1
00:00:00,000 --> 00:00:03,120
Nobody worry, Dumbgeons and Dragons will begin in a moment.

2
00:00:03,839 --> 00:00:13,800
The sound of grinding stone comes to a halt as you all look over and realize that you are now locked in this jail room.

3
00:00:14,679 --> 00:00:19,519
Nina looks over at Kav and says, well, you're right, they came for you.

4
00:00:19,519 --> 00:00:22,879
But it appears all of the people are now stuck here.

5
00:00:23,359 --> 00:00:25,920
Hey, we just asked for privacy.

6
00:00:26,440 --> 00:00:28,879
They're giving us privacy.

7
00:00:29,279 --> 00:00:30,839
Bizard, they're going to let us out, right?

8
00:00:31,119 --> 00:00:31,559
Oh, yeah.

9
00:00:31,759 --> 00:00:33,759
I can ask if you want, just to double check.

10
00:00:34,000 --> 00:00:37,039
Yeah, yeah, because Thurston's on the clock, so they can't.

11
00:00:37,159 --> 00:00:38,479
Right. My time runs out.

12
00:00:38,479 --> 00:00:44,519
I got to get out and then I'll walk over and knock on the little, I guess, huge stone door.

13
00:00:44,519 --> 00:00:47,399
Like, hey, real quick, I just want to make sure that doesn't get open.

14
00:00:47,399 --> 00:00:48,840
I'm not supposed to be down here too long.

15
00:00:48,840 --> 00:00:51,239
And I think I'm bringing my client up.

16
00:00:51,239 --> 00:00:54,439
So I'm a little confused why this is closed, but appreciate the privacy.

17
00:00:54,640 --> 00:00:57,039
You hear from beyond the stone door.

18
00:00:57,600 --> 00:00:58,519
Yeah, it's good.

19
00:00:58,519 --> 00:01:00,519
Yeah, you just take your time in there.

20
00:01:00,519 --> 00:01:03,839
So you're confirming we are not trapped.

21
00:01:04,239 --> 00:01:07,000
Confirming you are in that room.

22
00:01:08,120 --> 00:01:09,519
And you're in that room.

23
00:01:09,519 --> 00:01:12,560
All right. Well, I have concluded my business with my client.

24
00:01:12,560 --> 00:01:14,239
It was real quick.

25
00:01:14,239 --> 00:01:16,319
I would like to leave now, please.

26
00:01:19,120 --> 00:01:19,599
No.

27
00:01:20,920 --> 00:01:22,079
OK, I suppose.

28
00:01:22,079 --> 00:01:23,799
Right. You fucking piece of shit.

29
00:01:24,280 --> 00:01:28,159
Well, yeah, we're we're locked in here.

30
00:01:28,200 --> 00:01:35,359
It's a it's a classic, you know, thrown into a sorry hole and forgot about.

31
00:01:35,359 --> 00:01:40,759
So we might want to figure out who we eat first.

32
00:01:41,120 --> 00:01:43,479
Things that scenario. What?

33
00:01:43,479 --> 00:01:45,280
People panic in situations like this.

34
00:01:45,280 --> 00:01:46,959
Nina's been down here forever.

35
00:01:46,959 --> 00:01:49,679
They feed you right, Nina. Yeah.

36
00:01:51,079 --> 00:01:52,560
Oh, right. Sorry.

37
00:01:52,600 --> 00:01:53,960
She's wasting away.

38
00:01:53,960 --> 00:01:56,439
She's so she's so far away.

39
00:01:56,960 --> 00:01:59,879
She's in the corner of the cell.

40
00:01:59,879 --> 00:02:03,480
Dumbgeons and Dragons is a D&D actual play podcast,

41
00:02:03,480 --> 00:02:05,439
and I'm your dungeon master, Russ More.

42
00:02:05,439 --> 00:02:08,879
He him also with me today is Amy More as Alydin.

43
00:02:08,879 --> 00:02:10,759
She her my smell and poop.

44
00:02:10,759 --> 00:02:13,000
Tom Laird is Kavlaran Goldweed.

45
00:02:13,000 --> 00:02:16,400
He him heard Jeff and Kyle Claset is Bazaar.

46
00:02:16,400 --> 00:02:17,759
The wizard. He him.

47
00:02:17,759 --> 00:02:20,960
I don't think we're going to stop for snacks with special guests

48
00:02:20,960 --> 00:02:24,360
this week from Greetings Adventurers, Tim Lanning, he him.

49
00:02:25,240 --> 00:02:26,080
Miss the spot.

50
00:02:26,080 --> 00:02:29,360
A quick shout out to our Patreon family who make this show possible

51
00:02:29,360 --> 00:02:33,920
and get one hundred thirty or more exclusive episodes for their trouble.

52
00:02:34,159 --> 00:02:38,120
That's like a lot of D&D that you can get right now.

53
00:02:38,120 --> 00:02:40,560
Patreon dot com slash dumb dragon cast.

54
00:02:40,560 --> 00:02:41,840
We hope to see you over there.

55
00:02:41,840 --> 00:02:45,400
And now, fuck it. Let's play.

56
00:02:45,400 --> 00:02:46,600
Nice and panic.

57
00:02:46,600 --> 00:02:49,120
We need to take a breath.

58
00:02:49,640 --> 00:02:53,280
Look around. They.

59
00:02:53,280 --> 00:02:55,680
Let's just say that we benefit from

60
00:02:56,560 --> 00:02:58,960
how cheap a lot of these people in power are.

61
00:02:59,280 --> 00:03:03,200
There's usually accidentally a flaw.

62
00:03:03,319 --> 00:03:04,480
Am I right?

63
00:03:04,480 --> 00:03:09,159
They're as incompetent as they are evil and usually more incompetent.

64
00:03:09,159 --> 00:03:12,439
So that's been my experience.

65
00:03:12,439 --> 00:03:14,280
OK, all right. I like this one.

66
00:03:14,280 --> 00:03:15,560
He seems to get it.

67
00:03:15,560 --> 00:03:17,879
I told you he seemed really smart and nice.

68
00:03:17,879 --> 00:03:19,840
Oh, you said that. Thank you.

69
00:03:19,840 --> 00:03:21,919
I mean, it's a lot.

70
00:03:21,919 --> 00:03:24,319
Sir, we should put that down as a comment card

71
00:03:24,319 --> 00:03:27,919
or like a testimonial for our future clients.

72
00:03:28,280 --> 00:03:29,479
Yeah, billboards.

73
00:03:29,479 --> 00:03:33,359
Alladin is going around and like feeling like

74
00:03:34,439 --> 00:03:37,199
like touching all, you know, like when Carla and I were trapped

75
00:03:37,199 --> 00:03:40,400
in that escape room and you guys were in the other room

76
00:03:40,400 --> 00:03:44,079
and we thought like we are going to touch literally every single brick

77
00:03:44,079 --> 00:03:45,599
in that jail cell.

78
00:03:45,599 --> 00:03:48,199
And like none of them actually were anything.

79
00:03:48,199 --> 00:03:50,960
But you guys had a brick that was sparkly that you should have touched.

80
00:03:51,000 --> 00:03:53,240
I know. I'm doing that right now.

81
00:03:53,439 --> 00:03:56,879
I'm like just like just like there's got to be

82
00:03:57,120 --> 00:03:58,719
there's got to be like a crack.

83
00:03:58,719 --> 00:04:01,560
There's got to be breeze coming for.

84
00:04:01,560 --> 00:04:02,759
I don't know. Yeah.

85
00:04:02,759 --> 00:04:05,159
Feeling for something.

86
00:04:05,159 --> 00:04:06,599
I'm going to roll investigation.

87
00:04:06,599 --> 00:04:08,000
Oh, no, I don't have my dice.

88
00:04:08,000 --> 00:04:08,799
I'm going to use the internet.

89
00:04:08,799 --> 00:04:09,919
You don't have your dice either.

90
00:04:09,919 --> 00:04:11,159
I'm going to use the internet.

