1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Hey, you, great to have you.

2
00:00:02,000 --> 00:00:04,280
Dumbgeons and Dragons will begin in a second.

3
00:00:09,200 --> 00:00:17,920
Courtroom doors groan shut behind you with the kind of finality normally reserved for vaults or awkward first dates.

4
00:00:18,879 --> 00:00:20,920
It doesn't groan shut like, uh.

5
00:00:21,559 --> 00:00:22,920
Yeah, exactly.

6
00:00:23,800 --> 00:00:32,079
You're shackled, not just physically, but with morally neutral magical manacles that buzz every time you form an opinion.

7
00:00:33,880 --> 00:00:36,040
So what's different than normal?

8
00:00:38,760 --> 00:00:40,880
You put those down your pants, you have a good time.

9
00:00:40,880 --> 00:00:42,480
You pinion all over the place.

10
00:00:43,600 --> 00:00:44,160
Snap.

11
00:00:44,160 --> 00:00:51,640
One time my Nintendo 64 Rumble Pak broke and did that, and I was like, I'm a good Christian boy, I need to fix this before we get wild.

12
00:00:53,800 --> 00:00:54,960
Take me to church.

13
00:00:57,200 --> 00:01:02,480
If you haven't gotten off playing on a PS3, what are you even doing with your life?

14
00:01:04,040 --> 00:01:08,760
The guard leading you sighs as you pass a leaking torch sconce.

15
00:01:09,599 --> 00:01:13,879
Hate this floor, he mutters, smells like wet parchment and regret.

16
00:01:14,320 --> 00:01:18,680
You descend a curved ramp that seems architecturally impossible.

17
00:01:19,080 --> 00:01:23,360
A hallway clearly designed by someone who hated stairs but loved drama.

18
00:01:24,000 --> 00:01:26,440
At the base, a crooked sign reads,

19
00:01:26,600 --> 00:01:29,880
Sub-level B3, archive overflow.

20
00:01:30,200 --> 00:01:33,080
Do not reshelve prisoners without proper labeling.

21
00:01:33,360 --> 00:01:40,120
You're guided past a half-dosing guard named Drek, who offers you a half-eaten muffin and a shrug.

22
00:01:40,440 --> 00:01:42,440
Third cell's still got a bucket, right?

23
00:01:43,400 --> 00:01:43,719
Good.

24
00:01:44,520 --> 00:01:45,240
Third's yours.

25
00:01:45,960 --> 00:01:50,320
But as you pass the second cell, a raspy voice echoes through the bars.

26
00:01:50,720 --> 00:01:55,680
Well, well, well, if it isn't the city's favorite whistleblower.

27
00:01:56,120 --> 00:01:58,840
How's the integrity taste now, Kavlaran?

28
00:01:59,280 --> 00:02:04,160
I mean, it tastes weird after going down that MC Escher staircase, but, you know, you do you.

29
00:02:04,680 --> 00:02:14,680
There, in rumpled robes and the spiteful smirk sits Nina Madonna, looking like she's been through a mud-wrestling match with a stack of budget forms.

30
00:02:15,000 --> 00:02:19,080
I was wondering when they'd send me a roommate, she mutters.

31
00:02:19,560 --> 00:02:23,439
Hope you like conspiracy theories and chamber pot politics.

32
00:02:27,000 --> 00:02:32,200
I mean, I love me some conspiracy theories, Nina, and we're going to get into it.

33
00:02:32,280 --> 00:02:32,879
Don't you worry.

34
00:02:34,439 --> 00:02:36,000
Podcast spinoff, Nina.

35
00:02:36,480 --> 00:02:37,480
Chamber pot politics.

36
00:02:38,199 --> 00:02:38,519
Yeah.

37
00:02:39,399 --> 00:02:45,519
Dumbgeons and Dragons is a D&D actual play podcast, and I'm your dungeon master, Russ More, he-him.

38
00:02:45,719 --> 00:02:49,079
Also with me today is Amy More as Alydin, she-her.

39
00:02:49,239 --> 00:02:50,199
I'm a miner.

40
00:02:50,280 --> 00:02:53,039
Tom Laird as Kavlaran Goldweed, he-him.

41
00:02:53,079 --> 00:02:54,639
Okay, cool, cool, cool, cool.

42
00:02:54,679 --> 00:02:56,719
Yeah, I love that attitude we're bringing to the mix.

43
00:02:56,719 --> 00:02:59,599
And Kyle Claset as Bazaar the Wizard, he-him.

44
00:02:59,679 --> 00:03:03,639
That thing that you said after the first thing that I'm not saying at all.

45
00:03:03,680 --> 00:03:08,000
With special guest this week from Greetings Adventurers, Tim Lanning, he-him.

46
00:03:08,080 --> 00:03:10,320
Take things in your own hands, you know what I'm saying?

47
00:03:10,320 --> 00:03:11,080
A legend.

48
00:03:11,200 --> 00:03:17,160
A quick shout out to our Patreon family who make this show possible and get 130 or more

49
00:03:17,160 --> 00:03:19,000
exclusive episodes for their trouble.

50
00:03:19,280 --> 00:03:23,200
That's like a lot of D&D that you can get right now.

51
00:03:23,200 --> 00:03:25,680
Patreon.com slash Dumb Dragoncast.

52
00:03:25,680 --> 00:03:26,840
We hope to see you over there.

53
00:03:26,960 --> 00:03:28,800
And now fuck it, let's play.

54
00:03:28,800 --> 00:03:40,080
We cut up to the top floor of the courthouse, which is where they keep the things no one

55
00:03:40,080 --> 00:03:41,520
wants to deal with, really.

56
00:03:41,840 --> 00:03:47,920
Archive indexes, condemned scrolls, and apparently one judge who actually cares.

57
00:03:48,800 --> 00:03:52,880
The hallway is so quiet, you can hear the bailiff's knees crack.

58
00:03:53,480 --> 00:03:58,560
Brass plaque on the door ahead of you reads Judicial Contemplation Chamber.

59
00:03:58,960 --> 00:04:02,120
Absolutely no politics beyond this point.

60
00:04:02,880 --> 00:04:04,760
Chamber pot or otherwise.

61
00:04:05,719 --> 00:04:06,080
Yeah.

62
00:04:06,640 --> 00:04:13,520
Thurston, Benson, Bizard and Alydin, you are standing outside this door and the

63
00:04:13,560 --> 00:04:19,280
bailiff looks up at you and says she's waiting in there for you.

64
00:04:19,600 --> 00:04:20,040
All right.

65
00:04:22,000 --> 00:04:28,600
And I turned to you all like, OK, I don't know what you're standing with is

66
00:04:28,600 --> 00:04:30,320
with a lot of people in this town here.

67
00:04:30,320 --> 00:04:36,200
But if you have any favors you call in, this might break bad pretty quickly and

68
00:04:36,200 --> 00:04:38,200
legally. OK, wink.

69
00:04:38,360 --> 00:04:39,240
I can't say it.

70
00:04:39,240 --> 00:04:39,720
Wink.

71
00:04:39,879 --> 00:04:45,680
But we might have to wink, get your friend the heck out of jail extra

72
00:04:45,680 --> 00:04:46,320
judiciously.

73
00:04:46,320 --> 00:04:46,720
Wink.

74
00:04:47,680 --> 00:04:48,680
I didn't say that.

75
00:04:48,680 --> 00:04:50,680
It's a screenplay in World of Warcraft.

76
00:04:50,680 --> 00:04:51,480
OK, OK.

77
00:04:51,800 --> 00:04:53,040
Yeah, you've got it, sir.

78
00:04:53,560 --> 00:04:56,439
It's good that we brought these folks because they know the town better than

79
00:04:56,439 --> 00:05:00,319
we do. So and maybe what what actually happened.

80
00:05:00,319 --> 00:05:02,160
So that that could be a benefit for once.

81
00:05:02,160 --> 00:05:02,759
Yeah. Yeah.

82
00:05:03,000 --> 00:05:09,079
Alydin leans forward and like like gestures for Thurston to come closer.

83
00:05:09,639 --> 00:05:11,639
There are tunnels.

84
00:05:12,439 --> 00:05:13,959
Was that a little out of kid?

85
00:05:14,759 --> 00:05:18,480
There are tunnels under the town.

86
00:05:19,439 --> 00:05:22,759
Well, apparently it's not the new thing to tell my therapist.

87
00:05:22,759 --> 00:05:27,279
I'm afraid of little children whispering there are tunnels under the town.

88
00:05:27,480 --> 00:05:28,879
I did not like the way you did that.

89
00:05:28,879 --> 00:05:29,920
That was very spooky.

90
00:05:29,920 --> 00:05:31,000
But that could be helpful.

91
00:05:31,000 --> 00:05:31,879
Thank you. Thank you.

92
00:05:33,360 --> 00:05:35,079
Did she say there were tunnels under the town?

93
00:05:35,079 --> 00:05:36,439
They did. Yeah.

94
00:05:36,439 --> 00:05:37,800
Oh, wow.

95
00:05:37,800 --> 00:05:39,240
Is that all right?

96
00:05:39,240 --> 00:05:40,039
That's scary.

97
00:05:40,039 --> 00:05:41,439
Is that good for us, though?

98
00:05:41,439 --> 00:05:42,279
What are we thinking?

99
00:05:42,279 --> 00:05:43,959
Yeah. What's in the tunnels?

100
00:05:43,959 --> 00:05:46,120
Yeah. Not goblins.

101
00:05:47,079 --> 00:05:50,439
OK, seems seems like a very specific call out.

102
00:05:50,639 --> 00:05:54,000
Maybe like it's like an exit.

103
00:05:54,839 --> 00:05:57,000
Ah, strategy.

104
00:05:57,000 --> 00:06:00,079
Well, you you feel if looks over at you.

105
00:06:01,519 --> 00:06:04,120
Who's for the wastewater?

106
00:06:04,120 --> 00:06:06,720
I said, it's not legal advice.

107
00:06:07,000 --> 00:06:09,120
You can't listen.

