1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
wordofwarning, tread carefully in the fey.

2
00:00:03,000 --> 00:00:05,500
Dumbgeons and Dragons will begin in a moment.

3
00:00:05,500 --> 00:00:13,500
Kav and Bizard, you're walking down this path that is unfurling its way for you as you're walking through it.

4
00:00:13,500 --> 00:00:16,500
Both of you make an investigation roll.

5
00:00:16,500 --> 00:00:18,500
Oh, my strong suit. Yeah.

6
00:00:18,500 --> 00:00:20,500
Let's see here, 13 on the table.

7
00:00:20,500 --> 00:00:21,500
Two.

8
00:00:21,500 --> 00:00:22,500
You are rolling my dice as well.

9
00:00:22,500 --> 00:00:24,500
This minus two is a real problem.

10
00:00:24,500 --> 00:00:25,500
16.

11
00:00:25,500 --> 00:00:26,500
Okay.

12
00:00:26,500 --> 00:00:28,500
Oh, I've got Amy's dice, of course.

13
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
Oh, that's what it is.

14
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
You can take some of mine here if you need.

15
00:00:32,000 --> 00:00:35,000
No, I'm convinced I'll break the curse.

16
00:00:35,000 --> 00:00:36,000
Okay.

17
00:00:36,000 --> 00:00:37,000
Just got to wear it down a little bit.

18
00:00:37,000 --> 00:00:40,000
Kav's that kind of upbeat guy that, like, he can do this.

19
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
I like that.

20
00:00:41,000 --> 00:00:46,000
Yeah, Kav, like, this is all, it feels like a lot for you.

21
00:00:46,000 --> 00:00:52,000
So, like, you're trying to pay attention, but really you're just taking the path ahead of you.

22
00:00:52,000 --> 00:00:56,000
Whatever has brought you here is leading you down this path.

23
00:00:56,000 --> 00:00:58,000
And, like, hopefully you find your friends at the end.

24
00:00:58,500 --> 00:00:59,500
That's your goal.

25
00:00:59,500 --> 00:01:01,500
I mean, I'm not going to find them by just standing still.

26
00:01:01,500 --> 00:01:02,500
Exactly.

27
00:01:02,500 --> 00:01:10,500
Bizarre, very much the same, but you're trying to glean anything on how this is working.

28
00:01:10,500 --> 00:01:19,500
And the more you go down this path, you're starting to see broken runes along the side of this path.

29
00:01:19,500 --> 00:01:26,500
You kind of catch your eye a little bit at first, but they become more present as you're looking.

30
00:01:27,000 --> 00:01:34,000
You take a look at them, and they look like they've been here for a very long time.

31
00:01:34,000 --> 00:01:39,000
Like, you could say they're, like, ancient stone markings along there.

32
00:01:39,000 --> 00:01:49,000
The carvings themselves are in a language or some sort of pictogram language that you don't know.

33
00:01:49,500 --> 00:01:55,500
I'm trying to remember the books that we gave you.

34
00:01:55,500 --> 00:01:56,500
Let's see.

35
00:01:56,500 --> 00:01:58,500
Did we give you any specifically on the thing?

36
00:01:58,500 --> 00:02:04,500
Runes, rivets, and relics, machinations of the arcane, and the alchemy of invention.

37
00:02:04,500 --> 00:02:06,500
So I think that first one would be the most applicable.

38
00:02:06,500 --> 00:02:08,500
What about portals, portals, portals?

39
00:02:08,500 --> 00:02:10,500
Oh, that was one as well.

40
00:02:10,500 --> 00:02:16,500
I do have tears of the veil, portals, portals, portals, bestiary of the lost realms.

41
00:02:17,000 --> 00:02:21,000
What the heck those other monsters are out there, or aminals.

42
00:02:21,000 --> 00:02:24,000
And then phadials and hellish pacts.

43
00:02:24,000 --> 00:02:31,000
So with a combination of some of those books, I'll take back that you recognize some of them,

44
00:02:31,000 --> 00:02:34,000
but not so much that you know what they mean.

45
00:02:34,000 --> 00:02:43,000
You've seen similar writings in the books, but you haven't had a chance to really dive into them to know that's what that means.

46
00:02:43,000 --> 00:02:45,000
Yeah, I can't glean any context.

47
00:02:45,500 --> 00:02:46,500
Exactly.

48
00:02:46,500 --> 00:02:51,500
And a lot of them are half-buried and overgrown with moss.

49
00:02:51,500 --> 00:02:58,500
And the fact that you caught them stands out to you, because they are part of the landscape.

50
00:02:58,500 --> 00:03:01,500
That's how long you feel like they've been here.

51
00:03:01,500 --> 00:03:02,500
Gotcha.

52
00:03:02,500 --> 00:03:11,500
Do they look like they may have been part of some kind of structure for this specific path?

53
00:03:12,000 --> 00:03:15,000
Like a crumbled archway or anything like that?

54
00:03:15,000 --> 00:03:25,000
Right now they look like they're part of, not necessarily an archway, but of an old stone pathway.

55
00:03:25,000 --> 00:03:29,000
The path you're walking on is very overgrown.