91
00:04:11,159 --> 00:04:12,560
Not the only one.

92
00:04:12,560 --> 00:04:15,240
Golly, my dice are literally right there.

93
00:04:15,240 --> 00:04:17,879
It's just I'm going to help you look around like,

94
00:04:17,879 --> 00:04:19,319
oh, yeah, investigating.

95
00:04:19,319 --> 00:04:21,000
Yeah, I want to investigate as well.

96
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Yeah, everybody can investigate.

97
00:04:23,480 --> 00:04:25,720
Oh, I've got plus five for investigation, bitches.

98
00:04:26,040 --> 00:04:28,960
Oh, no, I'm just helping out and to give Amy advantage.

99
00:04:29,439 --> 00:04:31,199
Yeah, I want to roll investigation.

100
00:04:31,199 --> 00:04:33,319
I got 15.

101
00:04:33,319 --> 00:04:34,400
Dean.

102
00:04:36,360 --> 00:04:37,720
Bizarre gave you advantage.

103
00:04:37,720 --> 00:04:39,040
Thank God.

104
00:04:39,040 --> 00:04:40,720
Don't forget to check here and check there.

105
00:04:42,720 --> 00:04:44,879
This is what? Oh, 24.

106
00:04:45,319 --> 00:04:48,800
Oh, everybody outside of the current cells.

107
00:04:48,800 --> 00:04:51,600
Nina and Cav are inside cells.

108
00:04:51,600 --> 00:04:53,839
Nina doesn't bother to look for anything.

109
00:04:53,839 --> 00:04:57,040
Cav, you may be looking around, but it's fruitless.

110
00:04:57,159 --> 00:04:58,120
What's that post?

111
00:04:58,120 --> 00:05:00,439
What's this spoon here?

112
00:05:01,439 --> 00:05:04,920
Alydin, you're looking around trying to feel for air

113
00:05:04,920 --> 00:05:09,759
and you you make your way kind of to the opposite end of this

114
00:05:10,279 --> 00:05:11,079
of this area.

115
00:05:11,079 --> 00:05:13,439
There are six cells

116
00:05:14,279 --> 00:05:19,759
and in the final cell, you feel the cell door is open

117
00:05:20,560 --> 00:05:22,759
and you feel like a bit of a breeze.

118
00:05:22,759 --> 00:05:23,839
There aren't windows.

119
00:05:23,839 --> 00:05:25,319
This is a very dark.

120
00:05:25,319 --> 00:05:28,560
It's only lit by like it's only lit by

121
00:05:29,399 --> 00:05:31,720
very dim torchlight.

122
00:05:32,879 --> 00:05:36,920
But yeah, you feel a bit of a breeze coming out of this final cell.

123
00:05:37,199 --> 00:05:40,120
I want to like try to narrow it down by like

124
00:05:40,519 --> 00:05:43,480
moving around the cell and just holding still.

125
00:05:43,480 --> 00:05:48,199
And you're making your way along and you you think you feel

126
00:05:48,199 --> 00:05:52,160
where this where this is a very harsh, like cool air

127
00:05:52,160 --> 00:05:55,800
that's coming in from a cracks around one of these stones first.

128
00:05:58,199 --> 00:06:00,800
She wants to pull on

129
00:06:00,800 --> 00:06:03,560
on one of the torches, like on the wall, just in case.

130
00:06:03,639 --> 00:06:06,519
You know, just in case you pull on them,

131
00:06:06,519 --> 00:06:08,040
they don't appear to move.

132
00:06:08,040 --> 00:06:11,200
OK, fine. I go to the one

133
00:06:12,360 --> 00:06:15,560
rock and the hand motions lately, guys.

134
00:06:15,560 --> 00:06:19,080
It's just I'm going to the one rock and honka honka.

135
00:06:20,920 --> 00:06:23,720
I want to, I don't know, like, try to like a wuga the rock.

136
00:06:23,720 --> 00:06:25,240
Yes. Yeah. Yeah.

137
00:06:25,240 --> 00:06:26,759
Some hubba hubba.

138
00:06:26,759 --> 00:06:29,280
The rock. OK, you go up to the rock.

139
00:06:29,280 --> 00:06:32,000
And as you are manipulating it,

140
00:06:32,240 --> 00:06:35,480
accosting it, harassing it, whatever you want to call it,

141
00:06:35,480 --> 00:06:38,560
getting your own charges to deserve being down here.

142
00:06:38,560 --> 00:06:40,400
Yeah. Getting your rocks off.

143
00:06:40,400 --> 00:06:42,600
Oh, it was great.

144
00:06:43,600 --> 00:06:44,720
There it is.

145
00:06:45,960 --> 00:06:47,280
It takes us a while to get there.

146
00:06:47,280 --> 00:06:50,319
But, you know, you you push the rock and they get it

147
00:06:50,960 --> 00:06:53,160
like depresses into the wall.

148
00:06:54,280 --> 00:06:59,200
That's a great, wonderful, fully perfect timing.

149
00:07:01,000 --> 00:07:03,920
Depresses into the wall and you feel it slide

150
00:07:03,920 --> 00:07:07,360
in further until finally it collapses

151
00:07:07,360 --> 00:07:11,160
inside some chamber that you can't quite make out

152
00:07:11,600 --> 00:07:13,360
beyond the room that you're in.

153
00:07:13,360 --> 00:07:16,240
But it appears that there is another chamber inside

154
00:07:16,439 --> 00:07:19,879
and you even hear the sound of like trickling water beyond.

155
00:07:20,000 --> 00:07:21,879
Oh, bizarre. Do you find something?

156
00:07:21,879 --> 00:07:24,120
Yeah, look, I made a hole.

157
00:07:24,280 --> 00:07:27,040
OK, yeah, that's listening on it.

158
00:07:27,040 --> 00:07:30,639
OK, does the torch come off the wall?

159
00:07:31,280 --> 00:07:33,639
Yeah, you can lift it off. Yeah. OK.

160
00:07:34,319 --> 00:07:36,480
Lift it off and I say, you found it.

161
00:07:36,480 --> 00:07:40,680
I can go in unless somebody else wants to check it out.

162
00:07:40,800 --> 00:07:42,080
It's like this big.

163
00:07:42,080 --> 00:07:45,439
I that's not necessarily a problem.

164
00:07:45,759 --> 00:07:48,080
What? I mean,

165
00:07:49,439 --> 00:07:53,080
do you think you could fit in there because I'd rather not have to?

166
00:07:53,520 --> 00:07:55,480
But I can if I need to.

167
00:07:55,480 --> 00:07:58,200
I mean, maybe I could probably fit in there.

168
00:07:59,280 --> 00:08:00,960
You know, I'm a little stout, though.

169
00:08:00,960 --> 00:08:02,480
You said how big was it?

170
00:08:02,480 --> 00:08:03,240
Like this big.

171
00:08:03,240 --> 00:08:05,520
And she holds her hands up like basketball.

172
00:08:05,520 --> 00:08:07,920
I can. I can.

173
00:08:09,520 --> 00:08:10,480
Let me let me try.

174
00:08:10,480 --> 00:08:13,000
I've like dislocated my shoulders before.

175
00:08:13,120 --> 00:08:13,879
Oh, God.

176
00:08:13,879 --> 00:08:17,400
You know, to try and get into some pretty sticky situations.

177
00:08:17,439 --> 00:08:20,879
You should be getting out of out of out of out of is way better.

178
00:08:20,920 --> 00:08:22,240
He's like a snake.

179
00:08:22,240 --> 00:08:25,600
Let me let me just get on the head of my job, too.

180
00:08:26,040 --> 00:08:29,120
Alladin is already like trying to get halfway through this.

181
00:08:29,160 --> 00:08:32,279
She went like arm first, arm head.

182
00:08:32,879 --> 00:08:35,720
Amy's been through small holes.

183
00:08:36,120 --> 00:08:38,480
I know exactly how this will go.

184
00:08:38,480 --> 00:08:42,000
Ice is the barrens and Nina's cell still locked.

