

364
00:17:05,279 --> 00:17:06,880
And they were just like, here's Christmas.

365
00:17:07,759 --> 00:17:11,120
So you got the CDs with the notches out of them.

366
00:17:11,120 --> 00:17:12,320
The promo CDs.

367
00:17:12,320 --> 00:17:12,820
That's fine.

368
00:17:13,539 --> 00:17:17,539
Yeah, you ask for one rap album one time,

369
00:17:17,539 --> 00:17:21,379
and you only get boxes full of rap albums, which are great.

370
00:17:22,980 --> 00:17:26,419
Love the genre, but you got to mix it up a little bit,

371
00:17:26,419 --> 00:17:29,859
like throwing some Dolly Parton every now and again or something, right?

372
00:17:29,859 --> 00:17:30,339
Yeah.

373
00:17:30,339 --> 00:17:32,740
So thank you, Alexander, for being here on this journey.

374
00:17:32,740 --> 00:17:33,619
Thank you.

375
00:17:33,619 --> 00:17:36,579
I keep forgetting we're in a middle, like, seriously.

376
00:17:37,220 --> 00:17:38,579
We just had the gook hang,

377
00:17:38,579 --> 00:17:41,299
which if you are awesome like Alexander

378
00:17:41,299 --> 00:17:42,980
and you come on over to Patreon.

379
00:17:42,980 --> 00:17:44,259
Yeah, come to the gook hangs.

380
00:17:44,259 --> 00:17:46,659
You can join our monthly gook hangs,

381
00:17:46,659 --> 00:17:50,099
where we do a kind of shoot the shit and talk about random stuff.

382
00:17:50,099 --> 00:17:52,740
I feel like we should explain what we did.

383
00:17:52,740 --> 00:17:55,139
So gook hang makes no sense.

384
00:17:57,220 --> 00:17:58,419
That's not a word.

385
00:17:58,419 --> 00:18:00,819
It is so far from that, yeah.

386
00:18:00,819 --> 00:18:01,319
Yeah.

387
00:18:02,019 --> 00:18:05,619
We used to do it on Google Hangouts, guys, when that was a thing.

388
00:18:05,619 --> 00:18:07,139
And we called it the gook hang.

389
00:18:07,139 --> 00:18:08,819
That was 10 years ago.

390
00:18:08,819 --> 00:18:10,099
We still call it that.

391
00:18:10,099 --> 00:18:12,259
So now people are like, I don't know what that is.

392
00:18:12,259 --> 00:18:13,539
I'm not going to that.

393
00:18:13,539 --> 00:18:16,019
But we just hang out and have a little chitty chat.

394
00:18:16,019 --> 00:18:17,779
And we played a really fun game.

395
00:18:18,819 --> 00:18:19,299
It's true.

396
00:18:19,299 --> 00:18:20,259
We host on Discord.

397
00:18:20,980 --> 00:18:24,500
And they did try to change the name multiple times and I wouldn't.

398
00:18:25,139 --> 00:18:26,500
It's gook hang forever.

399
00:18:26,500 --> 00:18:28,179
Yeah, always has to be.

400
00:18:28,179 --> 00:18:32,099
I only remember it's weird because Aidan was like,

401
00:18:32,099 --> 00:18:33,699
hey, what are you guys recording tonight?

402
00:18:33,699 --> 00:18:35,459
And I was like, oh, we don't record.

403
00:18:35,459 --> 00:18:36,419
It's the gook hang.

404
00:18:36,419 --> 00:18:37,699
And he is like, the what now?

405
00:18:38,259 --> 00:18:39,859
And I was like, oh, right.

406
00:18:39,860 --> 00:18:42,420
I normally translate that from us to you.

407
00:18:44,420 --> 00:18:45,620
I'm sorry, the what?

408
00:18:45,620 --> 00:18:48,980
That just gave me the outside perspective of someone being like,

409
00:18:48,980 --> 00:18:49,540
not tonight.

410
00:18:49,540 --> 00:18:50,740
It's the blibli borp.

411
00:18:50,740 --> 00:18:51,620
Yeah, exactly.

412
00:18:51,620 --> 00:18:54,100
He was like, I don't know what you're saying.

413
00:18:54,100 --> 00:18:56,660
Like, we're saying it like it is a real word and it's not.

414
00:18:56,660 --> 00:18:57,220
Yeah.

415
00:18:57,220 --> 00:18:57,940
Yeah.

416
00:18:57,940 --> 00:18:58,420
Don't worry.

417
00:18:58,420 --> 00:19:00,660
We're having fun and we're not doing anything dangerous.