56
00:03:29,000 --> 00:03:33,000
It's more bramble and sticks and leaves and things.

57
00:03:33,000 --> 00:03:40,000
If you do take a little bit of time, do you take some time to dig at any of these things?

58
00:03:40,000 --> 00:03:46,500
Yeah, I think the first one I would at least take a little bit of interest and try to clear the moss away and let Cav know,

59
00:03:46,500 --> 00:03:50,500
hey, I'm stopping for a second. That's important, so you just don't keep walking.

60
00:03:50,500 --> 00:03:54,500
Because I would. I'm kind of entranced by what's going on here.

61
00:03:54,500 --> 00:03:57,500
Yeah, so you dig some of the moss away. You take a look at it.

62
00:03:57,500 --> 00:04:07,500
And as you reveal this stone and dig away at the path itself, you see that there's more of the stone underneath this path.

63
00:04:08,000 --> 00:04:12,000
There isn't necessarily the runes underneath the path, but the same stonework.

64
00:04:12,000 --> 00:04:17,000
This was a proper stone path at some point.

65
00:04:17,000 --> 00:04:19,000
It's yellow brick.

66
00:04:23,000 --> 00:04:29,000
Dumbgeons and Dragons is a D&D actual play podcast, and I'm your dungeon master Russ More, he him.

67
00:04:29,000 --> 00:04:32,500
Also with me today is Amy More as Alydin, she her.

68
00:04:32,500 --> 00:04:33,500
Surprise!

69
00:04:33,500 --> 00:04:36,500
Carla Maxted as Bonwyn Everbane, she her.

70
00:04:36,500 --> 00:04:38,000
How was your trip, guys?

71
00:04:38,000 --> 00:04:41,000
Tom Laird as Kavlaran Goldweave, he him.

72
00:04:41,000 --> 00:04:42,500
What's all that about?

73
00:04:42,500 --> 00:04:45,500
And Kyle Claset as Bizard the Wizard, he him.

74
00:04:45,500 --> 00:04:47,500
Oh, I'm glad I didn't go in for an attack now.

75
00:04:47,500 --> 00:04:56,000
Dumbgeons and Dragons is a Patreon-supported podcast, and you can join us today for a 7-day free trial at Patreon.com slash Dumb Dragoncast,

76
00:04:56,000 --> 00:05:03,000
where we have an entire other podcast for you and an amazing community that you can be a part of like the second you join.

77
00:05:03,000 --> 00:05:05,500
We want you to come check it out. Just give it a little taste.

78
00:05:05,500 --> 00:05:08,500
Patreon.com slash Dumb Dragoncast will see you over there.

79
00:05:08,500 --> 00:05:11,000
And now, fuck it, let's play.

80
00:05:13,500 --> 00:05:18,000
Is this, uh, this stone with the rune on it, is this too big for me to take?

81
00:05:18,000 --> 00:05:22,500
Like, it's pretty inset into the earth, so you'd have to take some time to try and dig it out, but no, it's...

82
00:05:22,500 --> 00:05:24,000
Can you take a rubbing?

83
00:05:24,000 --> 00:05:29,500
Oh, yeah, yeah, I do. I think I do have some, like, paper and, uh, and charcoal, so I would do that.

84
00:05:29,500 --> 00:05:30,000
Okay.

85
00:05:30,000 --> 00:05:31,000
To just get a rubbing real quick.

86
00:05:31,000 --> 00:05:31,500
Thanks.

87
00:05:31,500 --> 00:05:34,500
Um, but yeah, the size of the stone, you have to dig it out.

88
00:05:34,500 --> 00:05:36,000
Probably the size of the stone.

89
00:05:36,000 --> 00:05:37,500
That's what people say.

90
00:05:38,500 --> 00:05:45,500
Um, yeah, you take a rubbing of the, of the engraving, and maybe you take a couple, as they go on, any different ones that you're able to find.

91
00:05:45,500 --> 00:05:46,500
Yeah, definitely.

92
00:05:46,500 --> 00:05:50,500
Okay. You take those, and you, uh, you two are continuing along the path.

93
00:05:50,500 --> 00:05:56,500
Um, the sound of that banjo is continuing to, kind of, come and go.

94
00:05:57,000 --> 00:06:04,500
Um, it's not constant, um, but you hear it, kind of, pick up for a song, and then it disappears and, like, fades out in the wind.

95
00:06:04,500 --> 00:06:09,500
Um, and then it picks up again, and it's getting louder the further down this path you go.

96
00:06:09,500 --> 00:06:13,500
Yeah, and it, is it specifically the, the song that the kids sang for us?

97
00:06:13,500 --> 00:06:17,500
Not specifically. Um, it is, um...

98
00:06:17,500 --> 00:06:19,500
It's the Eurovision remix?

99
00:06:19,500 --> 00:06:26,000
You do hear that, and it kind of comes in and out, but it, it's not specifically always playing that song.

100
00:06:26,000 --> 00:06:32,000
It's like the Scotty Doesn't Know song from EuroTrip. It's just, you hear different iterations of it, no matter where you are.

101
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
Matt Dean is hiding in the forest somewhere.