108
00:06:09,120 --> 00:06:11,240
Also, I whispered the tunnels thing.

109
00:06:13,959 --> 00:06:17,439
Yes, Thurston didn't after, though.

110
00:06:17,439 --> 00:06:19,560
No, that's true.

111
00:06:19,720 --> 00:06:21,000
Worst lawyer.

112
00:06:21,000 --> 00:06:22,199
How dare you?

113
00:06:23,199 --> 00:06:25,959
So are you supposed to go?

114
00:06:25,959 --> 00:06:30,360
Are you asking us to go in there or is this like we stay out here?

115
00:06:30,360 --> 00:06:31,800
I I I don't know.

116
00:06:31,800 --> 00:06:35,360
What we could probably do is just have them to be part of our council.

117
00:06:36,279 --> 00:06:41,000
And then if and he looks down at his pocket watch and says,

118
00:06:41,079 --> 00:06:44,600
if our retainer runs out, well, they can just take over the case

119
00:06:44,600 --> 00:06:46,759
at that point, right? Works for me.

120
00:06:46,759 --> 00:06:49,160
All right. Well, yeah, come come with us back there.

121
00:06:49,720 --> 00:06:53,480
Ah, you'll be able to provide some needed background.

122
00:06:53,480 --> 00:06:56,120
So if we run out of time, you're just going to leave.

123
00:06:56,640 --> 00:06:58,200
Well, most likely, you know.

124
00:06:58,200 --> 00:06:59,640
No. Yes. No.

125
00:06:59,640 --> 00:07:04,120
Well, no. I mean, there'll be a paperwork, but you know.

126
00:07:04,840 --> 00:07:08,400
So you're saying if the proceedings don't wrap up and

127
00:07:09,600 --> 00:07:12,440
they go on longer, you're just not going to be here going forward.

128
00:07:13,080 --> 00:07:14,600
That kind of breaks my heart.

129
00:07:14,600 --> 00:07:18,760
I just have other cases to get to, other calves that need

130
00:07:19,400 --> 00:07:22,960
kicking out through the tunnel, so to speak, kicking out the calves.

131
00:07:23,000 --> 00:07:26,160
All right. I can dig it.

132
00:07:26,160 --> 00:07:29,720
Benson shoves past everybody and opens the door

133
00:07:30,240 --> 00:07:34,120
and inside Judge Sterling Delacour stands at a desk

134
00:07:34,120 --> 00:07:38,960
built from old pew wood and the silent judgment of three decades

135
00:07:38,960 --> 00:07:40,600
in public service.

136
00:07:40,600 --> 00:07:43,840
Her robe is folded neatly on the back of a chair

137
00:07:43,840 --> 00:07:46,920
and she's nursing what may or may not be coffee.

138
00:07:47,000 --> 00:07:50,560
It smells like resignation and powdered cinnamon.

139
00:07:52,879 --> 00:07:55,360
The dispelled ledger sits between you.

140
00:07:55,800 --> 00:07:59,759
The magically revealed confession is still faintly glowing

141
00:07:59,759 --> 00:08:02,759
like a guilty conscience under prestidigitation.

142
00:08:03,439 --> 00:08:05,560
Delacour doesn't look up right away.

143
00:08:05,560 --> 00:08:08,280
Instead, she mutters.

144
00:08:08,280 --> 00:08:11,240
This is either the worst forgery I've ever seen

145
00:08:11,240 --> 00:08:15,160
or the most creative resignation letter in municipal history.

146
00:08:15,560 --> 00:08:18,520
I mean, this is a.

147
00:08:18,520 --> 00:08:21,360
I should attack this from a legal standpoint, but I mean,

148
00:08:21,920 --> 00:08:24,280
Judge, come on, that's this is a common sense thing.

149
00:08:24,280 --> 00:08:25,640
I don't even know how I would argue this.

150
00:08:25,640 --> 00:08:26,840
It's so ridiculous.

151
00:08:26,840 --> 00:08:31,800
So, counsel, tell me honestly, on a scale of mildly

152
00:08:31,800 --> 00:08:37,200
suspicious then to the cities on fire, how deep of a hole are we in?

153
00:08:37,279 --> 00:08:39,960
Is Croker in here at the?

154
00:08:39,960 --> 00:08:41,240
No, he's not.

155
00:08:41,240 --> 00:08:43,759
Let's just say

156
00:08:43,759 --> 00:08:46,919
we're setting three stopwatches to see when my

157
00:08:47,840 --> 00:08:51,600
my time runs out, because I think you're about to have a wagon.

158
00:08:51,720 --> 00:08:56,879
Well, let's just say, judge, I have the utmost respect for you.

159
00:08:56,879 --> 00:09:01,840
And I yes, that is a threat, I guess I'd say is because

160
00:09:02,480 --> 00:09:05,320
if you're a different judge, I think it wouldn't be that big of a deal.

161
00:09:05,320 --> 00:09:07,399
And my client would just be

162
00:09:08,399 --> 00:09:10,919
extra judiciously forgotten about.

163
00:09:10,919 --> 00:09:12,719
But yes, I think I'm going to go at eight.

164
00:09:12,719 --> 00:09:14,599
I think I'm going to go at eight, is I guess what I'm saying.

165
00:09:14,919 --> 00:09:18,799
And eight. OK, that's that's well, that's not good.

166
00:09:19,199 --> 00:09:22,839
Look. I've been trying

167
00:09:23,719 --> 00:09:25,879
for a very long time.

168
00:09:26,919 --> 00:09:31,159
And she rubs her eyes, sips her coffee.

169
00:09:32,000 --> 00:09:35,599
I've been trying for a very long time to get mayor knobs.

170
00:09:36,799 --> 00:09:40,839
He's very connected in very high places.

171
00:09:41,159 --> 00:09:45,319
And I've had a very similar case that was thrown out

172
00:09:45,319 --> 00:09:48,519
by someone from Kingstown.

173
00:09:53,079 --> 00:09:56,159
How far? And she looks to all of you.

174
00:09:56,959 --> 00:09:59,000
How far are you willing to go?

175
00:10:00,559 --> 00:10:01,639
You can answer that.

176
00:10:01,639 --> 00:10:03,799
You can legally you can answer that.

177
00:10:03,799 --> 00:10:06,439
I mean, I'm about to start singing Moana.

178
00:10:08,839 --> 00:10:10,519
Sing your heart out.

179
00:10:11,679 --> 00:10:15,120
I mean, we've gone, I mean, beyond the bounds of this,

180
00:10:16,399 --> 00:10:17,559
you know, plane.

181
00:10:17,559 --> 00:10:20,959
So I guess pretty far, you'd say.

182
00:10:22,679 --> 00:10:24,959
But I don't know what we're what we're going towards.

183
00:10:25,759 --> 00:10:28,039
Well, there's.

184
00:10:29,719 --> 00:10:33,959
Really three options that we have here.

185
00:10:34,479 --> 00:10:36,559
The first is let your friend fall

186
00:10:37,280 --> 00:10:40,520
and preserve the system that exists,

187
00:10:40,520 --> 00:10:44,520
because that's the evidence before the jury right now,

188
00:10:44,520 --> 00:10:48,360
is that your friend is part of a signed confession

189
00:10:48,560 --> 00:10:52,120
from a missing person who

190
00:10:53,160 --> 00:10:57,440
is very connected with a corrupt perceived government.

191
00:11:00,120 --> 00:11:04,720
You could assist your friend in quietly

192
00:11:04,720 --> 00:11:06,519
aid and escape.

193
00:11:08,320 --> 00:11:11,519
Trigger your own external investigation.

194
00:11:12,920 --> 00:11:16,279
Or we could gather enough to reopen the case.

195
00:11:17,000 --> 00:11:21,480
But. There need to be a certain cover

196
00:11:21,480 --> 00:11:24,360
and deniability for me to make that work.

197
00:11:24,399 --> 00:11:26,399
Right, right, right.

198
00:11:26,399 --> 00:11:30,440
And you're the best case we could get as far as the judge is concerned.

199
00:11:31,560 --> 00:11:34,440
But I'll just be honest.

200
00:11:34,480 --> 00:11:37,280
I was not out there fighting to win.

201
00:11:37,280 --> 00:11:40,880
I was out there fighting to get all of this in the record.

202
00:11:40,960 --> 00:11:44,800
So it seems like we are in sort of cahoots

203
00:11:44,800 --> 00:11:48,720
in that sense of of it's the long game.

204
00:11:49,560 --> 00:11:53,280
Well, and there is particular reason and particular skill set

205
00:11:53,480 --> 00:11:58,400
why you, Mr. Lawfulgood, have been brought on to this case.

206
00:11:59,080 --> 00:12:00,600
Allegedly, allegedly, allegedly.

207
00:12:00,600 --> 00:12:03,120
But allegedly, allegedly, allegedly, allegedly.

208
00:12:03,919 --> 00:12:07,240
We care for justice where I come from, but you can only do so much.

209
00:12:07,240 --> 00:12:10,560
Sometimes you got to take things in your own hands.

210
00:12:10,560 --> 00:12:12,320
You know, I'm saying, allegedly.

211
00:12:12,320 --> 00:12:15,639
So it sounds like perhaps.

212
00:12:15,639 --> 00:12:17,960
You're willing to.

213
00:12:18,919 --> 00:12:21,759
Well, I guess you tell me, what are you willing to do?

214
00:12:21,759 --> 00:12:23,879
How do you want to get your friend out of this?

215
00:12:23,879 --> 00:12:28,480
Because as it sits right now, it's not looking great for him.

216
00:12:29,120 --> 00:12:31,399
And I'll follow your guys's lead

217
00:12:31,799 --> 00:12:37,439
and make sure it doesn't get too off the bounds.

218
00:12:37,439 --> 00:12:39,360
Legally speaking, it'll be quite illegal.

219
00:12:39,360 --> 00:12:41,959
But there's a there's a gray area, so to speak,

220
00:12:42,199 --> 00:12:46,439
where if you're doing the right things against a society

221
00:12:46,439 --> 00:12:48,919
where you can't do.