418
00:19:00,660 --> 00:19:00,900
Bye.

419
00:19:05,860 --> 00:19:08,980
Anyway, if you remember, you should come because it's really fun.

420
00:19:09,779 --> 00:19:11,059
We played Monster Dating Game.

421
00:19:11,940 --> 00:19:12,660
We did.

422
00:19:12,660 --> 00:19:14,579
And maybe it'll be a different game next time.

423
00:19:15,380 --> 00:19:16,180
Maybe.

424
00:19:16,180 --> 00:19:22,740
We got a list of them now so we could spring on any improv game at all.

425
00:19:22,740 --> 00:19:23,460
Please do.

426
00:19:23,460 --> 00:19:24,420
I love it.

427
00:19:24,420 --> 00:19:24,819
Okay.

428
00:19:24,819 --> 00:19:26,500
Patreon.com slash dumpdragoncast.

429
00:19:26,500 --> 00:19:28,660
Join us for all the fun at the first Tuesday of the month.

430
00:19:28,660 --> 00:19:29,779
Did we say first Tuesday?

431
00:19:29,779 --> 00:19:30,420
No, we didn't.

432
00:19:30,420 --> 00:19:31,059
I yelled it out.

433
00:19:31,059 --> 00:19:33,059
That's the gook hang first Tuesday.

434
00:19:33,059 --> 00:19:34,259
I would have caught it in post.

435
00:19:34,259 --> 00:19:36,420
But yeah, thanks for being here.

436
00:19:36,420 --> 00:19:37,059
Love you.

437
00:19:37,059 --> 00:19:38,099
Have a great week.

438
00:19:38,100 --> 00:19:38,500
Love you.

439
00:19:38,500 --> 00:19:38,740
Bye.

440
00:19:38,740 --> 00:19:39,300
Bye.

441
00:19:39,300 --> 00:19:39,620
Love you.

442
00:19:39,620 --> 00:19:39,940
Bye.

443
00:19:42,020 --> 00:19:43,140
Cut to them buns though.

444
00:19:43,140 --> 00:19:48,180
You've got a lovely beverage, a warm beverage, hot chocolate or coffee,

445
00:19:48,180 --> 00:19:49,220
whichever you prefer.

446
00:19:49,220 --> 00:19:54,100
There's fresh croissants because it's very morning as previously described.

447
00:19:55,060 --> 00:19:58,580
The freshest of baked goods have been laid out before you.

448
00:19:58,580 --> 00:20:02,580
You've got the little egg bites too that everybody's raving about.

449
00:20:02,580 --> 00:20:07,700
That's laid out and Alistair puts the map out onto the table.

450
00:20:08,580 --> 00:20:11,940
So this is this is what I got.

451
00:20:14,020 --> 00:20:16,420
You know the town in the area the best.

452
00:20:16,420 --> 00:20:18,660
And he kind of he's looking at the map.

453
00:20:19,860 --> 00:20:20,980
Then he kind of spins.

454
00:20:20,980 --> 00:20:22,580
There was one glowing, wasn't there?

455
00:20:23,220 --> 00:20:24,660
Yeah, kind of flickering.

456
00:20:24,660 --> 00:20:28,180
Yeah, I only had one color, so I didn't.

457
00:20:30,340 --> 00:20:32,420
Was it this this one?

458
00:20:32,420 --> 00:20:36,980
And he points to one pointing off into the hills.

459
00:20:36,980 --> 00:20:38,500
I don't know.

460
00:20:38,500 --> 00:20:39,380
Do you guys remember?

461
00:20:41,220 --> 00:20:45,140
That looks like is that going up to the mines?

462
00:20:45,140 --> 00:20:47,380
Yeah, I have eye for detail so I can.

463
00:20:48,900 --> 00:20:51,620
Really, it's to find a hidden creature or object,

464
00:20:51,620 --> 00:20:54,099
but it's got to be good for looking at maps, right?

465
00:20:54,099 --> 00:20:55,779
I mean, I would have to think so.

466
00:20:55,779 --> 00:20:57,700
Roll investigation.

467
00:20:57,700 --> 00:20:59,140
Bonwyn for your eye for detail.

468
00:20:59,140 --> 00:21:00,660
You can roll photography.

469
00:21:03,220 --> 00:21:05,779
Well, there is sometimes you have like map makers to it.

470
00:21:06,259 --> 00:21:09,460
That's true that but I love when that shit comes into play.

471
00:21:09,460 --> 00:21:11,379
Thank God that was with advantage.