102
00:06:34,000 --> 00:06:39,000
I'm going to turn to Cav and say, well, it appears that we're on some sort of intended path.

103
00:06:39,000 --> 00:06:43,000
Uh, there's brick hiding underneath the foliage here, so...

104
00:06:43,000 --> 00:06:48,000
Yeah, yeah, definitely it, uh, at least was at one time a popular thoroughfare.

105
00:06:48,000 --> 00:06:52,000
Yeah, so, uh, but you're hearing that music too, right? I just...

106
00:06:52,000 --> 00:06:55,000
Oh, the super creepy banjo music. Yeah, yeah, yeah, absolutely.

107
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
Good, good, good.

108
00:06:56,000 --> 00:06:59,000
Yeah, um, what's all that about?

109
00:06:59,000 --> 00:07:03,000
Don't know, but I hear that one song, I don't know the others, so, uh...

110
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
Okay.

111
00:07:04,000 --> 00:07:10,000
I, I, I guess, you know, I don't know if we're following it or if it's just coming in from the sides.

112
00:07:10,000 --> 00:07:11,000
It kind of seems like...

113
00:07:11,000 --> 00:07:13,000
Yeah, it kind of seems like it's all around.

114
00:07:13,000 --> 00:07:21,000
Yeah, omnidirectional, and I don't, you know, can we, can we get any kind of sense of, like, north, south, east, or west?

115
00:07:23,000 --> 00:07:24,000
Does that exist?

116
00:07:24,000 --> 00:07:28,000
Like, like, the sun rises from this direction and sets this direction.

117
00:07:30,000 --> 00:07:32,000
Wait a minute, isn't it night? How many moons are there?

118
00:07:32,000 --> 00:07:33,000
Oh, yes.

119
00:07:33,000 --> 00:07:37,000
Uh, yeah, you're still getting the, it's still, yeah, moonlit.

120
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
Right.

121
00:07:38,000 --> 00:07:42,000
Um, I mean, you could roll survival. I'm gonna say it's a pretty high DC to try and...

122
00:07:42,000 --> 00:07:48,000
Survival, that's like one of my better ones, as I lock my phone instead of open it up, tuck in.

123
00:07:48,000 --> 00:07:49,000
That's one of my better ones.

124
00:07:49,000 --> 00:07:50,000
D&D Beyond.

125
00:07:50,000 --> 00:07:51,000
Get out of here.

126
00:07:51,000 --> 00:07:52,000
Get the hell out of here. 14.

127
00:07:52,000 --> 00:07:59,000
It's a weird space you're in. You think you have a, I have an understanding based on where you can see this singular moon.

128
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
Um, or like...

129
00:08:01,000 --> 00:08:02,000
Is it a rebel moon?

130
00:08:02,000 --> 00:08:03,000
It is, yeah.

131
00:08:05,000 --> 00:08:15,000
You think you get an idea, and then, like, as the path opens and, like, it feels like the space is shifting, and, like, it completely shifts where you expect...

132
00:08:15,000 --> 00:08:17,000
Changes orientation kind of at the same time.

133
00:08:17,000 --> 00:08:18,000
Exactly.

134
00:08:18,000 --> 00:08:25,000
Yeah, so, like, the landscape around you is changing so much that it's hard to determine, like, if you're just walking in a giant circle or if you're...

135
00:08:25,000 --> 00:08:26,000
A loop-de-loop.

136
00:08:26,000 --> 00:08:27,000
Yeah.

137
00:08:27,000 --> 00:08:28,000
Gotcha. Okay.

138
00:08:28,000 --> 00:08:32,000
So, yeah, the surroundings around you are playing games with you as well.

139
00:08:32,000 --> 00:08:39,000
Okay. As we continue walking around, though, does it sound like the music is, like, gently getting louder or quieter?

140
00:08:39,000 --> 00:08:44,000
Uh, yeah, it sounds like it is getting more, uh, when it does play, it's getting louder.

141
00:08:44,000 --> 00:08:47,000
So, in theory, we're getting closer to it.

142
00:08:47,000 --> 00:08:48,000
That's what you could...

143
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
That's what you would think.

144
00:08:49,000 --> 00:08:51,000
I mean, as far as I know.

145
00:08:51,000 --> 00:08:52,000
Yep.

146
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
Alydin!

147
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
Dinner!

148
00:08:59,000 --> 00:09:00,000
Oh, I'm...

149
00:09:00,000 --> 00:09:01,000
Nope.

150
00:09:02,000 --> 00:09:04,000
Where is that girl?

151
00:09:04,000 --> 00:09:06,000
The male figures.

152
00:09:06,000 --> 00:09:08,000
I'll go take a look outside and see if I can find her.

153
00:09:08,000 --> 00:09:09,000
And you hear footsteps.

154
00:09:09,000 --> 00:09:15,000
Get up from the table, chair scoots out, and then you hear them go down the hallway.

155
00:09:15,000 --> 00:09:20,000
It sounds like the hallway that you hadn't gone down or hadn't come out of.

156
00:09:20,000 --> 00:09:26,000
And you hear a front door, like a creaky front door, and then that person has left the building.