185
00:08:42,279 --> 00:08:43,600
Yes. Yeah.

186
00:08:43,600 --> 00:08:46,720
Can I try to lockpick them?

187
00:08:46,720 --> 00:08:49,879
Yeah, baby.

188
00:08:49,879 --> 00:08:52,200
Yeah, it's impossible.

189
00:08:52,720 --> 00:08:54,039
Great to meet you.

190
00:08:54,039 --> 00:08:56,399
It's going to suck starving to death if we find any rats.

191
00:08:56,800 --> 00:08:58,399
I got an eight.

192
00:08:58,399 --> 00:08:59,840
It's this is confusing.

193
00:08:59,840 --> 00:09:01,480
Yeah. As you as you're trying,

194
00:09:01,480 --> 00:09:06,879
like these are old rusted out locks like it as you put your tools in.

195
00:09:06,879 --> 00:09:08,800
Like you feel like grinding.

196
00:09:08,800 --> 00:09:12,519
And yeah, you're hard to get purchase on on the actual mechanism in there.

197
00:09:12,560 --> 00:09:15,000
Might have to do a classic.

198
00:09:15,000 --> 00:09:17,240
Maybe you should stand back situation.

199
00:09:17,720 --> 00:09:19,200
What do you mean?

200
00:09:19,200 --> 00:09:20,399
I'm going to blast.

201
00:09:20,399 --> 00:09:22,080
I'm going to blast your door open.

202
00:09:22,080 --> 00:09:23,600
Oh, OK.

203
00:09:23,600 --> 00:09:29,159
And she who she didn't get off her bed, but she squeaks like squeaks.

204
00:09:29,360 --> 00:09:30,480
You know, I like it.

205
00:09:30,480 --> 00:09:33,000
She squeaks back and far into the corner.

206
00:09:33,000 --> 00:09:36,279
Kavlar, what he said, just like back into the corner.

207
00:09:36,519 --> 00:09:37,879
You heard Jeff.

208
00:09:37,879 --> 00:09:40,000
I like this. This is good.

209
00:09:40,000 --> 00:09:42,120
Nina and Kavlaran best friends forever.

210
00:09:42,120 --> 00:09:43,600
Right. That's what Oakes says.

211
00:09:43,600 --> 00:09:47,079
Oh, my God. Her and Oak are going to have it out.

212
00:09:47,159 --> 00:09:48,759
Don't worry. We don't have to.

213
00:09:48,759 --> 00:09:50,399
It's good that we found one of your friends down here.

214
00:09:50,399 --> 00:09:52,559
That's great news. All right.

215
00:09:52,559 --> 00:09:53,639
I has that.

216
00:09:53,639 --> 00:09:56,120
And I cast Eldritch Blast.

217
00:09:56,120 --> 00:09:59,279
Boom. Yeah, he did the thing.

218
00:09:59,759 --> 00:10:02,240
That's right. Yeah, he did.

219
00:10:02,240 --> 00:10:04,399
Is there a spell you want to cast in your warlock?

220
00:10:04,600 --> 00:10:06,399
Well, have you heard of Eldritch Blast?

221
00:10:06,399 --> 00:10:08,000
Pretty cool. You want to roll me some damage?

222
00:10:08,000 --> 00:10:09,360
This door isn't going to move.

223
00:10:09,360 --> 00:10:11,320
So I do. Let's go.

224
00:10:12,639 --> 00:10:13,639
Um,

225
00:10:16,399 --> 00:10:17,799
ooh, so good.

226
00:10:17,799 --> 00:10:19,600
Eleven damage.

227
00:10:20,000 --> 00:10:24,399
My two blasts of Eldritch Kablamo.

228
00:10:24,840 --> 00:10:28,639
Two blasts. You're going door and door or you're targeting a singular door.

229
00:10:28,959 --> 00:10:30,399
Singular door.

230
00:10:30,399 --> 00:10:33,279
Are you going Nina's or Cavs Nina's?

231
00:10:33,879 --> 00:10:37,519
My mind was Cavs, but she moved and I would feel too uncomfortable

232
00:10:37,519 --> 00:10:40,039
to not blasters. Right. Obviously.

233
00:10:40,039 --> 00:10:41,199
OK. Yeah.

234
00:10:41,199 --> 00:10:44,399
Your two blasts go off and like the door

235
00:10:45,079 --> 00:10:46,759
almost breaks off of its hinges.

236
00:10:46,759 --> 00:10:49,519
But the mechanism bursts free.

237
00:10:49,519 --> 00:10:52,199
A few splinters of metal shards shoot out.

238
00:10:52,600 --> 00:10:55,600
Um, Cav, make a deck saving throw.

239
00:10:55,920 --> 00:10:57,120
I can do that.

240
00:10:57,120 --> 00:10:58,800
Oh, an 11.

241
00:10:59,160 --> 00:11:03,960
Um, like, yeah, like just like you kind of skims your shoulder.

242
00:11:03,960 --> 00:11:06,520
You feel it cut through through your shirt

243
00:11:07,560 --> 00:11:12,680
and Nina leans forward and looks as you actually did it.

244
00:11:13,240 --> 00:11:15,800
And she stands up and like brushes herself off

245
00:11:15,800 --> 00:11:18,360
and starts heading out and says, thank you.

246
00:11:18,360 --> 00:11:19,320
Thank you very much.

247
00:11:19,320 --> 00:11:22,400
I yell from half in the hole.

248
00:11:23,400 --> 00:11:25,200
Can someone grab some of those?

249
00:11:25,200 --> 00:11:27,320
Grab some of those metal pieces for me.

250
00:11:27,320 --> 00:11:29,040
Can you put some in my bucket?

251
00:11:29,040 --> 00:11:30,840
Sure. Yeah, no problem.

252
00:11:30,840 --> 00:11:33,520
Thanks, Cav. Inside the hole.

253
00:11:33,520 --> 00:11:38,160
As you as you're pushing yourself through, you now realize that there's birth.

254
00:11:38,160 --> 00:11:42,280
There's an odor coming from inside. Oh.

255
00:11:44,960 --> 00:11:47,320
There's good odors. That's true.

256
00:11:47,320 --> 00:11:49,280
It kind of smells in here.

257
00:11:50,120 --> 00:11:52,639
It smells like what? Do I do I recognize the smell?

258
00:11:53,639 --> 00:11:55,839
It smells like,

259
00:11:55,839 --> 00:11:58,600
well, as you say, it kind of smells in here.

260
00:11:58,600 --> 00:12:02,639
Nina comes around the corner and she says, darling,

261
00:12:02,639 --> 00:12:05,679
I think that is the the town's old aqueduct.

262
00:12:05,679 --> 00:12:11,839
Could be a particular place for some certain drainage.

263
00:12:13,319 --> 00:12:15,120
Am I smelling poop?

264
00:12:15,120 --> 00:12:16,919
You're not not smelling poop.

265
00:12:16,919 --> 00:12:19,959
Oh, I think the legal term is gray water.

266
00:12:19,959 --> 00:12:22,039
Mm hmm. Yes.

267
00:12:22,039 --> 00:12:23,799
See, he knows everything.

268
00:12:23,799 --> 00:12:26,159
Do I see anything in here?

269
00:12:26,159 --> 00:12:29,519
Um, did I go through without the torch?

270
00:12:30,039 --> 00:12:31,799
Well, Bazaar said he had the torch.

271
00:12:31,799 --> 00:12:33,279
So, yes, sure did.

272
00:12:33,279 --> 00:12:34,319
He sure did.

273
00:12:34,319 --> 00:12:36,439
And if I land in poop,

274
00:12:36,439 --> 00:12:40,079
you your hand goes down to the ground and it's it's damp.

275
00:12:42,480 --> 00:12:45,240
But it does feel like rather cave like,

276
00:12:45,240 --> 00:12:49,279
like you're not in like you don't drop into sludge,

277
00:12:49,279 --> 00:12:52,560
a sludge, yes, any sludge or like slush of water

278
00:12:52,560 --> 00:12:53,680
or anything like that.