472
00:21:11,379 --> 00:21:12,660
That's a 23.

473
00:21:12,660 --> 00:21:13,779
OK, you're looking at them.

474
00:21:13,779 --> 00:21:15,059
Otherwise it would have been a seven.

475
00:21:16,420 --> 00:21:19,539
You're looking at the map and Alistair's like spinning it around

476
00:21:19,539 --> 00:21:26,099
trying to remember and you take it from him and you just take a minute.

477
00:21:26,099 --> 00:21:28,180
Kind of correct the map in front of yourself

478
00:21:28,180 --> 00:21:33,700
so that ventures myth is oriented in a way that makes sense for looking at this map.

479
00:21:34,420 --> 00:21:35,460
And there are three lines.

480
00:21:35,460 --> 00:21:39,220
There is one that goes off through the hills towards the mountains,

481
00:21:39,220 --> 00:21:45,460
which as previously mentioned, may be in the direction of the mines.

482
00:21:45,460 --> 00:21:47,940
There's one that heads down into the south

483
00:21:47,940 --> 00:21:53,620
and then there's one that you distinctly recognize as being the glowing one,

484
00:21:53,620 --> 00:21:55,299
which is heading off into the north.

485
00:21:59,860 --> 00:22:01,220
In the sketching of the map,

486
00:22:01,779 --> 00:22:08,180
you see some symbols which could be the forest and then it continues to go off.

487
00:22:08,180 --> 00:22:10,819
And your long experience here, Baldwin,

488
00:22:11,620 --> 00:22:14,259
you know that somewhere off in that direction,

489
00:22:14,259 --> 00:22:17,700
you can't exactly remember how far, but there's a ghost town.

490
00:22:18,420 --> 00:22:22,900
The river diverges and it's a dry like a dry bed.

491
00:22:22,900 --> 00:22:28,339
Why the town, at least why you were told and through history of the town,

492
00:22:28,339 --> 00:22:33,779
why it was abandoned and ventures myth was made more into the port town that it is.

493
00:22:33,779 --> 00:22:38,500
But that line, you distinctly remember being the one glowing in the

494
00:22:38,500 --> 00:22:42,339
in the cave area that you were in and the library that you were in.

495
00:22:43,779 --> 00:22:45,699
And that's the direction that it's pointing.

496
00:22:46,500 --> 00:22:52,819
So player knowledge, this is like heading through the verboten forest to like

497
00:22:54,579 --> 00:22:58,019
back in the olden times when we made our hilarious penis maps.

498
00:22:58,099 --> 00:22:58,599
Exactly.

499
00:22:59,379 --> 00:22:59,879
Perfect.

500
00:23:01,619 --> 00:23:03,299
Alistair, do you have a different color of ink?

501
00:23:03,299 --> 00:23:07,059
Because this, this line here, that one was the one glowing.

502
00:23:07,059 --> 00:23:07,559
Sure.

503
00:23:07,559 --> 00:23:08,420
Yeah. So if we could.

504
00:23:08,420 --> 00:23:09,220
Filtering through his bed.

505
00:23:09,220 --> 00:23:09,940
That'd be amazing.

506
00:23:09,940 --> 00:23:12,099
Pulls his, here you go.

507
00:23:13,539 --> 00:23:18,259
Thank you. So I don't, you're all sort of newish here.

508
00:23:20,500 --> 00:23:22,500
There's like a ghost town over here.

509
00:23:22,500 --> 00:23:24,180
It was like the original settlement.

510
00:23:25,460 --> 00:23:27,460
You're like, you know, generations ago.

511
00:23:28,019 --> 00:23:30,980
Wasn't that what the sheriff was talking about in the goblin caves?

512
00:23:32,019 --> 00:23:32,579
Maybe.

513
00:23:32,579 --> 00:23:34,339
Oh yeah, that rings a bell.

514
00:23:34,339 --> 00:23:37,539
Yeah. So there was a settlement there,

515
00:23:37,539 --> 00:23:40,500
but I think like the lake or the river dried up because they're,

516
00:23:40,500 --> 00:23:41,779
you know, it kind of split.

517
00:23:41,779 --> 00:23:43,220
So I don't know.

518
00:23:43,220 --> 00:23:45,059
I mean, you know, the school's closed down.

519
00:23:45,059 --> 00:23:48,980
I don't remember exactly if we were ever even really taught that.

520
00:23:48,980 --> 00:23:52,980
But yeah, ghost town.

521
00:23:54,980 --> 00:23:56,900
And that's the one that was lit up.

522
00:23:56,900 --> 00:23:58,500
That's the one that was glowing.