157
00:09:28,000 --> 00:09:30,000
I think Alydin just wants to wait it out.

158
00:09:30,000 --> 00:09:39,000
I think she's honestly curious if she is going to be entering the kitchen, like, another her.

159
00:09:39,000 --> 00:09:41,000
Are they waiting for her, her?

160
00:09:41,000 --> 00:09:43,000
Or is this...

161
00:09:43,000 --> 00:09:49,000
Is she, you know, seeing, like, I don't know, like a play of her life or what her life could be?

162
00:09:49,000 --> 00:09:52,000
It's a long day's journey into night, but Alydin style.

163
00:09:53,000 --> 00:09:59,000
Just curious to see if the man comes back with an Alydin.

164
00:09:59,000 --> 00:10:00,000
And or a banjo.

165
00:10:00,000 --> 00:10:02,000
Or a banjo.

166
00:10:02,000 --> 00:10:05,000
Oh no, my dad was a banjo man the whole time.

167
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
Totally tracks, though.

168
00:10:09,000 --> 00:10:15,000
Yeah, you wait a moment, and the woman gets up, and she comes over to the sink,

169
00:10:15,000 --> 00:10:20,000
and you hear sloshing around a bit of water, and she's washing a dish,

170
00:10:20,000 --> 00:10:24,000
and she puts it on a drying rack, and she goes and opens a cupboard,

171
00:10:24,000 --> 00:10:26,000
and pulls out a couple things.

172
00:10:26,000 --> 00:10:28,000
It's going to get cold.

173
00:10:29,000 --> 00:10:33,000
And then the door opens at the front, and you hear just a singular set of footsteps come in,

174
00:10:33,000 --> 00:10:36,000
and she's like, I can't find her. I can't find her anywhere.

175
00:10:39,000 --> 00:10:44,000
Oh god, part of Alydin is like, I'm going to stay here until they leave,

176
00:10:44,000 --> 00:10:46,000
and then I'm fucking leaving.

177
00:10:46,000 --> 00:10:49,000
And the other part is, are they going to leave?

178
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
And who are these people?

179
00:10:50,000 --> 00:10:51,000
And who are these people?

180
00:10:51,000 --> 00:10:54,000
You can use your Madame Magenta decision maker.

181
00:10:54,000 --> 00:10:55,000
Oh my god!

182
00:10:55,000 --> 00:10:56,000
There it is!

183
00:10:56,000 --> 00:10:57,000
Where is it?

184
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
It was here.

185
00:10:58,000 --> 00:10:59,000
It was here.

186
00:10:59,000 --> 00:11:00,000
It was here.

187
00:11:00,000 --> 00:11:01,000
Right over there.

188
00:11:01,000 --> 00:11:02,000
Oh my god.

189
00:11:02,000 --> 00:11:03,000
Perfect timing.

190
00:11:03,000 --> 00:11:04,000
How do you decide?

191
00:11:04,000 --> 00:11:05,000
I can't decide.

192
00:11:05,000 --> 00:11:08,000
Truly, you need an otherworldly source to make it happen.

193
00:11:08,000 --> 00:11:09,000
Yes.

194
00:11:09,000 --> 00:11:10,000
Okay.

195
00:11:10,000 --> 00:11:11,000
Now make sure to do your vibe check.

196
00:11:11,000 --> 00:11:12,000
Here's your instructions for you.

197
00:11:12,000 --> 00:11:13,000
Thank you.

198
00:11:13,000 --> 00:11:15,000
I will read these for the listeners.

199
00:11:15,000 --> 00:11:18,000
So we got Madame Magenta's patented decision maker.

200
00:11:18,000 --> 00:11:19,000
Toss a coin.

201
00:11:19,000 --> 00:11:20,000
Choose your path.

202
00:11:20,000 --> 00:11:21,000
Yes.

203
00:11:21,000 --> 00:11:22,000
Maybe.

204
00:11:22,000 --> 00:11:23,000
And then the instructions.

205
00:11:23,000 --> 00:11:27,000
Madame Magenta accepts no responsibility for silly choices made by the user.

206
00:11:27,000 --> 00:11:28,000
Understandable.

207
00:11:28,000 --> 00:11:29,000
All right.

208
00:11:29,000 --> 00:11:32,000
I'm going to ask Quinn a question.

209
00:11:32,000 --> 00:11:37,000
Yes is the side with the cat and no is the side with the winky orb.

210
00:11:37,000 --> 00:11:40,000
Oh, I really thought it would be the other way around.

211
00:11:40,000 --> 00:11:43,000
Well, that's why Madame Magenta is so powerful.

212
00:11:43,000 --> 00:11:44,000
Fair.

213
00:11:44,000 --> 00:11:47,000
At least subverting expectations.

214
00:11:47,000 --> 00:11:49,000
Toss it, check the outcome, and then do a vibe check.

215
00:11:49,000 --> 00:11:50,000
All right.

216
00:11:50,000 --> 00:11:51,000
All right.

217
00:11:51,000 --> 00:11:52,000
Here we go.

218
00:11:52,000 --> 00:11:53,000
I said cat was yes, right?

219
00:11:53,000 --> 00:11:54,000
Yeah.