222
00:12:48,919 --> 00:12:52,799
The right things, I think we can all sleep better at night.

223
00:12:53,279 --> 00:12:56,919
How simple would the.

224
00:12:56,919 --> 00:13:00,559
Assisting aspect be.

225
00:13:00,600 --> 00:13:03,480
If we were to go that route, is this something that.

226
00:13:04,760 --> 00:13:06,720
Can be arranged or is this something

227
00:13:06,720 --> 00:13:10,200
that needs to be done under the guise of force?

228
00:13:11,320 --> 00:13:13,880
As to not implicate yourself.

229
00:13:13,880 --> 00:13:14,920
Oh, you don't have to worry about me.

230
00:13:14,920 --> 00:13:17,320
I was talking. Yeah. Yeah.

231
00:13:17,320 --> 00:13:19,080
Thurston, you care about me.

232
00:13:19,080 --> 00:13:20,920
I know. And I appreciate it.

233
00:13:20,920 --> 00:13:25,600
I do. You are speaking of gathering enough evidence

234
00:13:25,600 --> 00:13:29,720
to reopen the case or to assist your friend in escape.

235
00:13:30,760 --> 00:13:33,360
That thing that you said after the first thing

236
00:13:33,360 --> 00:13:35,360
that I'm not saying at all.

237
00:13:35,360 --> 00:13:37,880
This is this is a clean room.

238
00:13:37,880 --> 00:13:40,160
If the judge will say it, it's not that big a deal.

239
00:13:40,840 --> 00:13:43,200
It's not that I'm a minor.

240
00:13:43,200 --> 00:13:44,400
You can say whatever you want.

241
00:13:44,400 --> 00:13:46,680
Like you worked in the mines.

242
00:13:46,680 --> 00:13:49,520
No. Well, no, no, no, you didn't.

243
00:13:49,520 --> 00:13:51,120
You weren't there. That's right.

244
00:13:51,120 --> 00:13:53,440
No, but I've been underground a lot.

245
00:13:53,440 --> 00:13:57,120
But I'm just saying, like, if this all comes out,

246
00:13:57,519 --> 00:14:01,840
I I'm not an adult and therefore.

247
00:14:03,120 --> 00:14:05,759
It's true. Cannot be tried as one.

248
00:14:05,759 --> 00:14:08,320
Well, the rest of us will be tried with,

249
00:14:08,320 --> 00:14:10,320
endangering a minor as well.

250
00:14:10,320 --> 00:14:16,919
So but whatever my my crimes might not be allegedly.

251
00:14:17,519 --> 00:14:21,680
Oh, God. My alleged crimes, my alleged future crimes

252
00:14:22,560 --> 00:14:25,960
may not be as severely.

253
00:14:26,960 --> 00:14:29,519
Punished if I get caught.

254
00:14:29,920 --> 00:14:34,560
Well, I mean, your friend here is being basically a charge

255
00:14:34,560 --> 00:14:40,519
with treason, high treason for doing a clerical bit of accounting.

256
00:14:40,800 --> 00:14:44,200
So I would not rest my head on that pillow.

257
00:14:44,920 --> 00:14:45,840
So for now.

258
00:14:45,840 --> 00:14:50,080
Well, the escape part, then, like getting them out of the jail.

259
00:14:50,080 --> 00:14:53,440
What we you bring them back up for.

260
00:14:54,440 --> 00:14:59,400
The finishing aspects of the trial and perhaps there's a distraction.

261
00:14:59,920 --> 00:15:03,880
You are very equipped in magical means,

262
00:15:04,080 --> 00:15:06,800
at least your testimony said. Yes.

263
00:15:07,840 --> 00:15:11,280
Yeah. Yes, I am.

264
00:15:12,160 --> 00:15:16,120
It is important to note that there is another wizard

265
00:15:16,120 --> 00:15:22,720
on the premises, though, so that remains to be seen.

266
00:15:23,760 --> 00:15:26,400
Um, Alydin's got the hate

267
00:15:26,400 --> 00:15:30,280
on for him just because you know.

268
00:15:30,720 --> 00:15:32,120
Yeah, you hate the same people.

269
00:15:32,120 --> 00:15:34,400
Exactly. Fuck that guy. Met him once.

270
00:15:34,400 --> 00:15:36,360
Yeah, I can I can create a distraction

271
00:15:38,760 --> 00:15:40,720
and send a message at the same time.

272
00:15:40,720 --> 00:15:42,440
Oh, hot dog.

273
00:15:46,080 --> 00:15:48,000
We'll cut back down to the jail.

274
00:15:48,000 --> 00:15:53,120
We hear the guard Drek snoring somewhere off in the distance,

275
00:15:53,120 --> 00:15:58,879
and we see Nina laying on a very rusty cot.

276
00:15:59,279 --> 00:16:02,720
She's laying back and she says, Soka, Lauren, where did you go?

277
00:16:03,279 --> 00:16:04,919
What were you doing?

278
00:16:04,919 --> 00:16:05,879
Tell me everything.

279
00:16:05,879 --> 00:16:10,799
I've been down here since she looks at her wrist and says, I don't know.

280
00:16:12,519 --> 00:16:15,399
Are you not doing like that cool tally thing that they do

281
00:16:15,399 --> 00:16:17,759
where they like carve, you know, the one, two, three, four,

282
00:16:17,759 --> 00:16:20,440
and then go through it to make five thing on the wall?

283
00:16:20,840 --> 00:16:24,400
Well, I did one, two, three, four, and then I thought it was fruitless

284
00:16:24,400 --> 00:16:26,080
and they're going to leave me to die down here.

285
00:16:26,080 --> 00:16:27,840
So why would I count down to my death?

286
00:16:27,840 --> 00:16:29,480
OK, cool, cool, cool, cool, cool.

287
00:16:29,480 --> 00:16:31,640
Yeah, I love that attitude we're bringing to the mix.

288
00:16:32,040 --> 00:16:34,760
Well, nobody comes down here, Cav.

289
00:16:34,760 --> 00:16:36,320
It's just you. It's just me.

290
00:16:36,320 --> 00:16:37,360
It's just Drek.

291
00:16:37,360 --> 00:16:38,920
My friends are going to come down here.

292
00:16:38,920 --> 00:16:40,480
Absolutely, they will.

293
00:16:40,480 --> 00:16:46,320
Oh, yes, your friends, the one you stole the books with. Yes.

294
00:16:47,760 --> 00:16:50,280
You don't think they're going to figure that out upstairs?

295
00:16:50,440 --> 00:16:52,520
Solo cab special.

296
00:16:55,160 --> 00:17:00,240
Yes. No, you tripped three magical traps when you stole the books, Cavlarin.

297
00:17:01,280 --> 00:17:03,480
One of them recorded your images.

298
00:17:03,720 --> 00:17:05,640
So what do you what do you do with the images?

299
00:17:06,640 --> 00:17:08,840
I hid them, Cavlarin.

300
00:17:09,799 --> 00:17:12,400
Dare you ask why?

301
00:17:12,400 --> 00:17:15,120
I mean, sure, I'll play this game. Why?

302
00:17:15,120 --> 00:17:17,400
Because I'm a plant, Cavlarin.

303
00:17:17,400 --> 00:17:18,840
That's why they put me down here.

304
00:17:18,839 --> 00:17:20,799
I'm from Kingstown.

305
00:17:20,799 --> 00:17:22,839
I saw you in the hallways.

306
00:17:27,879 --> 00:17:31,199
Oh, so how much Cav pays attention in the office?

307
00:17:31,679 --> 00:17:35,079
Uh huh. Yeah, I had different hair.

308
00:17:35,079 --> 00:17:36,759
It was spiky.

309
00:17:36,759 --> 00:17:40,119
OK, well, you know, I'm not great with like names and faces, though, right?

310
00:17:40,679 --> 00:17:44,519
Yeah, you have that face blindness is what you say.

311
00:17:45,519 --> 00:17:49,160
I mean, look, just between you and me, it's not a real thing.

312
00:17:49,160 --> 00:17:51,639
I'm just bad at remembering names and faces.

313
00:17:52,319 --> 00:17:55,359
That's just something we all got together with and made up.

314
00:17:56,039 --> 00:17:57,279
Space blindness.

315
00:17:57,279 --> 00:17:59,359
Do you know why they sent you, Cavlarin?

316
00:17:59,359 --> 00:18:01,680
Because you wouldn't find anything.

317
00:18:01,680 --> 00:18:03,720
But then I found stuff.

318
00:18:03,720 --> 00:18:07,119
Or you fell backwards into friendship with people who were competent.

319
00:18:07,599 --> 00:18:09,920
It can be a little bit of both. That's fine.

320
00:18:10,799 --> 00:18:12,839
Two things can be right at the same time.

321
00:18:12,839 --> 00:18:14,519
Two things can be true.

322
00:18:14,519 --> 00:18:17,000
It's noble of you to take the fall, though.

323
00:18:17,359 --> 00:18:20,599
Oh, again, I do not like my friends will come for me

324
00:18:20,599 --> 00:18:23,919
and I will not be taking any falls.

325
00:18:23,919 --> 00:18:25,240
OK.

326
00:18:26,679 --> 00:18:28,919
Do you have any questions for me?

327
00:18:28,919 --> 00:18:30,679
Uh, yeah, I guess.

328
00:18:30,679 --> 00:18:33,519
How long did we work together in Kingstown?

329
00:18:33,519 --> 00:18:34,839
Three years.

330
00:18:34,839 --> 00:18:37,439
OK, that seems like more than I'd like to admit.

331
00:18:38,519 --> 00:18:40,559
I love that you're in this conspiracy and like,

332
00:18:40,559 --> 00:18:42,039
I just want to get in the ducks in a row.

333
00:18:42,039 --> 00:18:43,759
Like, do we eat lunch together a lot?

334
00:18:43,759 --> 00:18:46,119
Like, am I just that much of an asshole?