279
00:12:53,680 --> 00:12:57,080
Oh, I squeeze myself through it.

280
00:12:57,080 --> 00:13:02,440
I was like, guys, it smells smells gross in here.

281
00:13:03,600 --> 00:13:06,879
I stick my head through the hole and I'm like,

282
00:13:06,879 --> 00:13:08,080
can I have a torch?

283
00:13:08,080 --> 00:13:09,320
I hand the torch over.

284
00:13:09,320 --> 00:13:10,279
Careful the methane.

285
00:13:10,279 --> 00:13:12,159
Yes, that could change our plans and go up.

286
00:13:12,159 --> 00:13:13,360
Boom. Real quick.

287
00:13:13,360 --> 00:13:14,159
What?

288
00:13:14,199 --> 00:13:16,079
Oh, a boom. That's probably fine.

289
00:13:16,079 --> 00:13:17,799
Not a bad idea, then.

290
00:13:17,799 --> 00:13:20,519
If we're not inside of it, you might have to climb back.

291
00:13:20,519 --> 00:13:21,639
Should I come?

292
00:13:21,639 --> 00:13:24,759
Should I come back out and then we throw the torch in?

293
00:13:25,759 --> 00:13:27,000
Yeah. OK.

294
00:13:27,000 --> 00:13:29,679
And I squeeze myself back.

295
00:13:29,679 --> 00:13:30,639
I'll pull you through.

296
00:13:30,639 --> 00:13:32,000
Maybe don't throw.

297
00:13:32,000 --> 00:13:34,399
Don't throw it, because if we hit a doo doo pile,

298
00:13:35,039 --> 00:13:36,360
it might go away. We don't want that.

299
00:13:36,360 --> 00:13:38,639
I tell you what. No, we can we can do this.

300
00:13:38,639 --> 00:13:40,519
I cast mage hand.

301
00:13:40,519 --> 00:13:42,159
I grab onto the torch.

302
00:13:42,159 --> 00:13:45,839
I float my mage hand through the hole as we stand safely in the hallway

303
00:13:46,559 --> 00:13:48,799
and see if it blows up.

304
00:13:48,799 --> 00:13:50,759
How did you do that?

305
00:13:50,759 --> 00:13:55,600
Oh, it's it's a very, very rudimentary cantrip.

306
00:13:56,399 --> 00:14:00,519
You just have to imagine like your hand as it's an

307
00:14:00,519 --> 00:14:01,639
like an extension of your hand.

308
00:14:01,639 --> 00:14:05,600
Imagine if you could stretch your arm out through the weave of the ether.

309
00:14:05,600 --> 00:14:06,240
It's like that.

310
00:14:06,240 --> 00:14:08,919
Like in my mind, you just see a hand, but in my mind,

311
00:14:08,920 --> 00:14:12,160
my arm is stretching out through the hole.

312
00:14:13,600 --> 00:14:15,960
So if you could like, you know, see in the ethereal plane,

313
00:14:15,960 --> 00:14:17,200
that's what you would see, too.

314
00:14:17,200 --> 00:14:19,320
It looks really weird, but it's it's really cool.

315
00:14:19,600 --> 00:14:21,880
Anyway, let's see if this blows up.

316
00:14:21,880 --> 00:14:25,040
She's just staring at her hand.

317
00:14:26,600 --> 00:14:28,560
What are we talking about? Middle stuff.

318
00:14:28,560 --> 00:14:31,960
Middle. Welcome to the middle, everybody.

319
00:14:32,160 --> 00:14:36,120
You're here. It's a much more subdued middle than last week.

320
00:14:36,200 --> 00:14:39,279
My choice for topic today, since Kyle isn't here.

321
00:14:39,279 --> 00:14:40,679
You've got the talking stick.

322
00:14:40,679 --> 00:14:42,720
Kyle, isn't he great?

323
00:14:42,720 --> 00:14:48,039
Are you so glad that we played this super long con on him

324
00:14:48,039 --> 00:14:51,320
to make him be a permanent cast member?

325
00:14:51,320 --> 00:14:52,240
And it worked.

326
00:14:52,240 --> 00:14:54,360
And I'm so proud of us, guys.

327
00:14:54,360 --> 00:14:56,159
We really made it happen.

328
00:14:56,159 --> 00:14:57,960
And he's wonderful.

329
00:14:57,960 --> 00:15:01,039
He is. We sowed the seeds.

330
00:15:01,039 --> 00:15:03,320
Drew him in little by little.

331
00:15:03,320 --> 00:15:05,560
Just for like a one one story arc.

332
00:15:05,560 --> 00:15:06,480
It'll be nothing.

333
00:15:06,480 --> 00:15:09,720
And now six years later, one of us.

334
00:15:10,080 --> 00:15:12,440
And now he's flying into Edmonton in blizzards.

335
00:15:12,440 --> 00:15:14,960
So exactly. Exactly.

336
00:15:14,960 --> 00:15:16,400
That's how you know you're committed.

337
00:15:16,400 --> 00:15:19,840
Yeah. He'll spin it and say, no, I tricked you,

338
00:15:19,840 --> 00:15:22,240
which he probably did.

339
00:15:22,240 --> 00:15:23,080
Let's be real.

340
00:15:23,080 --> 00:15:26,120
But, you know, we can think that he is very clever.

341
00:15:26,120 --> 00:15:27,400
He could have tricked us.

342
00:15:27,400 --> 00:15:28,440
But why would he want to?

343
00:15:28,440 --> 00:15:30,120
He still hasn't signed the contract, though.

344
00:15:30,120 --> 00:15:31,520
So I don't know what he wants.

345
00:15:31,520 --> 00:15:33,720
I don't know what he wants in this relationship.

346
00:15:34,320 --> 00:15:36,800
Is him not being here a negotiating tactic?

347
00:15:36,800 --> 00:15:40,320
Oh, that must be a business trip.

348
00:15:40,320 --> 00:15:43,480
But no, no, no.

349
00:15:44,040 --> 00:15:46,240
Anyway, Kyle, he's the best.

350
00:15:46,240 --> 00:15:48,080
You know who else is the best?

351
00:15:48,080 --> 00:15:50,040
Who? Our patrons.

352
00:15:50,040 --> 00:15:51,160
This is so true.

353
00:15:51,160 --> 00:15:52,720
They support us.

354
00:15:52,720 --> 00:15:56,360
Um, emotionally and also financially.

355
00:15:56,560 --> 00:15:58,040
Absolutely.

356
00:15:58,040 --> 00:16:02,040
And we try to give them some value in return,

357
00:16:02,039 --> 00:16:07,559
like extra episodes of other shows and see our faces

358
00:16:07,559 --> 00:16:08,959
every now and again.

359
00:16:08,959 --> 00:16:10,519
You can come see our faces.

360
00:16:10,519 --> 00:16:12,039
You can hang out with us.

361
00:16:12,039 --> 00:16:14,679
Watch us there, too.

362
00:16:14,679 --> 00:16:17,000
Don't forget, Kyle is normally here.

363
00:16:17,000 --> 00:16:20,480
Exactly. So like, that's a huge selling point, right?

364
00:16:20,480 --> 00:16:22,439
It's true. He's like handsome Jesus.

365
00:16:22,439 --> 00:16:23,399
That's what he looks like.

366
00:16:23,399 --> 00:16:25,639
Handsome Jesus. Oh, yes.

367
00:16:25,639 --> 00:16:27,079
Handsome Jesus classic.

368
00:16:27,079 --> 00:16:28,439
That's right.

369
00:16:28,480 --> 00:16:33,280
But our extra special number one tied with Kyle is our patron

370
00:16:33,280 --> 00:16:35,600
that we're dedicating this episode to.

371
00:16:35,600 --> 00:16:38,080
Who is Logan Moore?

372
00:16:38,080 --> 00:16:39,960
Logan Moore.

373
00:16:39,960 --> 00:16:41,800
Related. Is that your cousin?

374
00:16:41,800 --> 00:16:43,000
I know. Any relation?