220
00:11:54,000 --> 00:11:55,000
Okay.

221
00:11:55,000 --> 00:11:56,000
That's a cat.

222
00:11:56,000 --> 00:11:57,000
Yes.

223
00:11:57,000 --> 00:11:58,000
I'm going to leave.

224
00:11:58,000 --> 00:11:59,000
Okay.

225
00:11:59,000 --> 00:12:00,000
I'm going to leave the cupboard.

226
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
You're going to leave the cupboard?

227
00:12:01,000 --> 00:12:02,000
I'm going to leave the cupboard.

228
00:12:02,000 --> 00:12:03,000
I'm leaving it up to fate.

229
00:12:03,000 --> 00:12:04,000
Okay.

230
00:12:04,000 --> 00:12:07,000
Because both decisions felt wrong.

231
00:12:07,000 --> 00:12:16,000
So after like thinking it over and feeling like I can't stay here forever, like I could

232
00:12:16,000 --> 00:12:21,759
be waited out, I'm going to get hungry.

233
00:12:21,759 --> 00:12:27,240
This is like doing something as opposed to doing nothing is better.

234
00:12:27,240 --> 00:12:38,240
So Alydin decides to like play along and come out of the cupboard, and she goes, surprise.

235
00:12:38,240 --> 00:12:42,200
And just for the record, I'm going to get hungry would be like my number one motivation

236
00:12:42,200 --> 00:12:43,200
to just leave the cupboard.

237
00:12:43,200 --> 00:12:44,200
It's going to happen.

238
00:12:44,200 --> 00:12:45,200
I mean, it's going to happen.

239
00:12:45,200 --> 00:12:47,200
Like I'm fairly well-fed now.

240
00:12:47,200 --> 00:12:51,200
And I'm like in a cupboard in the kitchen where I can probably smell delicious things.

241
00:12:51,200 --> 00:12:52,200
I could probably smell that pot roast.

242
00:12:52,200 --> 00:12:53,200
It's pot roast, isn't it?

243
00:12:53,200 --> 00:12:54,200
It's definitely a pot roast.

244
00:12:54,200 --> 00:12:55,200
I knew it.

245
00:12:55,200 --> 00:12:56,200
So.

246
00:12:56,200 --> 00:12:57,200
It's always a pot roast.

247
00:12:58,160 --> 00:13:00,560
She can't help herself.

248
00:13:00,560 --> 00:13:07,240
So yeah, she hops out from underneath the kitchen sink and yells, surprise.

249
00:13:07,240 --> 00:13:10,920
Both the adults are startled as you do that.

250
00:13:10,920 --> 00:13:14,600
And you, this is the first time you've had, she has to actually look at them.

251
00:13:14,600 --> 00:13:24,720
The woman is, she's, she's quite thin, 5'10", 5'11", wearing a, like a yellow,

252
00:13:25,240 --> 00:13:30,759
like bright yellow dress with an apron on over top.

253
00:13:30,759 --> 00:13:34,720
She's got long curly red hair.

254
00:13:34,720 --> 00:13:39,600
Both of their faces, I'll describe the man first.

255
00:13:39,600 --> 00:13:42,440
He's dressed in more business attire.

256
00:13:42,440 --> 00:13:46,720
Like he's got like gray slacks on, black belt.

257
00:13:46,720 --> 00:13:47,879
Like he just came from work.

258
00:13:47,879 --> 00:13:50,320
Like he just came from actually the, like the crotty.

259
00:13:50,320 --> 00:13:55,600
Business suit, black belt from karate.

260
00:13:55,600 --> 00:13:57,600
Yeah, that's right.

261
00:13:57,600 --> 00:13:58,920
Yes.

262
00:13:58,920 --> 00:14:05,520
And then just a, like a pretty plain button up shirt.

263
00:14:05,520 --> 00:14:10,360
He's got a little, he's a little, like losing a little hair, he's combed over.

264
00:14:10,360 --> 00:14:12,960
Oh, he's, he's Alydin's dad.

265
00:14:12,960 --> 00:14:17,080
Yeah, I can definitely see him not keeping all his hair.

266
00:14:17,120 --> 00:14:20,480
Both of their faces appear obscured to you.

267
00:14:20,480 --> 00:14:25,280
Like you can't quite make out certain, you can't make out really any facial features.

268
00:14:25,280 --> 00:14:30,280
Like you can, you get a sense from their body language and from what you can see.

269
00:14:30,280 --> 00:14:33,600
Like they're shocked and surprised when you come out.

270
00:14:33,600 --> 00:14:38,240
And then there's like a warmth, a bit of a smile that comes over them.

271
00:14:38,240 --> 00:14:41,720
It's the woman, she comes over to you and she says,

272
00:14:41,720 --> 00:14:43,200
how long have you been under there?

273
00:14:43,200 --> 00:14:46,200
I've been calling you for what seems like forever.

274
00:14:46,200 --> 00:14:50,680
I just, I was just, I was doing a joke.

275
00:14:50,680 --> 00:14:52,720
Oh, you and your jokes.

276
00:14:52,720 --> 00:14:56,640
Go wash your hands and get over here, it's dinnertime.