335
00:18:46,119 --> 00:18:48,359
Like, have we had conversations?

336
00:18:48,359 --> 00:18:49,559
Like, have we spoken?

337
00:18:49,559 --> 00:18:52,159
Like, would you have remembered the accent?

338
00:18:53,399 --> 00:18:55,200
I mean, three years. That's my mother's name.

339
00:18:55,200 --> 00:18:56,680
It's a while.

340
00:18:58,759 --> 00:19:00,879
She bought your birthday cake.

341
00:19:02,519 --> 00:19:05,799
OK, well, if OK, well, if you were a plant down here,

342
00:19:06,359 --> 00:19:10,200
why do they need to send me down here if you were already doing the work?

343
00:19:11,080 --> 00:19:13,759
Because I went missing.

344
00:19:14,799 --> 00:19:16,480
Thought for sure you were going to say rogue.

345
00:19:16,480 --> 00:19:21,319
No, it's taken me a long time to get in with him.

346
00:19:22,000 --> 00:19:25,160
Knops doesn't trust easily, despite his.

347
00:19:26,519 --> 00:19:30,680
Is how do I put this nicely, his stupidity?

348
00:19:31,759 --> 00:19:33,960
I think he fails upwards.

349
00:19:34,480 --> 00:19:36,680
I a lot of us do.

350
00:19:37,319 --> 00:19:39,640
Yes, yes, you do.

351
00:19:41,000 --> 00:19:43,080
So any thoughts on how we get out of here?

352
00:19:43,600 --> 00:19:46,120
Or are you just resigned to dying here?

353
00:19:46,799 --> 00:19:49,279
Oh, well, I've I've tried.

354
00:19:49,759 --> 00:19:53,559
They've taken away all and she in whatever

355
00:19:54,600 --> 00:19:56,480
jail attire they've given her.

356
00:19:56,480 --> 00:19:57,759
It's like these don't even have pockets.

357
00:19:57,759 --> 00:20:00,039
I would assume a burlap sack of some sort.

358
00:20:00,279 --> 00:20:02,400
Mm hmm. Yeah, very Dobby ask.

359
00:20:02,400 --> 00:20:04,880
Yeah, it's how both of you look now. Yeah.

360
00:20:06,480 --> 00:20:08,680
Oh, my God, they make have change.

361
00:20:08,680 --> 00:20:11,720
Yes, I thought he was just being held like for recess.

362
00:20:11,840 --> 00:20:14,200
That was between scenes. Yeah, yeah.

363
00:20:15,279 --> 00:20:17,680
He's now in the same attire.

364
00:20:17,680 --> 00:20:20,640
Look, Kavlaran everybody.

365
00:20:21,480 --> 00:20:22,880
Who? Wait a second.

366
00:20:22,880 --> 00:20:25,279
Who do they have on prosecution?

367
00:20:25,799 --> 00:20:31,920
Oh, um, uh, um, real like fancy boy.

368
00:20:33,759 --> 00:20:36,039
Yeah, I can't talk.

369
00:20:36,399 --> 00:20:38,799
I don't know if you're allowed to say that, Tom.

370
00:20:39,279 --> 00:20:43,599
I'm allowed to say he's the only one who's allowed to say that.

371
00:20:43,599 --> 00:20:46,359
No, I mean, we call him in just a fancy boy.

372
00:20:46,359 --> 00:20:50,039
That's right. So I know one when I see one. Exactly.

373
00:20:52,119 --> 00:20:54,639
Yeah, real, real fancy boy.

374
00:20:54,639 --> 00:20:59,159
I know my lawyer didn't like seeing him, so I think he's really good.

375
00:20:59,519 --> 00:21:01,799
Croker Shaw. That's the one Croker.

376
00:21:02,799 --> 00:21:09,879
Well, if Shaw's on the case, Shaw is Knapp's right hand man.

377
00:21:09,879 --> 00:21:13,680
And so far as the law goes in Vinter's myth.

378
00:21:16,480 --> 00:21:19,680
But I know where they're.

379
00:21:19,680 --> 00:21:22,960
The books you found were the correct books,

380
00:21:22,960 --> 00:21:25,879
and I know where he would be keeping them,

381
00:21:26,159 --> 00:21:30,559
because although he's put me down here and he's working to put you down here,

382
00:21:30,559 --> 00:21:33,759
which if you're down here, chances are good

383
00:21:33,759 --> 00:21:36,319
your lawyer is trying to figure out a way to break you out.

384
00:21:36,799 --> 00:21:39,399
I sure hope so. If they're any good.

385
00:21:39,399 --> 00:21:44,119
Well, I mean, he was court appointed, so I just don't have a reference frame.

386
00:21:44,559 --> 00:21:47,119
But he seemed nice.

387
00:21:47,440 --> 00:21:49,839
I know where they are in City Hall.

388
00:21:51,480 --> 00:21:55,279
We could get them, which would be enough evidence

389
00:21:55,759 --> 00:21:58,639
to free us both or at least

390
00:21:59,639 --> 00:22:02,119
get us on a new path.

391
00:22:02,119 --> 00:22:07,039
Nina and Kav out on the open road, best friends for the last three years.

392
00:22:09,079 --> 00:22:11,079
I mean, that we weren't best friends.

393
00:22:11,079 --> 00:22:13,200
I'm just dragging. OK, thank God.

394
00:22:13,200 --> 00:22:15,680
I just who OK.

395
00:22:16,920 --> 00:22:21,240
Yeah, I guess when my pals come to rescue me,

396
00:22:21,720 --> 00:22:24,559
we'll go get those books and then we'll come back for you.

397
00:22:24,839 --> 00:22:26,919
Easy peasy. So that so that's your plan.

398
00:22:26,919 --> 00:22:29,039
You're going to sit here and wait for your friends to come.

399
00:22:29,319 --> 00:22:31,919
Well, I feel like if I orchestrate a big thing,

400
00:22:31,919 --> 00:22:33,759
then they're just going to come at the last minute

401
00:22:33,759 --> 00:22:35,799
and it's going to be like they saved the day anyway.

402
00:22:35,799 --> 00:22:37,759
So I might as well just kick my feet up a little bit

403
00:22:38,119 --> 00:22:39,759
and let them show up to do the work.

404
00:22:39,759 --> 00:22:43,319
She lays back down and picks up a small rock

405
00:22:43,319 --> 00:22:46,559
and starts throwing it up into the air and catching it and says,

406
00:22:46,559 --> 00:22:48,759
All right, let's see what they've got, I guess.

407
00:22:48,759 --> 00:22:52,839
Well, it is

408
00:22:53,680 --> 00:22:56,720
L.A. Nailed it. It's cocaine or it's chiclets.

409
00:22:56,799 --> 00:22:59,160
I buy a lot of the chiclets when I'm in Mexico.

410
00:22:59,160 --> 00:23:01,519
Why not? I haven't bought the cocaine, though.

411
00:23:02,359 --> 00:23:04,680
Welcome to the middle, everybody.

412
00:23:04,680 --> 00:23:06,960
Oh, good to have you here.

413
00:23:06,960 --> 00:23:08,559
You got the part where Carla says

414
00:23:08,559 --> 00:23:10,079
she hasn't bought a lot of cocaine.

415
00:23:10,079 --> 00:23:13,200
That's the start of. Yeah, yeah, that's mostly chiclets.

416
00:23:14,160 --> 00:23:16,480
I got to say, you know how it's like there's that gum

417
00:23:16,480 --> 00:23:19,360
and then there's that thin sliver of like, I don't know,

418
00:23:19,360 --> 00:23:21,519
soft gum in the middle of a chiclet.

419
00:23:22,240 --> 00:23:27,279
That's the cocaine. I just would like to clarify

420
00:23:27,279 --> 00:23:30,960
that the Carla that I am on this podcast is just like

421
00:23:31,920 --> 00:23:36,920
a character that is like sort of me, but not really me.

422
00:23:36,920 --> 00:23:40,519
So when like that me says something about buying illegal drugs,

423
00:23:40,519 --> 00:23:42,400
like that's not that's the character.

424
00:23:42,400 --> 00:23:43,839
That's sure. That's the character.

425
00:23:43,839 --> 00:23:45,720
Oh, shit. A real Jim Carrey at this.

426
00:23:45,720 --> 00:23:47,559
Me too. Aren't you? Yeah, me too.

427
00:23:47,559 --> 00:23:50,079
Well, it sucks for me to method actor.

428
00:23:50,079 --> 00:23:52,959
So I'm just getting all those drugs. What about meth? Yeah.

429
00:23:56,319 --> 00:24:00,679
Hey, when you're hopped up on meth, you should listen to Dumbgeons and Dragons.

430
00:24:00,679 --> 00:24:02,720
I think that'd be a hoot, you guys.

431
00:24:02,720 --> 00:24:05,159
I think it would. No, don't do that.

432
00:24:05,159 --> 00:24:08,319
No, but if you were going to do it anyway, I'm stirring it up.

433
00:24:08,319 --> 00:24:09,879
That's right. Yeah.

434
00:24:09,879 --> 00:24:11,879
We're not telling you to go do drugs.

435
00:24:11,880 --> 00:24:15,080
We're just saying if you're already telling you to go do meth,

436
00:24:15,760 --> 00:24:16,720
pick a better drug.

437
00:24:16,720 --> 00:24:19,680
Certainly not hiding the recipe for how to make meth in the episode.

438
00:24:20,120 --> 00:24:21,840
No, pick a better drug.

439
00:24:21,840 --> 00:24:26,400
And then if you listen to the first letters of every episode together,

440
00:24:27,640 --> 00:24:30,920
you get the chemical formula for methamphetamine.

441
00:24:30,920 --> 00:24:33,320
Guys, we're already falling off the wheels here.

442
00:24:33,320 --> 00:24:35,600
Yeah. Welcome to the middle.

443
00:24:35,600 --> 00:24:39,480
And with methamphetamine, you also get an episode dedicated to you.