523
00:24:01,300 --> 00:24:04,420
Which tells me, warning, don't go there,

524
00:24:04,420 --> 00:24:08,340
which secondarily tells me that's probably where we're going to go.

525
00:24:09,300 --> 00:24:15,700
Yeah. Unless there's no point in deactivating something that can't be deactivated

526
00:24:16,420 --> 00:24:17,460
and we need to prevent.

527
00:24:19,140 --> 00:24:25,060
But I wonder, I wonder if we deactivated this one.

528
00:24:25,539 --> 00:24:29,619
Does this this looks like it goes up into the into the hills.

529
00:24:29,619 --> 00:24:30,099
It does.

530
00:24:31,700 --> 00:24:35,700
I wonder if we deactivated that in a sense.

531
00:24:36,419 --> 00:24:39,460
Oh, and that's why that one's not glowing.

532
00:24:39,460 --> 00:24:41,859
Oh, interesting.

533
00:24:41,859 --> 00:24:44,500
Russ, thinking back to those monsters,

534
00:24:45,220 --> 00:24:49,299
like I'm trying to draw a connection of like appearance

535
00:24:49,299 --> 00:24:54,339
and they're like the way their body was manifested,

536
00:24:55,139 --> 00:24:58,099
if it was like inky in any kind of way,

537
00:24:58,099 --> 00:25:01,699
if there might be a connection to their biology.

538
00:25:01,699 --> 00:25:04,819
There wasn't specifically anything inky about them.

539
00:25:06,099 --> 00:25:11,859
They were definitely more like muscle bones in you,

540
00:25:11,859 --> 00:25:15,939
like a traditional monster that you'd thought of.

541
00:25:15,939 --> 00:25:17,459
Aberration monstrosity.

542
00:25:17,459 --> 00:25:21,220
There was, as you went down into the mines,

543
00:25:21,220 --> 00:25:24,980
like there was a portal effect that you did see.

544
00:25:26,019 --> 00:25:30,100
In fact, Bizard contemplated going through it at the time.

545
00:25:31,140 --> 00:25:34,019
Actually, I took a memory of that.

546
00:25:34,900 --> 00:25:37,220
Like I saved a memory of that portal.

547
00:25:37,220 --> 00:25:39,220
Yes, yes you did.

548
00:25:39,220 --> 00:25:46,100
And did that happen to look anything like the door that we just went through?

549
00:25:46,100 --> 00:25:48,420
What does it look like when you're calling upon that memory?

550
00:25:48,420 --> 00:25:52,660
So I know the spell is kind of odd, but like I encode thoughts.

551
00:25:53,380 --> 00:25:56,340
Duration is only eight hours,

552
00:25:56,340 --> 00:25:58,980
but if you cast a spell while concentrating on the spell,

553
00:25:59,700 --> 00:26:00,660
let's see, through this charge,

554
00:26:01,779 --> 00:26:04,740
I can literally just pull the memory from my head

555
00:26:05,620 --> 00:26:07,539
and like view it.

556
00:26:07,539 --> 00:26:09,940
So again, it's another one of those things

557
00:26:09,940 --> 00:26:12,420
where I just pull like this strand out.

558
00:26:12,420 --> 00:26:16,019
I'm just going to do the magic thing of dropping it into a bowl

559
00:26:16,019 --> 00:26:19,220
and saying, oh yeah, like this is my soup, whatever.

560
00:26:19,220 --> 00:26:19,779
Okay.

561
00:26:19,779 --> 00:26:22,019
Was anyone else picturing like the magicians

562
00:26:22,019 --> 00:26:24,019
like tied up handkerchiefs coming out of his head?

563
00:26:24,019 --> 00:26:24,500
That's right.

564
00:26:25,539 --> 00:26:27,779
Yeah, I have a good chicken noodle soup going on

565
00:26:27,779 --> 00:26:30,740
and it literally depicts the memory in the noodles.

566
00:26:30,740 --> 00:26:31,460
I love it.

567
00:26:31,460 --> 00:26:32,339
Okay.

568
00:26:32,339 --> 00:26:34,420
Okay, yeah, I like that a lot.

569
00:26:34,420 --> 00:26:39,619
So yeah, you pull the memory and lead it into this bowl of soup that you have.

570
00:26:40,259 --> 00:26:45,059
And before you, like instantly you and Cav are teleported back there.

571
00:26:45,059 --> 00:26:46,899
Bonwyn, you hadn't seen this.

572
00:26:46,899 --> 00:26:47,700
You weren't there.