375
00:16:43,000 --> 00:16:44,840
No relation that I'm aware of.

376
00:16:44,840 --> 00:16:46,360
2-0, 1-0. What are we talking about?

377
00:16:46,360 --> 00:16:47,960
Singular O. They're doing it.

378
00:16:47,960 --> 00:16:49,120
Singular O.

379
00:16:49,120 --> 00:16:50,520
Long lost cousin Logan.

380
00:16:50,520 --> 00:16:52,800
I can't wait to see you at the family reunion,

381
00:16:52,800 --> 00:16:54,560
even though my last name is not Moore.

382
00:16:54,560 --> 00:16:55,320
So I won't be there.

383
00:16:55,320 --> 00:16:57,520
You would definitely be at the family reunion.

384
00:16:58,439 --> 00:17:02,600
I do come to all of the Russ and Amy More family events.

385
00:17:02,600 --> 00:17:04,480
You'll have your reunion crocs there.

386
00:17:04,480 --> 00:17:06,279
It'll be a whole thing.

387
00:17:06,279 --> 00:17:07,400
Exactly.

388
00:17:07,400 --> 00:17:10,440
Logan, I can't wait to meet you at the family reunion.

389
00:17:10,440 --> 00:17:10,960
Me too.

390
00:17:10,960 --> 00:17:12,319
You're the best.

391
00:17:12,319 --> 00:17:13,879
It's going to be a great time.

392
00:17:13,879 --> 00:17:16,920
That family reunion that we're going to have.

393
00:17:16,920 --> 00:17:19,720
The next event we have, that'll be our meet up,

394
00:17:19,720 --> 00:17:21,079
is called a family reunion.

395
00:17:21,079 --> 00:17:23,319
I like that.

396
00:17:23,319 --> 00:17:27,200
And then in brackets, but not really for business purposes.

397
00:17:27,200 --> 00:17:28,519
Oh, yes.

398
00:17:28,519 --> 00:17:31,279
It'll be the family reunion.

399
00:17:31,279 --> 00:17:32,799
Just put it there.

400
00:17:32,799 --> 00:17:34,240
Yeah, just a lot of quotes.

401
00:17:34,240 --> 00:17:35,080
Lot of quotes.

402
00:17:35,080 --> 00:17:36,279
No, for reals, Angela.

403
00:17:36,279 --> 00:17:38,960
Honestly, it's what I'll say.

404
00:17:38,960 --> 00:17:39,680
Exactly.

405
00:17:39,680 --> 00:17:40,720
Yeah.

406
00:17:40,720 --> 00:17:43,279
OK, thank you for listening, everybody.

407
00:17:43,279 --> 00:17:46,039
We'll get you back to the episode, which

408
00:17:46,039 --> 00:17:50,759
is exactly how all trial episodes end up,

409
00:17:50,759 --> 00:17:52,799
is with somebody in jail.

410
00:17:52,799 --> 00:17:54,080
Well, sometimes, yeah.

411
00:17:54,080 --> 00:17:56,880
I mean, in Tom's case.

412
00:17:56,880 --> 00:17:58,280
Maybe they get out.

413
00:17:58,280 --> 00:17:59,520
Maybe they don't.

414
00:17:59,520 --> 00:18:00,480
Dung dung.

415
00:18:00,480 --> 00:18:01,560
That's how you have to end it.

416
00:18:01,560 --> 00:18:02,240
Yeah.

417
00:18:02,240 --> 00:18:02,760
For court.

418
00:18:02,760 --> 00:18:03,560
OK.

419
00:18:03,560 --> 00:18:04,160
Love you, bye.

420
00:18:04,160 --> 00:18:04,920
Love you, bye.

421
00:18:04,920 --> 00:18:06,560
Love you, bye.

422
00:18:06,560 --> 00:18:08,440
Bizarre's Mage Hand takes the torch

423
00:18:08,440 --> 00:18:10,400
and slowly moves through.

424
00:18:10,400 --> 00:18:12,120
And as anybody's watching it,

425
00:18:12,120 --> 00:18:17,880
the flame begins to die down until it's just a flicker.

426
00:18:17,880 --> 00:18:20,720
And it disappears into the darkness

427
00:18:20,759 --> 00:18:27,559
until there's this huge bright flash that goes off.

428
00:18:27,559 --> 00:18:32,120
And flames shoot out like a straight shot into the room.

429
00:18:32,120 --> 00:18:36,360
And then it's quickly followed by a loud explosion

430
00:18:36,360 --> 00:18:38,480
that echoes and shakes the walls.

431
00:18:38,480 --> 00:18:43,279
Dust and stone begins to fall from the ceiling inside.

432
00:18:43,279 --> 00:18:48,400
And all of your ears are ringing at this moment.

433
00:18:48,400 --> 00:18:50,559
Can't believe that happened.

434
00:18:50,559 --> 00:18:53,480
Thank you for not passing me the torch in there.

435
00:18:53,480 --> 00:18:54,159
Maybe.

436
00:18:54,159 --> 00:18:55,519
Am I yelling?

437
00:18:55,519 --> 00:19:00,119
Maybe we should have given a warning before a warning.

438
00:19:00,119 --> 00:19:02,720
We kind of did it in a roundabout way, I think.

439
00:19:02,720 --> 00:19:06,159
Well, he explained an ethereal plane

440
00:19:06,159 --> 00:19:07,839
and there's something about a hand

441
00:19:07,839 --> 00:19:10,480
and then said, let's watch it.

442
00:19:10,480 --> 00:19:11,519
So we did.

443
00:19:11,519 --> 00:19:13,440
There was an implied potential explosion.

444
00:19:13,440 --> 00:19:15,000
There was an implied.

445
00:19:15,000 --> 00:19:15,519
I don't know.

446
00:19:15,519 --> 00:19:17,919
It was just cool.

447
00:19:17,920 --> 00:19:20,960
That's a fireball, William.

448
00:19:20,960 --> 00:19:24,240
Oh, where does that fuck around here?

449
00:19:24,240 --> 00:19:26,720
Is Cav still in their cell?

450
00:19:26,720 --> 00:19:28,480
We got to bust him out, too.

451
00:19:28,480 --> 00:19:29,800
Yeah.

452
00:19:29,800 --> 00:19:31,759
I want to try to redeem myself.

453
00:19:31,759 --> 00:19:33,000
Fuck!

454
00:19:33,000 --> 00:19:34,039
I did one.

455
00:19:34,039 --> 00:19:35,759
Oh, you should do it like this.

456
00:19:35,759 --> 00:19:37,640
Like.

457
00:19:37,640 --> 00:19:38,200
No.

458
00:19:38,200 --> 00:19:39,320
It's impossible.

459
00:19:39,320 --> 00:19:40,519
I don't know how they did.

460
00:19:40,519 --> 00:19:42,440
I understand it one.

461
00:19:42,440 --> 00:19:44,640
It's different locking mechanisms.

462
00:19:44,640 --> 00:19:47,080
Like it's from an era by the past.

463
00:19:47,199 --> 00:19:48,399
This is why they discontinued these.

464
00:19:48,399 --> 00:19:51,199
They were too hard to.

465
00:19:51,199 --> 00:19:53,799
The guards couldn't even unlock them with the keys.

466
00:19:53,799 --> 00:19:54,839
There's no way to do it.

467
00:19:54,839 --> 00:19:56,559
The fact that they're in there right now

468
00:19:56,559 --> 00:19:58,720
is just mind boggling.

469
00:19:58,720 --> 00:20:00,159
I'm going to blast him.

470
00:20:00,159 --> 00:20:01,240
All right.

471
00:20:01,240 --> 00:20:03,039
Again, Eldritch Blast, go Cav.

472
00:20:05,839 --> 00:20:06,960
Give me another dex save.

473
00:20:06,960 --> 00:20:08,759
You're the only one on that side now.

474
00:20:08,759 --> 00:20:12,119
Only six for damage.

475
00:20:12,119 --> 00:20:13,519
Hold on.