444
00:24:40,160 --> 00:24:41,160
With methamphetamine,

445
00:24:41,160 --> 00:24:43,839
I think every episode ends up being dedicated to you somehow.

446
00:24:43,839 --> 00:24:47,319
I mark every episode explicit for just this reason,

447
00:24:47,640 --> 00:24:51,839
in case we suddenly start talking about hard drugs that we do not do.

448
00:24:51,839 --> 00:24:53,480
The boy who never does meth.

449
00:24:53,480 --> 00:24:55,079
It's so scary.

450
00:24:55,079 --> 00:24:57,400
Also, my teeth.

451
00:24:57,640 --> 00:24:59,799
Yeah, yeah, yeah.

452
00:24:59,799 --> 00:25:01,839
I like the hard stop.

453
00:25:01,839 --> 00:25:03,559
Everybody had a real good thought about that.

454
00:25:03,559 --> 00:25:05,240
What do you mean by teeth? Oh, teeth.

455
00:25:05,240 --> 00:25:06,920
Yeah, no, no.

456
00:25:06,920 --> 00:25:07,759
We take it all back.

457
00:25:07,759 --> 00:25:09,160
Take it all back. Don't do meth.

458
00:25:09,160 --> 00:25:10,759
Don't do drugs, kids.

459
00:25:10,759 --> 00:25:13,080
But it definitely don't cook it in your house.

460
00:25:13,080 --> 00:25:14,480
No, no. Yeah.

461
00:25:14,480 --> 00:25:17,320
Hey, you know what's happening this month?

462
00:25:17,800 --> 00:25:19,320
No, no.

463
00:25:19,320 --> 00:25:21,080
Can you tell us?

464
00:25:21,080 --> 00:25:25,480
The segue is great, but we're having a 50 percent off sale over on Patreon.

465
00:25:25,480 --> 00:25:30,320
Oh, my birthday sale for the birthday sale.

466
00:25:30,600 --> 00:25:34,640
Yes, it's probably for this month, so we're having a sale.

467
00:25:40,160 --> 00:25:43,279
This is Call of Cthulhu night.

468
00:25:43,279 --> 00:25:45,040
We need to just buckle up.

469
00:25:45,040 --> 00:25:47,920
That's right. Smarten up, you guys.

470
00:25:47,920 --> 00:25:49,240
We do. Smarten up.

471
00:25:49,240 --> 00:25:52,279
When was the last time anyone told you just we promise here on Dumbgeons

472
00:25:52,279 --> 00:25:54,320
we will never tell you to smarten up.

473
00:25:54,320 --> 00:25:56,000
Definitely not on Patreon.

474
00:25:56,000 --> 00:25:59,160
And who are we not going to tell to smarten up?

475
00:25:59,160 --> 00:26:03,840
We the person who gets the episode dedicated when they when they join

476
00:26:04,040 --> 00:26:05,400
on Patreon dot com slash.

477
00:26:05,400 --> 00:26:09,360
I'm Dragoncast for 50 percent off this month, off your first month.

478
00:26:10,480 --> 00:26:13,200
But that patron who is dedicated tonight.

479
00:26:14,240 --> 00:26:16,880
Sorry, Wraith Walker.

480
00:26:17,640 --> 00:26:20,600
Thank you, Wraith Walker.

481
00:26:20,600 --> 00:26:21,840
Oh, I got to chill.

482
00:26:21,840 --> 00:26:23,600
Did you see when you said their name?

483
00:26:23,600 --> 00:26:26,000
I was like, oh, there's something about Wraith.

484
00:26:26,000 --> 00:26:28,200
So delightfully scary.

485
00:26:28,200 --> 00:26:30,400
Me. Thanks, Wraith Walker.

486
00:26:30,400 --> 00:26:31,880
Sorry about all the meth talk.

487
00:26:31,880 --> 00:26:33,640
Yeah, you're amazing.

488
00:26:33,960 --> 00:26:35,000
Yeah, absolutely.

489
00:26:35,000 --> 00:26:36,400
Patreon dot com slash Dumb Dragoncast.

490
00:26:36,400 --> 00:26:37,680
We hope to see you over there.

491
00:26:37,680 --> 00:26:41,000
And now we'll get you back to this meth free episode.

492
00:26:42,480 --> 00:26:46,800
Yes, I can confirm that it is a meth free episode.

493
00:26:47,120 --> 00:26:48,840
At least up until this point.

494
00:26:48,840 --> 00:26:50,120
That's right. Up until this point.

495
00:26:50,120 --> 00:26:51,200
Never mind.

496
00:26:51,200 --> 00:26:52,320
As you were, have a great week.

497
00:26:52,320 --> 00:26:54,960
We'll talk to you soon. Love you. Bye bye.

498
00:26:57,320 --> 00:26:59,560
We cut back up to the judge's chambers.

499
00:27:00,040 --> 00:27:02,080
She's looking at you and says

500
00:27:03,840 --> 00:27:05,960
so there's a window nearby.

501
00:27:06,360 --> 00:27:07,759
Are you asking the judge or are you asking?

502
00:27:07,759 --> 00:27:08,800
No, I'm asking you. Yeah.

503
00:27:08,800 --> 00:27:09,960
Is there a window in this room?

504
00:27:09,960 --> 00:27:11,640
There's a window. Yeah.

505
00:27:11,640 --> 00:27:12,960
All right. Yeah, sorry.

506
00:27:12,960 --> 00:27:15,480
I asked that strangely, very honestly.

507
00:27:17,440 --> 00:27:20,240
Morris Morris is like, you can see it.

508
00:27:20,240 --> 00:27:22,800
Yeah, so right here.

509
00:27:22,800 --> 00:27:25,000
Just look over there, you inobservant fuck.

510
00:27:25,720 --> 00:27:27,560
The curtains are open. I know it's confusing.

511
00:27:30,240 --> 00:27:33,480
So I walk over to the window and I begin looking outside

512
00:27:33,480 --> 00:27:37,400
and begin doing hand gestures and verbal components

513
00:27:37,400 --> 00:27:40,880
to speaking to like the elements in the sky.

514
00:27:41,240 --> 00:27:45,759
My eyes kind of get clouded over and clouds form in the sky.

515
00:27:45,759 --> 00:27:49,640
And there is a message written above the town that says

516
00:27:50,039 --> 00:27:53,200
the people are held down by gold they can't spend.

517
00:27:53,200 --> 00:27:55,319
So like an air writer in the sky.

518
00:27:55,319 --> 00:27:57,400
Yeah, it's like sky right. Yeah. Yeah.

519
00:27:57,720 --> 00:28:00,720
Yeah. The people are held down. Say that again.

520
00:28:00,759 --> 00:28:03,880
The people are held down by gold they can't spend.

521
00:28:04,640 --> 00:28:07,319
It's a 10 word maximum on the spell. Say it.

522
00:28:07,400 --> 00:28:09,960
Let's see if we can cause a riot in this town.

523
00:28:09,960 --> 00:28:12,600
Roll me.

524
00:28:12,600 --> 00:28:16,000
Persuasion with advantage, please.

525
00:28:16,240 --> 00:28:18,240
Okie dokie.

526
00:28:20,240 --> 00:28:23,000
That is a 15 from the window.

527
00:28:23,000 --> 00:28:27,480
You are able to see like there's a gathering of people

528
00:28:27,480 --> 00:28:29,120
outside the courthouse today.

529
00:28:29,120 --> 00:28:32,360
It's a fairly public trial that's going on.

530
00:28:32,360 --> 00:28:34,840
And a lot of people are very interested in it.

531
00:28:34,840 --> 00:28:37,560
But you see a few people like nudge the person beside them

532
00:28:37,560 --> 00:28:39,280
and point up.

533
00:28:39,280 --> 00:28:42,760
And there is from from what you can see

534
00:28:44,040 --> 00:28:47,680
as high up as you are, there does look to be movement.

535
00:28:47,680 --> 00:28:51,840
And now talk everybody kind of grabbing somebody beside them

536
00:28:51,840 --> 00:28:53,880
and looking up at this message.

537
00:28:53,880 --> 00:28:56,320
Is there looking out the window around these people?

538
00:28:56,320 --> 00:28:59,040
Are there any flames nearby them?

539
00:28:59,600 --> 00:29:02,480
Like torches or anything like that?

540
00:29:02,800 --> 00:29:06,080
I have to be within 60 feet as I have to mention that.

541
00:29:06,080 --> 00:29:07,120
Yeah, yeah.

542
00:29:07,120 --> 00:29:08,960
We'll say there's some torches nearby.

543
00:29:08,960 --> 00:29:12,160
A couple of people kind of it's getting darker.

544
00:29:12,160 --> 00:29:13,680
They've got little candles.

545
00:29:13,680 --> 00:29:18,360
There's a couple of torches lit as like street lights.

546
00:29:18,720 --> 00:29:20,960
I'm sure there are food vendors.

547
00:29:20,960 --> 00:29:25,160
Yeah, they've got little burners to keep their trays good to go.

548
00:29:25,160 --> 00:29:26,280
Exactly. Exactly.

549
00:29:26,280 --> 00:29:29,000
So, yes, I'd say there would be at least a couple of flames

550
00:29:29,000 --> 00:29:30,519
that you were within that range.

551
00:29:30,519 --> 00:29:33,200
Awesome. Well, then, yeah, like one by one,

552
00:29:33,200 --> 00:29:35,039
I'm going to cast control flames on them

553
00:29:35,039 --> 00:29:38,960
and cause them to like flare up just every so often,

554
00:29:38,960 --> 00:29:42,400
kind of create more of just like a what the fuck is going on?

555
00:29:42,400 --> 00:29:43,599
Like, why is all this happening?

556
00:29:43,599 --> 00:29:45,880
Because magic. Yeah, yeah, yeah.

557
00:29:45,880 --> 00:29:50,640
There's a greater stir among the among the crowd

558
00:29:50,640 --> 00:29:54,599
and a few small screams

559
00:29:54,599 --> 00:29:57,039
and as people are frightened by this.