573
00:26:47,700 --> 00:26:48,740
You weren't present for that.

574
00:26:49,460 --> 00:26:53,619
But the two of you are transported back to that moment

575
00:26:53,619 --> 00:26:57,940
and the four of you, five of you are in the caves.

576
00:26:57,940 --> 00:27:03,460
You see this, it looks more rift-like,

577
00:27:04,500 --> 00:27:11,779
more like any portal you ran into with the banjo man.

578
00:27:11,779 --> 00:27:12,419
Oh, okay.

579
00:27:12,420 --> 00:27:14,259
So going through the trees,

580
00:27:14,259 --> 00:27:16,180
going through different doorways,

581
00:27:16,180 --> 00:27:19,220
transporting, you know, ending up in different places.

582
00:27:20,100 --> 00:27:22,019
There's more of a direct connection there.

583
00:27:23,060 --> 00:27:27,539
That said, now that you're analyzing this memory,

584
00:27:27,539 --> 00:27:30,740
what you perhaps didn't notice in the moment

585
00:27:30,740 --> 00:27:32,660
as things were falling down around you

586
00:27:32,660 --> 00:27:35,060
and monsters were trying to eat your face off,

587
00:27:36,019 --> 00:27:44,740
is that there are distinct runes that are present.

588
00:27:44,740 --> 00:27:47,059
It's not like they're written in some sort of phrase,

589
00:27:47,059 --> 00:27:50,419
but you see them scattered throughout the space.

590
00:27:50,980 --> 00:27:54,579
A lot of them very faint and worn down, worn over.

591
00:27:54,579 --> 00:27:59,460
But roll a history, roll a history check.

592
00:27:59,460 --> 00:28:00,179
Got a 12.

593
00:28:01,460 --> 00:28:04,099
Bonwyn, you can roll us too, because you are seeing this memory.

594
00:28:06,019 --> 00:28:08,339
A seven for Cav.

595
00:28:08,339 --> 00:28:08,839
19.

596
00:28:09,460 --> 00:28:11,619
Ten and up, you're making the connection.

597
00:28:11,619 --> 00:28:13,700
Is you, the runes you see,

598
00:28:13,700 --> 00:28:16,339
so the portal you see very similar

599
00:28:17,539 --> 00:28:19,619
to your banjo man experience,

600
00:28:19,619 --> 00:28:21,539
to going to the fey that way.

601
00:28:21,539 --> 00:28:25,059
The runes, however, aren't as similar

602
00:28:25,059 --> 00:28:27,059
as those that were along the pathways

603
00:28:27,059 --> 00:28:30,500
that you were walking, anything you saw in his house.

604
00:28:30,579 --> 00:28:36,180
They're more similar to some runes you saw

605
00:28:36,180 --> 00:28:40,099
just in this library area, in this false entrance.

606
00:28:40,099 --> 00:28:42,980
And there are distinct differences between the two.

607
00:28:42,980 --> 00:28:46,259
Can I do my cool move, like I pulled in the library,

608
00:28:46,259 --> 00:28:48,819
where I can use my stone cunning

609
00:28:49,539 --> 00:28:53,619
to check history, the origin of stone work.

610
00:28:54,500 --> 00:28:56,980
I'm proficient in that, to see if it will,

611
00:28:57,940 --> 00:29:00,740
I don't know, give me any info other than,

612
00:29:00,740 --> 00:29:02,500
like last time it basically just told me

613
00:29:02,500 --> 00:29:05,140
it was like ancient and hadn't been used in a long time.

614
00:29:05,140 --> 00:29:06,660
But, you know, something like that.

615
00:29:06,660 --> 00:29:07,539
Yeah, yeah, yeah, yeah.

616
00:29:07,539 --> 00:29:10,099
Yeah, we pulled that in, and like it told you

617
00:29:10,099 --> 00:29:12,740
that there was definite dwarven work

618
00:29:12,740 --> 00:29:13,539
that went into this.

619
00:29:13,539 --> 00:29:14,039
Yeah.

620
00:29:15,940 --> 00:29:16,740
Yeah, for sure.

621
00:29:18,339 --> 00:29:18,839
21.

622
00:29:20,339 --> 00:29:23,539
Looking at this memory that Bazaar just pulled,

623
00:29:23,539 --> 00:29:24,500
it's on a loop.

624
00:29:24,500 --> 00:29:26,420
He pulled a specific set of time,

625
00:29:26,500 --> 00:29:28,259
like you see monsters jumping out,

626
00:29:28,259 --> 00:29:30,900
you see the portal, and then you see a collapse.