476
00:20:13,519 --> 00:20:14,199
Oh, 20.

477
00:20:14,199 --> 00:20:15,199
OK.

478
00:20:15,199 --> 00:20:16,199
Hell yeah.

479
00:20:16,200 --> 00:20:17,039
Insight.

480
00:20:17,039 --> 00:20:18,640
Now you know exactly what's going to happen.

481
00:20:18,640 --> 00:20:20,759
You're dodging all of the shards.

482
00:20:20,759 --> 00:20:22,559
There are more of them this time.

483
00:20:24,960 --> 00:20:26,440
Nina comes out and says, I didn't think

484
00:20:26,440 --> 00:20:28,240
he could move that fast.

485
00:20:28,240 --> 00:20:29,519
That was beautiful.

486
00:20:29,519 --> 00:20:30,039
That was good.

487
00:20:30,039 --> 00:20:31,240
I think he's getting hungry.

488
00:20:31,240 --> 00:20:32,440
Oh, that could be.

489
00:20:32,440 --> 00:20:34,799
Yes, I have seen him move very fast

490
00:20:34,799 --> 00:20:36,920
to the free snack buffet.

491
00:20:36,920 --> 00:20:37,519
Yes.

492
00:20:37,519 --> 00:20:39,160
Yeah, the sooner we're out here,

493
00:20:39,160 --> 00:20:41,680
the sooner we can get some snacks.

494
00:20:41,680 --> 00:20:43,240
I go for some hot dog or.

495
00:20:43,240 --> 00:20:44,200
Oh, yes.

496
00:20:44,200 --> 00:20:44,960
Like pizza.

497
00:20:44,960 --> 00:20:45,799
I like pizza.

498
00:20:46,799 --> 00:20:49,599
Hey, I hate to spoil the party,

499
00:20:49,599 --> 00:20:51,799
but we kind of just blew up part of the city.

500
00:20:51,799 --> 00:20:54,680
I don't think we're going to stop for snacks.

501
00:20:54,680 --> 00:20:55,200
No, no, no.

502
00:20:55,200 --> 00:20:57,000
We need to get the fuck out of here.

503
00:20:57,000 --> 00:20:58,480
The snacks are the reward.

504
00:20:58,480 --> 00:20:59,000
Yeah.

505
00:20:59,000 --> 00:21:01,559
Yeah, no, once we get out, like she

506
00:21:01,559 --> 00:21:03,680
peeks her head through the hole,

507
00:21:03,680 --> 00:21:05,480
this probably leads somewhere.

508
00:21:05,480 --> 00:21:07,960
You said there are well-known tunnels

509
00:21:07,960 --> 00:21:09,759
under this city.

510
00:21:09,759 --> 00:21:11,639
All we need to do is find the tunnels,

511
00:21:11,639 --> 00:21:13,480
and then we can get to the city hall.

512
00:21:13,480 --> 00:21:14,879
We can get the evidence.

513
00:21:14,880 --> 00:21:17,280
And then Bob's your uncle.

514
00:21:17,280 --> 00:21:18,560
Cabs free.

515
00:21:18,560 --> 00:21:20,320
I can disappear into the night.

516
00:21:20,320 --> 00:21:20,720
Easy.

517
00:21:20,720 --> 00:21:21,760
All's good.

518
00:21:21,760 --> 00:21:23,160
Wait, where are those books?

519
00:21:23,160 --> 00:21:25,360
You can't disappear.

520
00:21:25,360 --> 00:21:25,960
Why not?

521
00:21:25,960 --> 00:21:29,320
Because then we'll be on the run forever.

522
00:21:29,320 --> 00:21:30,320
Why do you have to be on the run?

523
00:21:30,320 --> 00:21:32,280
We kind of need you for some evidence, please.

524
00:21:32,280 --> 00:21:32,760
For justice.

525
00:21:32,760 --> 00:21:35,040
Well, yes, I get you the evidence.

526
00:21:35,040 --> 00:21:36,480
Fine.

527
00:21:36,480 --> 00:21:38,000
But do they need to see my face?

528
00:21:38,000 --> 00:21:39,440
Like, I've been down here for three weeks,

529
00:21:39,440 --> 00:21:40,800
and all I've seen is dreck.

530
00:21:40,800 --> 00:21:42,880
Yeah, but I think it's pretty important

531
00:21:42,880 --> 00:21:46,600
to be able to tell them that they couldn't find you,

532
00:21:46,600 --> 00:21:51,440
and you were in a cell directly beneath the courthouse.

533
00:21:51,440 --> 00:21:54,040
The people need to know.

534
00:21:54,040 --> 00:21:56,040
OK.

535
00:21:56,040 --> 00:21:58,040
Or we don't give them the satisfaction.

536
00:21:58,040 --> 00:22:01,240
We say that we found you.

537
00:22:01,240 --> 00:22:02,840
You weren't in jail, and you're

538
00:22:02,840 --> 00:22:04,560
here to right the wrongs that

539
00:22:04,560 --> 00:22:07,240
have been done in your name.

540
00:22:07,240 --> 00:22:09,920
Whatever works best for the story.

541
00:22:10,840 --> 00:22:15,840
I'm just here to support whatever you need from me.

542
00:22:15,840 --> 00:22:18,400
I will supply the evidence.

543
00:22:18,400 --> 00:22:20,880
We just have to get through that hole, which is now,

544
00:22:20,880 --> 00:22:23,160
not surprisingly, much larger.

545
00:22:23,160 --> 00:22:23,720
Yeah, thanks.

546
00:22:23,720 --> 00:22:24,440
That's great.

547
00:22:24,440 --> 00:22:27,320
I was not looking forward to squeezing through that.

548
00:22:27,320 --> 00:22:29,920
It doesn't appear that the guards, maybe the guards left.

549
00:22:29,920 --> 00:22:32,400
They just locked us in here and hoped that maybe we

550
00:22:32,400 --> 00:22:35,080
ran out of oxygen.

551
00:22:35,080 --> 00:22:36,840
Unrelated explosion, I guess.

552
00:22:36,840 --> 00:22:37,200
I don't know.

553
00:22:37,200 --> 00:22:38,240
Earthquake.

554
00:22:38,279 --> 00:22:40,200
She looks down at Alydin.

555
00:22:40,200 --> 00:22:43,160
Mayor Knops is not a good person.

556
00:22:43,160 --> 00:22:45,319
I know.

557
00:22:45,319 --> 00:22:46,359
OK.

558
00:22:46,359 --> 00:22:48,559
They're both paid off by Mayor Knops.

559
00:22:48,559 --> 00:22:50,000
You've been down here three weeks.

560
00:22:50,000 --> 00:22:51,480
You would have run out of oxygen.

561
00:22:51,480 --> 00:22:52,120
They had the door open.

562
00:22:52,120 --> 00:22:53,519
I've spent time in a box.

563
00:22:53,519 --> 00:22:54,359
They had the door open.

564
00:22:54,359 --> 00:23:02,160
She walks over, and she looks into the giant hole,

565
00:23:02,160 --> 00:23:04,240
be like, let's get out of here.

566
00:23:04,240 --> 00:23:07,160
Do any of you guys also have dark vision?

567
00:23:07,160 --> 00:23:08,039
Yes.

568
00:23:08,039 --> 00:23:10,039
No.

569
00:23:10,039 --> 00:23:16,000
So just you, sir, wizard.

570
00:23:16,000 --> 00:23:16,519
How about you?

571
00:23:16,519 --> 00:23:19,279
We worked together for three years.

572
00:23:19,279 --> 00:23:21,680
Yes.

573
00:23:21,680 --> 00:23:23,599
As advisors to the mayor.

574
00:23:23,599 --> 00:23:31,599
I had to really sell that I hated you, Bazaar.

575
00:23:31,599 --> 00:23:33,559
I know your name.

576
00:23:33,559 --> 00:23:34,920
I just fall back into it.

577
00:23:34,920 --> 00:23:37,119
Oh, I don't care about Bazaar.