560
00:29:58,039 --> 00:30:03,440
But it's drumming up this a bit of a fervor among everybody,

561
00:30:03,440 --> 00:30:07,119
which is getting the you can tell there's an agitation now

562
00:30:07,119 --> 00:30:08,879
among the among the crowd.

563
00:30:08,879 --> 00:30:11,680
Alladin is like pressed up against the window.

564
00:30:11,680 --> 00:30:14,079
Can I light stuff on fire with my mind?

565
00:30:14,960 --> 00:30:18,879
Eventually, I think we'll work on it.

566
00:30:18,879 --> 00:30:21,000
She's like, yeah.

567
00:30:21,000 --> 00:30:25,039
There's a few people who had like who had signs,

568
00:30:25,920 --> 00:30:27,920
you know, a freak of Lauren.

569
00:30:27,920 --> 00:30:31,399
He's too dumb to have done it.

570
00:30:31,399 --> 00:30:32,599
So accurate.

571
00:30:32,599 --> 00:30:35,399
Preach hundred emoji reaction to that one.

572
00:30:35,399 --> 00:30:36,680
He's Oak's best friend.

573
00:30:36,680 --> 00:30:38,399
There's that one.

574
00:30:38,399 --> 00:30:40,159
And it is held by Oak's mom.

575
00:30:40,159 --> 00:30:43,399
I was going to say, yeah, you see them.

576
00:30:43,839 --> 00:30:47,200
Now everybody's kind of chanting their own little little thing

577
00:30:47,200 --> 00:30:49,559
and getting closer to the front of the courthouse.

578
00:30:49,559 --> 00:30:52,680
Now see a couple.

579
00:30:52,720 --> 00:30:56,320
See a couple of the guards kind of trying to push people away

580
00:30:56,320 --> 00:30:57,840
from the front of the courthouse.

581
00:30:57,840 --> 00:31:00,440
Oh, yeah, this is going to be good.

582
00:31:00,440 --> 00:31:03,080
Very good. Very good.

583
00:31:03,080 --> 00:31:06,080
What's the chant like, like.

584
00:31:07,480 --> 00:31:09,920
Like it's getting old of having no gold.

585
00:31:11,680 --> 00:31:13,160
Yeah, that's it.

586
00:31:13,160 --> 00:31:15,799
Get rid of the crooks, not the guy that finds the books.

587
00:31:16,600 --> 00:31:19,160
Yeah. Yeah.

588
00:31:19,160 --> 00:31:21,880
Nothing rhymes with Kavlarne.

589
00:31:21,880 --> 00:31:24,680
We'll find something someday, Kav.

590
00:31:25,080 --> 00:31:28,600
Well, perhaps this will be enough of a distraction.

591
00:31:28,760 --> 00:31:29,960
Start the seeds, for sure.

592
00:31:29,960 --> 00:31:32,360
Certainly a judge needs to be protected.

593
00:31:32,480 --> 00:31:36,520
And that would require some people to be drawn away from their normal duties.

594
00:31:37,240 --> 00:31:39,560
Is what I assume would happen at this point.

595
00:31:39,800 --> 00:31:41,400
That is what should happen.

596
00:31:41,400 --> 00:31:43,080
OK, I like this.

597
00:31:43,080 --> 00:31:44,160
This is this is great.

598
00:31:44,160 --> 00:31:45,880
This is not what I thought I was getting into.

599
00:31:45,880 --> 00:31:48,800
I thought I was just I was going to see a poor kid get

600
00:31:48,800 --> 00:31:50,960
thrown into a hole forever.

601
00:31:50,960 --> 00:31:52,480
See it like weekly.

602
00:31:52,480 --> 00:31:54,160
It's it's so depressing.

603
00:31:54,160 --> 00:31:56,360
Is that right? It's so it's very sad.

604
00:31:56,360 --> 00:31:58,319
It's a very sad business.

605
00:31:58,319 --> 00:32:00,840
Alydin had a very like.

606
00:32:00,840 --> 00:32:02,960
What? Yeah.

607
00:32:02,960 --> 00:32:06,079
Amy is also traumatized because I was like, what?

608
00:32:07,200 --> 00:32:10,600
I actually I don't think you understand how many holes I've been in

609
00:32:11,000 --> 00:32:13,120
in this season, Tim.

610
00:32:13,120 --> 00:32:14,480
Sorry, I don't.

611
00:32:14,480 --> 00:32:15,880
I didn't get that in the sheet.

612
00:32:15,880 --> 00:32:19,480
I'm a poor kid from the street who's been in many a hole.

613
00:32:19,480 --> 00:32:22,519
That was also one way we dealt with a player not being here.

614
00:32:22,680 --> 00:32:23,519
Like other at all.

615
00:32:23,519 --> 00:32:25,079
They just put me in a hole.

616
00:32:25,079 --> 00:32:26,279
We've done that a few times too.

617
00:32:26,279 --> 00:32:27,759
And left me there.

618
00:32:27,759 --> 00:32:29,519
My God. I like that.

619
00:32:29,519 --> 00:32:31,519
I'm glad you're talking about Kavlaran.

620
00:32:31,519 --> 00:32:33,720
Yeah. All right.

621
00:32:33,720 --> 00:32:36,880
Well, you hear a knock at the door

622
00:32:36,880 --> 00:32:42,440
and the guard who you had seen outside kind of pokes his head in and says,

623
00:32:44,360 --> 00:32:47,120
we seem to have a bit of a disturbance out front.

624
00:32:48,000 --> 00:32:50,400
We should probably

625
00:32:50,680 --> 00:32:52,840
speed this along if you were to.

626
00:32:52,840 --> 00:32:53,840
I don't know what the plan is.

627
00:32:53,840 --> 00:32:56,320
Are you going back to the to the courthouse or should we?

628
00:32:56,680 --> 00:32:58,640
Are we resolving for the day?

629
00:32:58,640 --> 00:33:00,560
Well, it depends.

630
00:33:00,560 --> 00:33:02,960
And she looks across the group.

631
00:33:02,960 --> 00:33:05,920
Well, if we need to adjourn, then I understand it's about safety.

632
00:33:05,920 --> 00:33:10,040
But I believe Thurston gets to speak with their client before

633
00:33:10,840 --> 00:33:12,040
we finish up for the day.

634
00:33:12,040 --> 00:33:15,360
So wherever they're being held, I I think it's appropriate.

635
00:33:15,680 --> 00:33:18,000
I'm only guessing I'm speaking from a place of ignorance.

636
00:33:18,000 --> 00:33:19,400
Who am I? But you are right.

637
00:33:19,400 --> 00:33:20,480
You're right. Yeah.

638
00:33:20,480 --> 00:33:22,640
She says, would you please take.

639
00:33:23,720 --> 00:33:28,440
Council down to see Kavlaran so they can let him know what's going on.

640
00:33:28,440 --> 00:33:31,280
Yes. He looks at the group says,

641
00:33:32,000 --> 00:33:35,240
I'll send up a couple more guards just to stand, stand watch out here

642
00:33:35,240 --> 00:33:39,040
and I'll take I'll take the lawyer down. Appreciate it.

643
00:33:39,800 --> 00:33:43,800
You all follow him out and you kind of give one last look back at the judge.

644
00:33:43,799 --> 00:33:47,879
And she closes the ledger, kind of gives you a wink and a nod

645
00:33:47,879 --> 00:33:49,919
and allows you on your way.

646
00:33:49,919 --> 00:33:52,279
Big thumbs up and a wink like we got this.

647
00:33:55,079 --> 00:33:57,240
The guard leads you down

648
00:33:57,240 --> 00:33:59,919
a series of staircases to get back to the main floor

649
00:33:59,919 --> 00:34:03,200
where you previously were and back through the chamber

650
00:34:03,200 --> 00:34:05,159
towards the the holding cells.

651
00:34:05,159 --> 00:34:08,639
Alydin is like peppering him with questions the entire time.

652
00:34:09,679 --> 00:34:12,279
Like, how long did it take to become a bailiff?

653
00:34:12,920 --> 00:34:16,000
Do you have to, like, work in the courthouse every day?

654
00:34:16,920 --> 00:34:19,320
Well, do you ever get to decide who's guilty?

655
00:34:19,840 --> 00:34:21,960
No. How much money do you make?

656
00:34:21,960 --> 00:34:24,480
Not enough. How old are you?

657
00:34:24,480 --> 00:34:26,360
Twenty seven. Are you married?

658
00:34:26,360 --> 00:34:28,040
Not yet. Twenty seven.

659
00:34:28,040 --> 00:34:30,320
You don't look twenty seven. You look much older.

660
00:34:30,320 --> 00:34:31,880
That's the job.

661
00:34:31,880 --> 00:34:34,400
Oh, no. Some jobs can make you feel and look old.

662
00:34:35,160 --> 00:34:37,960
I just assume you feel old from the look in your eyes.

663
00:34:38,199 --> 00:34:39,519
I think so.

664
00:34:39,519 --> 00:34:41,760
Alydin, you're not being polite.

665
00:34:41,760 --> 00:34:43,880
Some people look older than they are.

666
00:34:43,880 --> 00:34:45,480
This kid's brutal.

667
00:34:45,480 --> 00:34:46,440
Benson, we need to hire her.

668
00:34:46,440 --> 00:34:47,159
Yeah. Yes, sir.

669
00:34:47,159 --> 00:34:49,400
We can get the paperwork done up before we go.

670
00:34:49,400 --> 00:34:50,840
Oh, sorry, you guys.

671
00:34:50,840 --> 00:34:52,599
I already have a job.

672
00:34:52,599 --> 00:34:54,480
Oh, I thought you were a miner.

673
00:34:54,480 --> 00:34:56,880
Yeah. Mm hmm.

674
00:34:56,880 --> 00:34:59,119
Great. An apprentice.

675
00:34:59,119 --> 00:35:01,519
Oh, of course. I have an apprentice.