277
00:14:56,640 --> 00:15:07,000
I turn around to the kitchen sink and I grab the bar of soap and dunk my hands in the basin of water and wash them up,

278
00:15:07,000 --> 00:15:10,160
dry them off and I come and sit down at the table.

279
00:15:10,160 --> 00:15:15,680
Everybody sits down around the table and says, so what have you been up to today, dear?

280
00:15:15,720 --> 00:15:25,920
Oh, you know, just looking outside and picking flowers and...

281
00:15:25,920 --> 00:15:28,280
Oh, where did you put them?

282
00:15:28,280 --> 00:15:30,640
That would be nice to put them on the table.

283
00:15:30,640 --> 00:15:35,480
I found a bunny and I fed them to it.

284
00:15:35,480 --> 00:15:39,160
No, that's good to keep the animals all fed up here.

285
00:15:39,160 --> 00:15:44,720
And she scoops you some potatoes and puts them down, some of the roast.

286
00:15:44,720 --> 00:15:46,879
Everything smells delicious.

287
00:15:46,879 --> 00:15:53,160
This is the light in the room has brightened up now that you're in this space.

288
00:15:53,160 --> 00:15:55,639
How is Alydin feeling in this space?

289
00:15:55,639 --> 00:15:56,879
Trepidatious.

290
00:15:56,879 --> 00:16:07,560
Like, it's a too good to be true moment because she still feels like, I never had this.

291
00:16:07,560 --> 00:16:09,800
So this isn't real.

292
00:16:09,800 --> 00:16:12,960
This isn't a memory that I'm looking back on.

293
00:16:12,960 --> 00:16:14,240
Yeah.

294
00:16:14,240 --> 00:16:18,240
And so she's wary.

295
00:16:18,240 --> 00:16:22,480
Like, can I investigate the food?

296
00:16:22,480 --> 00:16:24,440
Like, am I going to know, is it poison?

297
00:16:24,440 --> 00:16:28,399
Like, she's not going to take a bite before they do.

298
00:16:28,399 --> 00:16:29,799
Sure.

299
00:16:29,799 --> 00:16:30,320
But yeah.

300
00:16:30,320 --> 00:16:31,360
Give the sniff test.

301
00:16:31,360 --> 00:16:33,120
Yeah.

302
00:16:33,120 --> 00:16:35,000
Yeah, you can investigate.

303
00:16:35,000 --> 00:16:37,879
So suspicious and so sad that it's so suspicious.

304
00:16:37,879 --> 00:16:39,279
But of course she is.

305
00:16:39,279 --> 00:16:40,480
Seventeen.

306
00:16:40,519 --> 00:16:43,759
OK, yeah, you're getting dished up first.

307
00:16:43,759 --> 00:16:49,240
And she's dishing up your father in this situation.

308
00:16:49,240 --> 00:16:54,039
Not like out of the pot, but like serving him.

309
00:16:54,039 --> 00:16:54,960
Yes.

310
00:16:54,960 --> 00:16:55,680
Yeah, thank you.

311
00:16:55,680 --> 00:16:56,159
Thank you, Tom.

312
00:16:56,159 --> 00:16:58,680
Well, me dishing up your father sounded a little...

313
00:16:58,680 --> 00:17:02,519
I see the devil on Tom.

314
00:17:02,519 --> 00:17:03,639
Yep.

315
00:17:03,639 --> 00:17:06,599
Yeah, serving up the food to each of the different plates.

316
00:17:06,599 --> 00:17:07,839
And then they all sit down.

317
00:17:07,839 --> 00:17:14,599
And your dad starts digging in, like is eating quite quickly.

318
00:17:14,599 --> 00:17:17,319
Putting food into his, what you can presume,

319
00:17:17,319 --> 00:17:21,039
is his mouth, because he still can't quite make out.

320
00:17:21,039 --> 00:17:22,639
It's like cloudy.

321
00:17:22,639 --> 00:17:25,759
When you're in a dream and you know people are people

322
00:17:25,759 --> 00:17:27,279
and you know what they look like,

323
00:17:27,279 --> 00:17:29,399
but like they don't have faces,

324
00:17:29,399 --> 00:17:30,679
that's how I dream anyway.

325
00:17:30,679 --> 00:17:33,559
So yes, this makes sense to me.

326
00:17:33,559 --> 00:17:34,399
I take my fork.

327
00:17:35,280 --> 00:17:38,320
I don't know if I'm looking for pills or something.

328
00:17:38,320 --> 00:17:39,720
There's just razor blades.

329
00:17:39,720 --> 00:17:43,000
There's just razor blades, maybe some, I don't know.

330
00:17:43,000 --> 00:17:44,120
Sure, it's a glass.

331
00:17:44,120 --> 00:17:46,800
Yeah, just a little warfarin that you get.

332
00:17:46,800 --> 00:17:49,759
So I'm like, I'm kind of like picking around it.

333
00:17:49,759 --> 00:17:51,600
It's blood thinners.

334
00:17:51,600 --> 00:17:52,320
Rapp poison.

335
00:17:52,320 --> 00:17:54,320
Yeah, OK.