627
00:29:33,140 --> 00:29:36,259
Looking at the carvings underground,

628
00:29:36,259 --> 00:29:38,580
like this is different.

629
00:29:38,580 --> 00:29:40,500
This is a very different space.

630
00:29:40,500 --> 00:29:42,340
This is mining carving.

631
00:29:42,340 --> 00:29:46,580
Like, there's no real distinction of who did this.

632
00:29:46,580 --> 00:29:50,340
The reason why is that they were mining for minerals,

633
00:29:50,340 --> 00:29:52,820
for ore, for any number of things.

634
00:29:53,379 --> 00:30:00,579
The runes, however, you don't draw any historical significance

635
00:30:00,579 --> 00:30:04,019
to you in terms of specific stone.

636
00:30:04,019 --> 00:30:10,019
Can I also, what would I try to see if I know the runes?

637
00:30:10,019 --> 00:30:11,779
Also history, or like?

638
00:30:11,779 --> 00:30:16,339
Could be history, or religion, or arcana, if anybody.

639
00:30:16,339 --> 00:30:19,539
Arcana might be a little more along those lines.

640
00:30:19,539 --> 00:30:20,039
Yeah.

641
00:30:21,299 --> 00:30:21,779
No, OK.

642
00:30:21,779 --> 00:30:22,899
Well, just kidding.

643
00:30:24,259 --> 00:30:24,899
Love that.

644
00:30:24,899 --> 00:30:31,059
The distinction you see is that although the spaces

645
00:30:31,059 --> 00:30:34,980
are different, the portal mechanisms are different,

646
00:30:34,980 --> 00:30:37,220
like the general vibe of them is different,

647
00:30:37,220 --> 00:30:39,539
there are those same similarities.

648
00:30:40,500 --> 00:30:43,619
So there is a connection within those specific

649
00:30:44,500 --> 00:30:45,539
runes that you're seeing.

650
00:30:46,659 --> 00:30:46,899
OK.

651
00:30:47,539 --> 00:30:49,139
So not totally dissimilar.

652
00:30:50,339 --> 00:30:53,059
No, seems like the two are connected,

653
00:30:53,059 --> 00:30:56,259
and it seems like we have the actual archives,

654
00:30:56,259 --> 00:31:01,379
and then this was a, it said it was a false index.

655
00:31:03,059 --> 00:31:05,059
So we could just call that, like, what, the fee?

656
00:31:05,940 --> 00:31:06,440
F-I?

657
00:31:07,059 --> 00:31:08,420
Oh, sure, yeah.

658
00:31:08,420 --> 00:31:09,859
Yeah, sure, yeah.

659
00:31:12,339 --> 00:31:15,779
I've read about false indexing.

660
00:31:15,779 --> 00:31:23,700
I don't, it's, they seem to pop up in the texts

661
00:31:23,700 --> 00:31:28,180
as more of a, as more of this, as more of a marker,

662
00:31:28,180 --> 00:31:31,299
as more of it testing the space.

663
00:31:35,139 --> 00:31:37,779
He puts his head on his hands, and he's just like,

664
00:31:37,779 --> 00:31:40,180
you notice after a second, you think he's in thought,

665
00:31:40,180 --> 00:31:41,859
but he's in fact falling asleep.

666
00:31:41,859 --> 00:31:45,139
So to his point about testing a space,

667
00:31:46,339 --> 00:31:52,019
the old city that dried up is lit up.

668
00:31:54,019 --> 00:31:54,980
What if they failed?

669
00:31:55,859 --> 00:31:57,220
And then that destroyed the town?

670
00:31:58,339 --> 00:31:59,700
I mean, it could happen.

671
00:32:00,899 --> 00:32:02,980
Yeah, I mean, nobody, like I said,

672
00:32:02,980 --> 00:32:04,339
there always is just kind of like,

673
00:32:04,339 --> 00:32:06,339
yeah, people used to live there, now they don't,

674
00:32:06,339 --> 00:32:07,859
river dried up, blah, blah, blah,

675
00:32:07,859 --> 00:32:11,460
but I mean, it could be anything, right?

676
00:32:11,460 --> 00:32:12,339
Could be that.

677
00:32:12,340 --> 00:32:16,020
I'm gonna go on the very, very extreme and say,

678
00:32:16,020 --> 00:32:18,660
what if the people were indexed to be goblins,

679
00:32:18,660 --> 00:32:20,340
and they moved into the caves,

680
00:32:21,780 --> 00:32:23,140
and that's what happened to them.