676
00:35:01,519 --> 00:35:03,720
I have an apprentice. Ship.

677
00:35:03,720 --> 00:35:04,480
That's good to hear.

678
00:35:04,480 --> 00:35:07,280
You're heading back towards the holding cells

679
00:35:07,280 --> 00:35:11,600
and the guard takes a left into what looks like a storage closet.

680
00:35:12,920 --> 00:35:16,680
He opens the door and it is, in fact, a storage closet

681
00:35:16,680 --> 00:35:19,560
and he kind of pushes a few boxes aside and says,

682
00:35:21,720 --> 00:35:25,519
Kavlarne's this way, a little too packed in the holding cells.

683
00:35:25,519 --> 00:35:26,800
We had to move them down. Wait, wait, wait.

684
00:35:26,800 --> 00:35:28,800
Secondary. Huh? Where's what?

685
00:35:30,880 --> 00:35:34,800
You're trying to explain this like calmly, but you just

686
00:35:35,600 --> 00:35:37,320
this looks like a secret prison.

687
00:35:37,320 --> 00:35:39,519
No, not not secret at all.

688
00:35:39,519 --> 00:35:44,320
It is a holding cell and was formerly the original holding cell.

689
00:35:44,519 --> 00:35:48,760
But because any points down the hallway, because we have a bit of a backlog.

690
00:35:49,680 --> 00:35:51,400
Why is it in a storage closet?

691
00:35:51,400 --> 00:35:52,920
Why were there boxes covering the door?

692
00:35:52,920 --> 00:35:55,560
There wasn't a storage closet anywhere here.

693
00:35:56,080 --> 00:35:59,160
Would you like to see your client?

694
00:35:59,600 --> 00:36:02,400
I I'm going to drop an 18

695
00:36:03,280 --> 00:36:08,039
insight check to see if this guy is just doing their business

696
00:36:08,480 --> 00:36:11,680
or, you know, should we be a little?

697
00:36:11,680 --> 00:36:14,519
This is what he's been told to say. Mm hmm.

698
00:36:15,519 --> 00:36:17,079
Just reading the script.

699
00:36:17,079 --> 00:36:19,519
Where's he going to like kick us in there and then close the door

700
00:36:19,519 --> 00:36:22,680
and be like, oh, you're locked in with the toilet paper.

701
00:36:24,480 --> 00:36:26,960
Good luck figuring out who uses the chamber pot.

702
00:36:27,480 --> 00:36:29,440
Yeah, it's literally just latrine.

703
00:36:30,159 --> 00:36:35,320
But with your 18, he's telling you a story in there.

704
00:36:35,320 --> 00:36:37,840
Well, there may be some truth to it.

705
00:36:37,840 --> 00:36:42,000
You get a sense that he's taking you

706
00:36:42,000 --> 00:36:45,480
specifically to wherever you're going,

707
00:36:45,480 --> 00:36:49,320
because he thinks that that's where the judge told him to take.

708
00:36:49,360 --> 00:36:50,760
All right. I'll take that.

709
00:36:50,760 --> 00:36:54,960
Works for me. If you would, you know, just go down these stairs

710
00:36:54,960 --> 00:36:58,119
and he goes first here. There's snacks down here.

711
00:36:58,759 --> 00:37:00,719
No, it's kind of damp and cold.

712
00:37:00,719 --> 00:37:02,599
Are there any windows?

713
00:37:03,920 --> 00:37:05,359
Do you think there are rats down here?

714
00:37:05,359 --> 00:37:08,400
What's with you guys asking about windows?

715
00:37:09,639 --> 00:37:12,440
Well, there's not generally windows in Vinter Smith, apparently.

716
00:37:12,719 --> 00:37:16,159
So people really get excited about windows. Yeah, yeah, yeah.

717
00:37:16,159 --> 00:37:18,559
We just got just got windows. Yeah, pretty cool.

718
00:37:19,119 --> 00:37:21,559
I like to go window shopping a lot. Mm hmm.

719
00:37:22,559 --> 00:37:27,159
He's this very tight spiral staircase that you're now walking down,

720
00:37:27,159 --> 00:37:31,199
and it's getting you're going down two floors, three floors.

721
00:37:31,799 --> 00:37:33,159
Is this a forever staircase?

722
00:37:33,159 --> 00:37:34,719
Why didn't they just do it straight down?

723
00:37:34,719 --> 00:37:36,519
Yeah, that's crazy. For dramatic effect.

724
00:37:37,559 --> 00:37:40,079
Oh, it's working. Yes.

725
00:37:40,079 --> 00:37:41,679
I'm tired. Can you piggyback me?

726
00:37:41,679 --> 00:37:43,839
Oh, yeah, I'll piggyback you.

727
00:37:43,839 --> 00:37:45,559
I'll put you back in there, kid.

728
00:37:45,559 --> 00:37:48,079
Why do I picture Benson to be much smaller than?

729
00:37:48,079 --> 00:37:49,639
Oh, he is. He's a half way.

730
00:37:49,639 --> 00:37:52,480
OK, that's why. That's why.

731
00:37:53,079 --> 00:37:55,359
All right. She looks at Benson and goes,

732
00:37:55,360 --> 00:37:57,680
You're going to have to lift your feet if we're going downstairs, though.

733
00:37:57,680 --> 00:37:58,960
He's stout. He's stout.

734
00:37:58,960 --> 00:38:00,960
He's used to carrying a lot of legal documents and such.

735
00:38:01,120 --> 00:38:02,920
I might take you up on that later, Benson.

736
00:38:02,920 --> 00:38:04,760
OK, maybe back up. Yeah.

737
00:38:04,760 --> 00:38:06,519
Lucky for you, Benson, they're not stairs.

738
00:38:06,519 --> 00:38:09,320
It's a ramp. Somebody hates stairs here.

739
00:38:09,360 --> 00:38:11,440
You don't have to worry about it. That's great to know.

740
00:38:11,440 --> 00:38:15,559
Thank you. I usually carry Thurston around when he's had too much law.

741
00:38:15,599 --> 00:38:17,360
A little too much justice, if you know what I'm saying.

742
00:38:17,360 --> 00:38:19,599
Yeah, yeah. Too much justice.

743
00:38:19,599 --> 00:38:21,680
That's that's what gets us every single time.

744
00:38:22,840 --> 00:38:24,720
Two for one justice specials.

745
00:38:24,720 --> 00:38:27,040
Tell you what, are we there yet?

746
00:38:27,040 --> 00:38:28,960
It's this is I'm getting dizzy.

747
00:38:28,960 --> 00:38:31,080
This is so far. Oh, my God.

748
00:38:31,080 --> 00:38:33,560
You hear the guard's foot.

749
00:38:33,560 --> 00:38:35,880
The sound changes as he hits the bottom.

750
00:38:35,880 --> 00:38:37,080
It says, yeah, yeah, we're here.

751
00:38:37,080 --> 00:38:38,480
It's just down this hallway.

752
00:38:38,480 --> 00:38:41,280
And you look and there's a few

753
00:38:41,280 --> 00:38:43,200
lit torches going down this hallway.

754
00:38:43,200 --> 00:38:44,360
It is very damp.

755
00:38:44,360 --> 00:38:46,840
There are cobwebs like this is

756
00:38:48,600 --> 00:38:51,400
very dungeon prison.

757
00:38:51,400 --> 00:38:53,720
Ask is the vibe you're getting.

758
00:38:53,720 --> 00:38:56,120
Has anyone ever broken out of here?

759
00:38:56,120 --> 00:38:58,960
Have you ever had to chase anyone up those stairs?

760
00:38:58,960 --> 00:39:01,400
I think that would be a really weird chase.

761
00:39:01,400 --> 00:39:04,200
That would be a rather weird chase.

762
00:39:04,200 --> 00:39:08,280
Yeah, it's very tight, tight spiral going up the stairs

763
00:39:08,280 --> 00:39:10,600
just down at the end of the hallway here.

764
00:39:10,600 --> 00:39:11,960
Well, thank you.

765
00:39:11,960 --> 00:39:14,680
Appreciate your assistance.

766
00:39:14,680 --> 00:39:18,160
And we'll speak to my client privately.

767
00:39:18,560 --> 00:39:20,600
He kind of turns his head at you.

768
00:39:20,599 --> 00:39:25,599
And. Of course, because I hear that the confidentiality.

769
00:39:25,679 --> 00:39:26,519
Well, exactly.

770
00:39:26,519 --> 00:39:28,960
You're, of course, going to be like at the end of the hall, right?

771
00:39:28,960 --> 00:39:29,519
Right. Right.

772
00:39:29,519 --> 00:39:31,239
Because we need anything. Right. Of course.

773
00:39:31,239 --> 00:39:33,480
Yeah. Yeah. You see a couple of doors down there,

774
00:39:33,480 --> 00:39:36,960
but he walks towards one and you can see torch light from inside.

775
00:39:37,839 --> 00:39:41,679
And you as you get closer to this door, you hear snoring

776
00:39:41,679 --> 00:39:44,319
and you hear some whistling coming from inside.

777
00:39:44,319 --> 00:39:47,239
It's like, damn, you fell asleep fast. Damn.

778
00:39:47,240 --> 00:39:54,160
And we cut inside the jail cells and Kavlarne, you hear

779
00:39:54,960 --> 00:40:00,280
first, you hear footsteps, but it's echoed by incessant questions.

780
00:40:01,520 --> 00:40:02,680
That's my calling card.

781
00:40:02,680 --> 00:40:04,320
That's how someone knows I'm coming.

782
00:40:04,320 --> 00:40:05,400
I bet that sounds wild.

783
00:40:05,400 --> 00:40:08,400
Echoing off of like a wet ramp spiral tunnel.

784
00:40:08,640 --> 00:40:09,480
Oh, my God.

785
00:40:10,680 --> 00:40:12,360
Nina, Nina. They're coming.

786
00:40:12,360 --> 00:40:13,720
Oh, yeah. They're coming.

787
00:40:13,720 --> 00:40:15,080
My friends are coming.