578
00:23:37,160 --> 00:23:38,120
I've crawled through this hole.

579
00:23:38,120 --> 00:23:42,200
I'm not slipping him secret notes that he's not seeing ever always.

580
00:23:42,200 --> 00:23:43,360
I didn't see secret notes.

581
00:23:43,360 --> 00:23:46,000
These are like those stories you read Benson where they're like,

582
00:23:46,000 --> 00:23:48,640
oh, we're unrequited lovers hiding in dark circles.

583
00:23:48,640 --> 00:23:50,960
Yes.

584
00:23:50,960 --> 00:23:54,640
Retardant Flames is the most recent one I've read.

585
00:23:54,640 --> 00:24:01,600
I like this.

586
00:24:01,600 --> 00:24:03,960
I like the sequel, Don't Extinguish My Love.

587
00:24:03,960 --> 00:24:05,000
Yes.

588
00:24:05,000 --> 00:24:06,200
I haven't got that far.

589
00:24:06,200 --> 00:24:08,279
Don't tell me don't spoil it.

590
00:24:08,279 --> 00:24:09,160
So mad.

591
00:24:09,160 --> 00:24:14,200
What do I see in this tunnel that I've heard this cave cavern?

592
00:24:14,480 --> 00:24:15,279
I've gone ahead.

593
00:24:15,279 --> 00:24:16,799
I'm exploring.

594
00:24:16,799 --> 00:24:18,279
OK, you can you can all go in.

595
00:24:18,279 --> 00:24:20,200
The child does not have dark vision, right?

596
00:24:20,200 --> 00:24:20,960
Yes, she does.

597
00:24:20,960 --> 00:24:22,000
She's half elf.

598
00:24:22,000 --> 00:24:23,680
Hail.

599
00:24:23,680 --> 00:24:25,880
You go through and anybody else who?

600
00:24:25,880 --> 00:24:28,440
Well, I mean, everybody else has to go through there at some point.

601
00:24:28,440 --> 00:24:30,559
No, I'm good. Bye bye.

602
00:24:30,559 --> 00:24:31,039
I live here now.

603
00:24:31,039 --> 00:24:32,279
This is why I leave here.

604
00:24:32,279 --> 00:24:33,200
It's going to be here.

605
00:24:33,200 --> 00:24:34,519
Have a good one.

606
00:24:34,559 --> 00:24:39,200
Everybody goes through and it opens into more of like a cave inlet,

607
00:24:39,200 --> 00:24:45,759
which there appears to be like tally marks on the inside of this cave.

608
00:24:45,759 --> 00:24:50,720
And you get in a little further and there's a skeleton on the floor.

609
00:24:50,720 --> 00:24:54,000
Is tally dead?

610
00:24:54,000 --> 00:24:54,519
Tally marks.

611
00:24:54,519 --> 00:24:56,359
Rust, what'd you do?

612
00:24:56,359 --> 00:24:59,400
Not tally marks.

613
00:24:59,400 --> 00:25:00,639
Tally marks.

614
00:25:00,639 --> 00:25:02,440
Wow.

615
00:25:02,440 --> 00:25:04,319
Is that tally's last name?

616
00:25:04,839 --> 00:25:06,240
Is that tally's last name, Marks?

617
00:25:06,240 --> 00:25:09,079
That could be tally's last name.

618
00:25:09,079 --> 00:25:11,439
I mean, she doesn't know her last name, but it's probably Marks.

619
00:25:11,439 --> 00:25:12,399
It's probably Marks.

620
00:25:12,399 --> 00:25:14,399
Yeah, you got me.

621
00:25:14,399 --> 00:25:16,319
Yeah, the child is dead.

622
00:25:16,319 --> 00:25:17,799
It is not.

623
00:25:17,799 --> 00:25:18,679
It's Bazaar's fault.

624
00:25:18,679 --> 00:25:20,439
It's Kyle's fault, everybody.

625
00:25:20,439 --> 00:25:22,119
Hi, how are you doing?

626
00:25:22,119 --> 00:25:24,240
Like, that's the worst thing I've done on this podcast.

627
00:25:24,240 --> 00:25:26,639
Any trauma on this podcast is Kyle's fault.

628
00:25:26,639 --> 00:25:29,159
Usually, yes.

629
00:25:29,159 --> 00:25:31,879
I would like to summon my familiar.

630
00:25:31,879 --> 00:25:33,759
OK.

631
00:25:33,759 --> 00:25:36,000
I kind of like reach into my.

632
00:25:36,000 --> 00:25:38,039
Benson runs up behind you.

633
00:25:38,039 --> 00:25:41,480
Yeah, he's here the whole time.

634
00:25:41,480 --> 00:25:43,000
You called?

635
00:25:44,000 --> 00:25:44,319
All right.

636
00:25:44,319 --> 00:25:46,000
Let's let me go back to my specs.

637
00:25:46,000 --> 00:25:52,279
Yes, I summoned a guy when I was looking up the one I could summon.

638
00:25:52,279 --> 00:25:55,960
I think it was a coding error in D&D Beyond.

639
00:25:55,960 --> 00:25:57,879
But I was like, I just summoned a guy.

640
00:25:57,879 --> 00:26:00,319
Like, it's like a dude.

641
00:26:00,319 --> 00:26:03,039
It's like, I mean, I don't think they want you to.

642
00:26:03,039 --> 00:26:05,879
But like some of the D&D Beyond, you know, if you click the button,

643
00:26:05,879 --> 00:26:08,319
I'm going to summon Jeffrey.

644
00:26:08,319 --> 00:26:14,519
It's a it's a could be summonable, but it's it's an it's an owl.

645
00:26:15,240 --> 00:26:18,680
It's your kind of bog standard,

646
00:26:19,639 --> 00:26:22,599
sort of like what you think about an owl, what it is.

647
00:26:23,240 --> 00:26:25,359
And I kind of reach into my

648
00:26:26,240 --> 00:26:29,480
crumpled suit pocket and like kind of like pull out like I'm pulling out

649
00:26:31,119 --> 00:26:32,240
like a handkerchief or something.

650
00:26:32,240 --> 00:26:33,960
But you see like

651
00:26:34,880 --> 00:26:37,000
glowing ethereal lines come out.

652
00:26:37,000 --> 00:26:41,640
And then the owl goes and plays up like, all right, Murdock, go fly around.

653
00:26:41,640 --> 00:26:44,880
Make sure we don't get, I don't know, ambushed or what have you.

654
00:26:46,559 --> 00:26:49,519
He just took an owl out of his pocket.

655
00:26:49,920 --> 00:26:51,759
How's that for being a wizard?

656
00:26:51,759 --> 00:26:54,079
Kidding, kidding, kidding, kidding.

657
00:26:54,079 --> 00:26:55,720
That's your thing, not my thing.

658
00:26:55,720 --> 00:26:58,120
No, I mean, you know, it's a it's a good spell.

659
00:26:58,120 --> 00:26:59,480
I don't know it.

660
00:26:59,480 --> 00:27:01,279
So very impressive.

661
00:27:01,319 --> 00:27:03,079
Owl flies off out of sight.

662
00:27:03,079 --> 00:27:04,680
Alydin's like right beside you.

663
00:27:04,680 --> 00:27:06,160
Teach me. All right.

664
00:27:06,160 --> 00:27:08,960
Well, it's less of a teach and more of

665
00:27:08,960 --> 00:27:11,759
make a couple of promises you got to keep or else situation.

666
00:27:12,960 --> 00:27:15,480
You don't want to get into that kid, maybe 10 more years.

667
00:27:16,839 --> 00:27:17,599
She takes a step back.

668
00:27:17,599 --> 00:27:19,319
You don't have to get into that.

669
00:27:19,319 --> 00:27:21,359
No more years, none.

670
00:27:21,359 --> 00:27:23,359
Hey, hey, sometimes it's the best option.

671
00:27:23,359 --> 00:27:25,839
I don't know. You can make a lot of promises.

672
00:27:27,119 --> 00:27:29,279
Thurston here, promises every day.