681
00:32:24,740 --> 00:32:26,580
I mean, that's an extreme, like,

682
00:32:26,580 --> 00:32:28,500
woe out there kind of theory.

683
00:32:28,500 --> 00:32:32,500
But they did have like that whole civilization,

684
00:32:33,460 --> 00:32:34,260
the goblins.

685
00:32:34,260 --> 00:32:38,340
Yeah, I feel a little bit worse.

686
00:32:39,060 --> 00:32:43,540
Yeah, were those like, had been, huh,

687
00:32:43,540 --> 00:32:46,180
I think it's maybe best not to think about that.

688
00:32:46,180 --> 00:32:47,220
How could I have known?

689
00:32:47,220 --> 00:32:48,500
You couldn't have known.

690
00:32:48,500 --> 00:32:49,540
We were in danger.

691
00:32:50,420 --> 00:32:54,660
It's true, but pretty wild and out there shit,

692
00:32:54,660 --> 00:32:56,180
if that's what's actually happening.

693
00:32:57,220 --> 00:32:58,820
I don't know, what are y'all's thoughts?

694
00:32:58,820 --> 00:33:01,620
Well, I mean, I feel like we kind of

695
00:33:01,620 --> 00:33:03,300
have to follow this path, right?

696
00:33:03,300 --> 00:33:05,140
And at least see what we can see,

697
00:33:05,540 --> 00:33:11,540
not just at the end, but also the journey there, right?

698
00:33:11,540 --> 00:33:14,100
If there are signs of anything and-

699
00:33:14,100 --> 00:33:16,660
Right, like clues to pick up along the way, sure, yeah.

700
00:33:16,660 --> 00:33:18,180
Exactly, clues.

701
00:33:18,980 --> 00:33:19,780
Should we go now?

702
00:33:21,780 --> 00:33:25,780
Bonwyn, does anybody know how long it's been

703
00:33:25,780 --> 00:33:27,780
since that town was abandoned?

704
00:33:28,980 --> 00:33:31,780
Do your parents remember by chance, or?

705
00:33:31,780 --> 00:33:34,259
I mean, this was so long ago.

706
00:33:34,259 --> 00:33:37,059
Like, generations and generations ago,

707
00:33:37,059 --> 00:33:38,660
even they wouldn't know.

708
00:33:39,379 --> 00:33:41,460
I mean, there's a chance.

709
00:33:43,460 --> 00:33:46,339
You know, before the schools all shut down,

710
00:33:46,339 --> 00:33:49,700
there was a pretty good library.

711
00:33:50,819 --> 00:33:52,819
There probably still is on the noble side.

712
00:33:52,819 --> 00:33:54,980
I mean, there could be something there,

713
00:33:54,980 --> 00:33:57,859
like an actual history.

714
00:33:57,859 --> 00:33:59,779
You know, we've been kind of,

715
00:33:59,779 --> 00:34:02,259
kind of living in the moment for a while.

716
00:34:02,259 --> 00:34:05,299
I think we utilize our resources,

717
00:34:05,299 --> 00:34:10,739
and Kav, you have a fantastic resource up at City Hall

718
00:34:10,739 --> 00:34:13,619
who could go and be a gopher for us

719
00:34:13,619 --> 00:34:16,659
in getting texts that are like-

720
00:34:16,659 --> 00:34:20,579
Yes, an expert at finding information in books.

721
00:34:20,579 --> 00:34:21,380
Exactly.

722
00:34:21,380 --> 00:34:22,340
He's the best.

723
00:34:22,340 --> 00:34:24,099
We have more important things to do.

724
00:34:24,099 --> 00:34:24,900
He's the best.

725
00:34:24,900 --> 00:34:25,940
Oh, great idea.

726
00:34:25,940 --> 00:34:27,300
Oh, perfect.

727
00:34:27,940 --> 00:34:29,139
Plus, I miss the little guy.

728
00:34:29,139 --> 00:34:30,340
I wonder what he's been doing.

729
00:34:30,340 --> 00:34:31,860
We haven't seen him in a while.

730
00:34:31,860 --> 00:34:33,380
We haven't seen him since you went away.

731
00:34:33,380 --> 00:34:34,420
It's been a minute.

732
00:34:34,420 --> 00:34:38,180
Probably just putting lotion on his mom's feet from what I hear.

733
00:34:38,180 --> 00:34:39,539
Probably been doing that.

734
00:34:39,539 --> 00:34:40,820
I mean, I've missed him.

735
00:34:40,820 --> 00:34:41,940
He's a good dude.

736
00:34:41,940 --> 00:34:43,059
He's a sweet guy.