336
00:17:54,320 --> 00:17:56,200
Just kind of picking around it

337
00:17:56,200 --> 00:18:00,840
and watching the man furiously eat the food.

338
00:18:00,840 --> 00:18:03,759
Yeah, no, he's putting it back.

339
00:18:03,759 --> 00:18:06,640
And the other woman, she's eating it.

340
00:18:06,640 --> 00:18:08,960
And she says, oh, you should eat up, dear.

341
00:18:08,960 --> 00:18:10,440
You're looking so thin.

342
00:18:10,440 --> 00:18:14,200
You need to put a little more meat on your bones.

343
00:18:14,200 --> 00:18:18,680
I'm not, oh, OK.

344
00:18:18,680 --> 00:18:19,279
She's hungry.

345
00:18:19,279 --> 00:18:19,799
She's always been hungry.

346
00:18:19,799 --> 00:18:20,519
I'm not OK.

347
00:18:20,519 --> 00:18:21,359
That's exactly right.

348
00:18:21,359 --> 00:18:23,119
I'm not OK.

349
00:18:23,119 --> 00:18:27,640
She takes a small bit of the mashed potatoes on her fork

350
00:18:27,640 --> 00:18:30,200
and eats it.

351
00:18:30,200 --> 00:18:31,279
You die immediately.

352
00:18:31,279 --> 00:18:32,799
Yeah.

353
00:18:32,799 --> 00:18:34,559
Let's go to Bonwyn.

354
00:18:34,559 --> 00:18:35,799
10 saving throws.

355
00:18:35,799 --> 00:18:36,720
Roll 46.

356
00:18:36,720 --> 00:18:39,440
With two already failed.

357
00:18:39,440 --> 00:18:41,240
You put some in your mouth and they're

358
00:18:41,240 --> 00:18:44,240
the tastiest potatoes you've ever had.

359
00:18:44,240 --> 00:18:48,000
Well, that's just cracking the dam.

360
00:18:48,000 --> 00:18:48,919
It's blown open.

361
00:18:48,919 --> 00:18:50,960
I start eating.

362
00:18:50,960 --> 00:18:55,559
Yeah, it's like the three of you

363
00:18:55,559 --> 00:18:59,319
are now just in this state of piling this food

364
00:18:59,319 --> 00:18:59,960
into your mouth.

365
00:18:59,960 --> 00:19:01,639
And it gets to a point.

366
00:19:01,640 --> 00:19:05,240
And everybody just kind of calms down and stops.

367
00:19:05,240 --> 00:19:10,240
And the woman starts cleaning up a little bit and says,

368
00:19:10,240 --> 00:19:12,880
oh, it's so good to have you here.

369
00:19:12,880 --> 00:19:15,240
Oh, so, so good to have you here.

370
00:19:15,240 --> 00:19:17,320
We're going to have so much fun tomorrow.

371
00:19:17,320 --> 00:19:19,440
I can't wait to show you.

372
00:19:19,440 --> 00:19:22,160
She starts taking the dishes and scraping them off

373
00:19:22,160 --> 00:19:24,000
and washing them.

374
00:19:24,000 --> 00:19:25,400
What are we doing tomorrow?

375
00:19:25,400 --> 00:19:28,840
Oh, we've got big plans tomorrow, big plans tomorrow.

376
00:19:28,840 --> 00:19:31,600
It's really great to have us all together again.

377
00:19:32,360 --> 00:19:33,440
What are the big plans?

378
00:19:33,440 --> 00:19:34,600
Oh, we'll tell you tomorrow.

379
00:19:34,600 --> 00:19:35,160
Don't worry.

380
00:19:35,160 --> 00:19:36,120
Don't worry.

381
00:19:36,120 --> 00:19:38,440
Why don't you take her up to her bedroom, dear?

382
00:19:38,440 --> 00:19:40,600
The man steps up from the table and says, come on,

383
00:19:40,600 --> 00:19:43,720
and I'll show you your room again.

384
00:19:43,720 --> 00:19:45,960
OK.

385
00:19:45,960 --> 00:19:48,640
I follow him.

386
00:19:48,640 --> 00:19:51,760
He leads you down the hallway exiting out of the kitchen.

387
00:19:51,760 --> 00:19:53,640
This is so weird that they're acknowledging

388
00:19:53,640 --> 00:19:55,280
that we haven't been together,

389
00:19:55,280 --> 00:19:56,960
and now we're together again.

390
00:19:56,960 --> 00:19:58,680
And you've never been to your room before,

391
00:19:58,680 --> 00:19:59,520
but maybe you have.

392
00:19:59,519 --> 00:20:04,799
But last, let me show you again, like, ugh.

393
00:20:04,799 --> 00:20:06,599
So he leads you down the hallway, the one

394
00:20:06,599 --> 00:20:09,799
that you saw, where you presume he had gone.

395
00:20:09,799 --> 00:20:12,519
So there's a small living area.

396
00:20:12,519 --> 00:20:14,319
It looks a little dusty, and then you

397
00:20:14,319 --> 00:20:17,639
can see some cobwebs up in the corners there.