673
00:27:30,200 --> 00:27:33,000
I keep my promises.

674
00:27:33,000 --> 00:27:35,079
Some of them, too.

675
00:27:35,079 --> 00:27:38,200
Owl comes back, relays to you.

676
00:27:39,279 --> 00:27:40,680
What did we say?

677
00:27:40,680 --> 00:27:44,079
You don't you don't see, but you can telepathically communicate.

678
00:27:44,359 --> 00:27:45,680
In a sense, yeah.

679
00:27:45,680 --> 00:27:46,680
Yeah. Yeah.

680
00:27:46,680 --> 00:27:52,200
So, yeah, I communicate to you that there is more of a up around the bend.

681
00:27:52,200 --> 00:27:54,799
There's more of a

682
00:27:54,799 --> 00:27:58,960
a manmade structure, and it does appear to be like an old aqueduct.

683
00:27:59,720 --> 00:28:01,600
There's a few

684
00:28:02,600 --> 00:28:06,799
egresses down along the way as far as he could go within that time period

685
00:28:06,799 --> 00:28:08,200
and come back.

686
00:28:08,200 --> 00:28:10,440
A lot of them do appear to be sealed off

687
00:28:11,360 --> 00:28:16,360
by more structure, you could assume, based on how deep you've gone into the ground,

688
00:28:17,440 --> 00:28:21,960
like almost like parts of city on top of the city kind of thing.

689
00:28:23,440 --> 00:28:24,920
I relay the information.

690
00:28:24,920 --> 00:28:27,759
So all we need to do is get to City Hall.

691
00:28:27,759 --> 00:28:30,599
And if we are at the courthouse, we shouldn't be too far.

692
00:28:32,200 --> 00:28:38,440
Does anybody remember which direction the City Hall was?

693
00:28:38,440 --> 00:28:39,960
I've been down here for three weeks.

694
00:28:39,960 --> 00:28:42,440
Like left is right, the right is up, down is.

695
00:28:42,839 --> 00:28:44,759
That's why they have the spiral staircase.

696
00:28:44,759 --> 00:28:48,400
I was about to say, we turned right 36 times on the way down here.

697
00:28:48,400 --> 00:28:50,440
It's very discombobulating.

698
00:28:50,440 --> 00:28:52,480
That's why it's so confusing.

699
00:28:53,519 --> 00:28:55,480
They must have done that on purpose.

700
00:28:55,480 --> 00:28:58,319
So you get disoriented coming down into the earth.

701
00:28:58,319 --> 00:29:00,120
That makes me really upset.

702
00:29:00,599 --> 00:29:03,759
That there was reason for the thing that they did at the beginning.

703
00:29:04,400 --> 00:29:05,519
And it worked.

704
00:29:05,519 --> 00:29:08,960
I usually love functional design, but not in this case.

705
00:29:08,960 --> 00:29:11,039
Yeah, this is hostile architecture.

706
00:29:11,039 --> 00:29:11,880
Mm hmm.

707
00:29:11,880 --> 00:29:15,160
Does anybody have any background in like city infrastructure?

708
00:29:16,160 --> 00:29:18,279
Anybody? No.

709
00:29:18,279 --> 00:29:20,360
Cab, did you pay attention

710
00:29:20,360 --> 00:29:23,759
when you spent that week in city infrastructure course?

711
00:29:24,079 --> 00:29:26,839
Yeah, you could probably muddle through.

712
00:29:27,400 --> 00:29:28,720
I have a plus three in nature.

713
00:29:28,720 --> 00:29:31,000
Can I like just tell which way is north?

714
00:29:32,440 --> 00:29:34,079
With disadvantage, you could roll.

715
00:29:34,079 --> 00:29:34,879
All right.

716
00:29:35,920 --> 00:29:39,200
Disadvantage, hey. Yeah.

717
00:29:39,200 --> 00:29:40,680
Roll twice, take the worst.

718
00:29:40,680 --> 00:29:44,400
All right. Well, that's pretty good.

719
00:29:44,400 --> 00:29:47,839
It doesn't. Yeah, then 19. Yeah, that's great.

720
00:29:47,839 --> 00:29:50,839
And then the second one is a 19.

721
00:29:50,839 --> 00:29:52,839
It's a 15, not bad.

722
00:29:52,840 --> 00:29:55,320
15 is not bad. That's great.

723
00:29:55,320 --> 00:29:58,840
Yeah, Alydin, you've been stuck in a lot of underground places,

724
00:29:59,120 --> 00:30:04,240
a lot of boxes, a lot of holes, a lot of ethereal places

725
00:30:04,240 --> 00:30:08,200
where there is no perceptive north, south, east, west.

726
00:30:09,320 --> 00:30:13,360
This place, all in all, seems rather easy to you.

727
00:30:13,360 --> 00:30:15,040
And as everybody's trying to look around,

728
00:30:15,040 --> 00:30:17,840
trying to get their bearings, it like comes to you

729
00:30:18,520 --> 00:30:21,720
the direction that you need to go and you need to follow the aqueduct.

730
00:30:22,720 --> 00:30:25,400
Like straight down.

731
00:30:25,400 --> 00:30:29,680
And at least you get the good perspective of where City Hall is.

732
00:30:30,799 --> 00:30:32,720
We have to go this way.

733
00:30:32,720 --> 00:30:35,720
She points down the aqueduct.

734
00:30:36,400 --> 00:30:37,559
I'll trust you.

735
00:30:38,799 --> 00:30:41,360
Very well. Wow, that was easy.

736
00:30:43,839 --> 00:30:48,360
I mean, if you can't trust a 14 year old, who can you trust?

737
00:30:52,160 --> 00:30:56,440
Dumbgeons and Dragons, season four, episode 37,

738
00:30:56,440 --> 00:31:01,400
starring Amy More as Alydin, Carla Maxted as Bonwyn Everbane,

739
00:31:01,400 --> 00:31:06,079
Tom Laird as Kavlaran Goldweave, Kyle Klasset as Bizard the Wizard,

740
00:31:06,079 --> 00:31:10,039
with Russ More as your dungeon master and special guest Tim Lanning

741
00:31:10,039 --> 00:31:14,960
from Greetings Adventurers, Naruto Revuto and Tribulation Farce.

742
00:31:14,960 --> 00:31:19,440
Find more from Tim at GeeklyInc.com and listen next episode.

743
00:31:19,480 --> 00:31:21,519
He's not going anywhere for a little while.

744
00:31:21,519 --> 00:31:25,279
Dialogue, editing and sound design of today's episode is by Russ More.

745
00:31:25,279 --> 00:31:27,600
Our community manager is Jessica Babiak.

746
00:31:27,600 --> 00:31:31,759
Music is from Epidemic Sound and sound effects are from Epidemic Sound,

747
00:31:31,759 --> 00:31:34,000
Boom Library and Sound Ideas.

748
00:31:34,000 --> 00:31:36,720
Our amazing cover art is by Matt Garbutt.

749
00:31:36,720 --> 00:31:41,120
A huge thank you to our supporting producers, Gabriel Lynch, Jessica Babiak,

750
00:31:41,120 --> 00:31:45,519
Angaron Kierzen, Cat Waterflame, Perry Matey, Jacob Madden,

751
00:31:45,759 --> 00:31:51,440
Perry Matey, Jacob Madden, Old School Gamer D, Craig Zeiss, L.A. Branton,

752
00:31:51,440 --> 00:31:54,720
Chibs1012 and Kudzu828.

753
00:31:54,720 --> 00:31:58,960
We'd love if you joined us today at Patreon.com slash Dumb Dragon Cast

754
00:31:58,960 --> 00:32:03,200
for the amazing community, all the bonus content and so much more.

755
00:32:03,200 --> 00:32:06,559
Patreon.com slash Dumb Dragon Cast will see you over there.

756
00:32:06,559 --> 00:32:09,759
But until then, have a great week and we'll talk to you soon.

757
00:32:09,759 --> 00:32:15,839
Dumbgeons and Dragons is a Dumb Dragons production.