737
00:34:43,059 --> 00:34:43,559
Yeah.

738
00:34:43,940 --> 00:34:44,440
Yeah.

739
00:34:45,700 --> 00:34:46,900
Do we go to City Hall?

740
00:34:46,900 --> 00:34:47,700
Is that rude?

741
00:34:47,700 --> 00:34:49,620
I mean, that's where he's going to be, so.

742
00:34:49,620 --> 00:34:50,120
Yeah.

743
00:34:50,980 --> 00:34:52,579
Maybe you should wait outside, though,

744
00:34:52,579 --> 00:34:56,099
because you are supposed to be explicitly at that.

745
00:34:57,460 --> 00:35:00,579
But I mean, you know, that's close to City Hall, right?

746
00:35:01,380 --> 00:35:06,579
Yeah, I'll just head over there and tell people that there's nothing to see here.

747
00:35:07,699 --> 00:35:12,819
And you guys hit up City Hall, and we'll meet back up in like an hour?

748
00:35:13,940 --> 00:35:15,539
Yeah, I don't think it'll take us.

749
00:35:15,539 --> 00:35:16,819
I mean, he'll see us, right?

750
00:35:16,819 --> 00:35:17,319
Yeah.

751
00:35:17,860 --> 00:35:22,099
We'll just tell him to go do the job and then meet us for dinner tonight.

752
00:35:22,099 --> 00:35:22,739
Yes.

753
00:35:22,739 --> 00:35:23,460
Perfect.

754
00:35:23,460 --> 00:35:26,179
And then, as an extra little treat,

755
00:35:26,179 --> 00:35:29,940
in case he's not super inclined to skip out on work to do it with us,

756
00:35:29,940 --> 00:35:33,139
he knows he has a dinner with you at the end of the day to look forward to.

757
00:35:34,019 --> 00:35:34,980
Who could resist?

758
00:35:34,980 --> 00:35:36,659
And a paid dinner at that.

759
00:35:36,659 --> 00:35:37,220
Indeed.

760
00:35:37,220 --> 00:35:37,720
Love it.

761
00:35:38,500 --> 00:35:40,179
Okay, I love this.

762
00:35:40,179 --> 00:35:42,099
Are we bribing a government official?

763
00:35:42,579 --> 00:35:47,860
I think we are hiring someone freelance to do a research project.

764
00:35:48,019 --> 00:35:57,059
Dumbgeons and Dragons Season 4 Episode 52 Starring Amy More as Alydin, Carla

765
00:35:57,059 --> 00:36:02,740
Maxted as Bonwyn Everbane, Tom Laird as Kavlaran Goldweave, Kyle Klasset as Bizarre

766
00:36:02,740 --> 00:36:06,340
the Wizard, and Russ More as your Dungeon Master.

767
00:36:06,340 --> 00:36:10,099
Dialogue, editing, and sound design of today's episode is by Russ More.

768
00:36:10,099 --> 00:36:12,579
Our community manager is Jessica Babiak.

769
00:36:12,579 --> 00:36:16,500
Music is from Epidemic Sound, and sound effects are from Epidemic Sound,

770
00:36:16,500 --> 00:36:18,579
Boom Library, and Sound Ideas.

771
00:36:18,579 --> 00:36:21,380
Our amazing cover art is by Matt Garba.

772
00:36:21,380 --> 00:36:24,739
A huge thank you to our supporting producers, Gabriel Lynch,

773
00:36:24,739 --> 00:36:28,099
Jessica Babiak, Angaron Kierzen, Perry Matey,

774
00:36:28,099 --> 00:36:31,940
Cat Waterflame, Jacob Madden, Old School Gamer D,

775
00:36:31,940 --> 00:36:37,139
Craig Zeiss, L.A. Branton, Chibs 1012, and Kudzu828.

776
00:36:37,139 --> 00:36:40,500
Dumbgeons and Dragons is a Patreon-supported podcast,

777
00:36:40,500 --> 00:36:45,380
and all of our amazing community help make sure that we have adventures for you every

778
00:36:45,460 --> 00:36:46,420
single week.

779
00:36:46,420 --> 00:36:49,460
Come join us today, patreon.com slash dumbdragoncast.

780
00:36:49,460 --> 00:36:54,980
We hope to see you over there, and you have yourself, right now, a great week.

781
00:36:54,980 --> 00:36:56,980
Yes, and we'll talk to you very, very soon.

782
00:37:00,980 --> 00:37:05,460
Dumbgeons and Dragons is a Dumb Dragons production.