788
00:40:15,080 --> 00:40:16,560
What do you mean? Your friends are coming.

789
00:40:17,199 --> 00:40:19,679
You'll hear a bit of second down here for 20 minutes.

790
00:40:22,480 --> 00:40:24,920
I've been here for more than three weeks.

791
00:40:26,360 --> 00:40:28,960
They'd be so mad if you just get rid of the outfit.

792
00:40:28,960 --> 00:40:30,039
Whatever. Who cares?

793
00:40:30,039 --> 00:40:31,639
And then like, what's that noise?

794
00:40:31,639 --> 00:40:34,519
Like, oh, they're here. Oh, they're here.

795
00:40:34,519 --> 00:40:35,960
This isn't the power of friendship.

796
00:40:35,960 --> 00:40:37,840
You can't keep doing this.

797
00:40:39,519 --> 00:40:41,599
I think she's got to, like, reconsider.

798
00:40:41,920 --> 00:40:44,840
Cav didn't remember after working with her for three years.

799
00:40:44,840 --> 00:40:46,800
Like, maybe she's not making connections.

800
00:40:46,800 --> 00:40:48,000
And I could be. Yeah.

801
00:40:48,000 --> 00:40:49,920
Yeah. Wrong connections.

802
00:40:49,920 --> 00:40:51,200
I would have thought about that.

803
00:40:51,200 --> 00:40:53,360
It's like I worked with this guy three years.

804
00:40:53,360 --> 00:40:54,039
He doesn't know me.

805
00:40:54,039 --> 00:40:56,240
But somehow he made such good friends

806
00:40:56,240 --> 00:40:58,920
that they're going to break him out of the scariest prison.

807
00:40:58,920 --> 00:41:00,000
Oh, my God.

808
00:41:00,000 --> 00:41:00,800
I'm crying.

809
00:41:03,800 --> 00:41:06,079
Nina sits up and as she does,

810
00:41:06,079 --> 00:41:10,720
she sees the guard come around the corner and kind of cocks her head

811
00:41:10,720 --> 00:41:16,760
and quickly followed by who you recognize, Cav, as Thurston and Benson

812
00:41:16,760 --> 00:41:19,880
and then Buzard and Alydin come around the corner.

813
00:41:20,240 --> 00:41:23,720
And you see actually roll perception for me.

814
00:41:24,000 --> 00:41:27,280
Oh, right. Dice are handy to have.

815
00:41:27,280 --> 00:41:29,760
Yeah, we're playing Dumbgeons and Dragons.

816
00:41:30,040 --> 00:41:31,240
I don't have any of those.

817
00:41:31,240 --> 00:41:33,520
I feel like things are just going to work out for me.

818
00:41:33,960 --> 00:41:38,000
I'm feeling a roll of seven is what my heart says, which I know we are.

819
00:41:38,960 --> 00:41:40,599
Fifteen on the die, Russ.

820
00:41:40,599 --> 00:41:43,519
I'm just bringing up my character sheet to.

821
00:41:46,960 --> 00:41:48,519
Look, I was

822
00:41:48,519 --> 00:41:53,320
RP, RP the whole way and I was totally thrown off, totally.

823
00:41:55,800 --> 00:41:58,679
Look, I had you sit in a courtroom and say nothing last session.

824
00:41:58,679 --> 00:41:59,960
So that's on me. All right.

825
00:41:59,960 --> 00:42:02,159
Nineteen, Russ, 19.

826
00:42:02,159 --> 00:42:03,960
Oh, OK.

827
00:42:03,960 --> 00:42:06,599
As this guard enters,

828
00:42:06,960 --> 00:42:10,279
you see him give like a swift kick to the guard

829
00:42:10,279 --> 00:42:15,239
that you have been told his name is Drek, who kind of stirs awake

830
00:42:15,239 --> 00:42:18,920
and looks and brushes himself off and stands up at attention

831
00:42:18,920 --> 00:42:23,400
as as everybody enters the room and puts his hand,

832
00:42:23,400 --> 00:42:27,119
which you see just near his blade that he has on.

833
00:42:27,119 --> 00:42:29,039
He's got a long sword.

834
00:42:29,360 --> 00:42:32,880
So perhaps you guards can can wait out.

835
00:42:32,880 --> 00:42:34,360
And Mr.

836
00:42:34,360 --> 00:42:38,640
Laughle Good will address our client and and all

837
00:42:39,360 --> 00:42:42,079
all will be good and we'll be able to go back up that very

838
00:42:42,800 --> 00:42:47,760
unnecessarily long staircase down into the pits of whatever place this is.

839
00:42:47,760 --> 00:42:49,079
I want to get out of here quick.

840
00:42:49,079 --> 00:42:50,360
Yeah, no, it's not great.

841
00:42:50,360 --> 00:42:51,400
It's not great.

842
00:42:51,400 --> 00:42:56,320
The two guards take a couple of quick steps and back out of the room.

843
00:42:56,519 --> 00:43:00,640
You can still see them beyond the doorway, like their shadows.

844
00:43:01,639 --> 00:43:03,159
But they're

845
00:43:03,159 --> 00:43:05,799
and they're not in there with you.

846
00:43:07,079 --> 00:43:12,199
Bizard and Alydin, you look into the cell and you see Kavlaran.

847
00:43:12,199 --> 00:43:17,039
But before you see Kavlaran, you see what looks like Nina.

848
00:43:18,960 --> 00:43:20,960
Hmm. Oh.

849
00:43:22,000 --> 00:43:24,679
Oh, oh, it's.

850
00:43:24,679 --> 00:43:27,039
Is it is it who, my dear?

851
00:43:28,039 --> 00:43:32,159
Is that Nina when you were Nina, you look the same.

852
00:43:32,360 --> 00:43:33,880
Oh, yeah, that's right.

853
00:43:33,880 --> 00:43:36,480
Nina, I was always Nina.

854
00:43:36,599 --> 00:43:38,880
Mm hmm. I never said you weren't.

855
00:43:38,880 --> 00:43:41,719
Oh, well, it's pleasure to see you again, child.

856
00:43:41,960 --> 00:43:42,840
Hello, Nina.

857
00:43:42,840 --> 00:43:45,279
And you are the counsel.

858
00:43:45,279 --> 00:43:48,400
Yeah, may I ask who the hell are you?

859
00:43:48,400 --> 00:43:51,480
I am Nina Madonna. Oh, Christ.

860
00:43:52,239 --> 00:43:53,320
Benson, that's important, right?

861
00:43:53,320 --> 00:43:55,840
She's the she's she's missing.

862
00:43:56,000 --> 00:43:58,240
Why are they saying she's missing if you're the prison?

863
00:43:58,680 --> 00:44:02,160
Well, I don't think people are supposed to find this prison, sir.

864
00:44:02,320 --> 00:44:07,200
And as Benson says that, you hear the sound of grinding stone.

865
00:44:07,240 --> 00:44:08,640
No, shut the fuck up.

866
00:44:08,640 --> 00:44:11,920
Now, I know I, I, I roll away and here we are.

867
00:44:11,960 --> 00:44:15,360
God damn as the doorway begins to close.

868
00:44:15,400 --> 00:44:16,680
But yeah, I'm not going to like to see it.

869
00:44:16,680 --> 00:44:18,000
I'm not going to like yell stop.

870
00:44:18,000 --> 00:44:20,840
I just like shit son of a bitch.

871
00:44:20,840 --> 00:44:22,960
I'm going to run to the door and be like, no, no, no, no way.

872
00:44:22,960 --> 00:44:25,440
I've got questions about your sword.

873
00:44:25,840 --> 00:44:36,519
Dumbgeons and Dragons, season four, episode 36, starring Amy More as Alydin,

874
00:44:36,760 --> 00:44:41,480
Carla Maxted as Bonwyn Everbane, Tom Laird as Kavlaran Goldweave,

875
00:44:41,600 --> 00:44:45,720
Kyle Claset as Bazaar the Wizard with Russ More as your dungeon master

876
00:44:45,720 --> 00:44:49,440
and special guest Tim Lanning from Greetings Adventurers,

877
00:44:49,440 --> 00:44:52,680
Naruto Revuto and Tribulation Farce.

878
00:44:52,919 --> 00:44:57,079
Find more from Tim at GeeklyInc.com and listen next episode.

879
00:44:57,079 --> 00:44:59,199
He's not going anywhere for a little while.

880
00:44:59,279 --> 00:45:03,039
Dialogue, editing and sound design of today's episode is by Russ More.

881
00:45:03,079 --> 00:45:05,359
Our community manager is Jessica Babiak.

882
00:45:05,519 --> 00:45:09,519
Music is from Epidemic Sound and sound effects are from Epidemic Sound,

883
00:45:09,519 --> 00:45:11,639
Boom Library and Sound Ideas.

884
00:45:11,639 --> 00:45:14,239
Our amazing cover art is by Matt Garbutt.

885
00:45:14,359 --> 00:45:16,839
A huge thank you to our supporting producers,

886
00:45:16,839 --> 00:45:19,919
Gabriel Lynch, Jessica Babiak, Angaron Kierzen,

887
00:45:20,159 --> 00:45:24,760
Cat Waterflame, Perry Matey, Jacob Madden, Old School Gamer D,

888
00:45:25,000 --> 00:45:30,119
Craig Zeiss, L.A. Branton, Chibs1012 and Kudzu828.

889
00:45:30,320 --> 00:45:33,159
We'd love if you joined us today at Patreon.com

890
00:45:33,159 --> 00:45:35,920
slash Dumb Dragon Cast for the amazing community,

891
00:45:36,039 --> 00:45:38,519
all the bonus content and so much more.

892
00:45:38,840 --> 00:45:42,000
Patreon.com slash Dumb Dragon Cast will see you over there.

893
00:45:42,159 --> 00:45:45,400
But until then, have a great week and we'll talk to you soon.

894
00:45:46,320 --> 00:45:49,159
Dumbgeons and Dragons is a Dumb Dragons production.