398
00:20:17,639 --> 00:20:20,200
And there is that front entry door

399
00:20:20,200 --> 00:20:23,879
that you heard him leave earlier.

400
00:20:23,879 --> 00:20:26,119
And you look out into the front yard,

401
00:20:26,119 --> 00:20:28,720
and there's a white picket fence out in the front.

402
00:20:28,720 --> 00:20:31,000
There's an apple tree.

403
00:20:31,000 --> 00:20:33,400
There's a small porch area.

404
00:20:33,400 --> 00:20:35,400
You can't see much beyond the fence,

405
00:20:35,400 --> 00:20:39,600
but you can presume that there's like a field out there.

406
00:20:39,600 --> 00:20:43,160
And then there's a set of stairs that goes up the floor.

407
00:20:43,160 --> 00:20:45,680
And you're heading up, and there are creaky stairs,

408
00:20:45,680 --> 00:20:47,839
and you're following behind him.

409
00:20:47,839 --> 00:20:52,039
And then there's a couple of rooms up top.

410
00:20:52,039 --> 00:20:56,440
There's what looks like the master suites, which

411
00:20:56,440 --> 00:20:57,600
is where your parents stay.

412
00:20:57,600 --> 00:21:00,360
You kind of take a quick look in there.

413
00:21:00,360 --> 00:21:04,080
You see a bed, and a dresser, and a couple

414
00:21:04,080 --> 00:21:06,000
pictures on the wall.

415
00:21:06,000 --> 00:21:09,960
Am I in any of the pictures?

416
00:21:09,960 --> 00:21:12,040
Make an investigation check.

417
00:21:12,040 --> 00:21:13,640
And are they in any of the pictures,

418
00:21:13,640 --> 00:21:16,480
and can she see their faces?

419
00:21:16,480 --> 00:21:17,920
It's all just the placeholder thing.

420
00:21:17,920 --> 00:21:18,720
Good question, Tom.

421
00:21:18,720 --> 00:21:20,240
Never removed anything out of the frames

422
00:21:20,240 --> 00:21:21,040
after they bought them.

423
00:21:21,040 --> 00:21:22,240
The ones that came from Sears.

424
00:21:22,240 --> 00:21:23,520
Yeah, exactly.

425
00:21:23,520 --> 00:21:25,760
23.

426
00:21:25,760 --> 00:21:26,760
Yeah, you get it.

427
00:21:26,760 --> 00:21:27,200
I'm young.

428
00:21:27,200 --> 00:21:28,240
I've got good eyesight.

429
00:21:28,240 --> 00:21:29,000
There you go.

430
00:21:29,000 --> 00:21:32,279
And you just had a bunch of carrots, so even more so.

431
00:21:32,279 --> 00:21:34,640
Yeah, you get a good look at these pictures.

432
00:21:34,640 --> 00:21:41,120
And you see three figures in the majority of the pictures,

433
00:21:41,120 --> 00:21:43,920
the man and the woman, and yourself

434
00:21:43,920 --> 00:21:46,720
at various different ages.

435
00:21:46,720 --> 00:21:49,840
You can make out your face quite well.

436
00:21:49,840 --> 00:21:54,559
The man and the woman still give that clouded face

437
00:21:54,559 --> 00:21:57,359
appearance in each of the pictures.

438
00:21:57,359 --> 00:22:00,799
Really thought I had them there.

439
00:22:00,799 --> 00:22:02,559
OK.

440
00:22:02,559 --> 00:22:03,879
I continue to follow him.

441
00:22:03,879 --> 00:22:06,359
And they lead you down the hall, and he opens a door,

442
00:22:06,359 --> 00:22:08,679
a little creek to the door.

443
00:22:08,679 --> 00:22:11,519
And you enter into this room.

444
00:22:11,519 --> 00:22:13,960
And it's a small room.

445
00:22:13,960 --> 00:22:19,879
There's a nice bed and a little desk, a dresser

446
00:22:19,879 --> 00:22:22,159
that is partially open.

447
00:22:22,159 --> 00:22:24,039
There's some clothes hanging out

448
00:22:24,039 --> 00:22:25,440
of one of the drawers.

449
00:22:25,440 --> 00:22:26,319
Yeah, I'm sloppy.

450
00:22:26,319 --> 00:22:31,599
Is a nice, floral, no fingernails,

451
00:22:31,599 --> 00:22:32,639
wallpaper on the wall.

452
00:22:32,639 --> 00:22:33,599
I knew I was going to ask.

453
00:22:33,599 --> 00:22:34,879
You knew it.

454
00:22:34,879 --> 00:22:39,480
A window, the moonlight's coming through,

455
00:22:39,480 --> 00:22:42,839
and wooden floors all throughout.

456
00:22:42,839 --> 00:22:48,000
The bedding is this nice, soft pink

457
00:22:48,000 --> 00:22:51,440
with a really cushy-looking pillow on the bed.

458
00:22:51,440 --> 00:22:52,559
There are a couple of toys.

459
00:22:52,559 --> 00:22:55,079
What toys do you see?

460
00:22:55,079 --> 00:22:58,279
Just some, like, there are some dolls.

461
00:22:58,279 --> 00:23:04,919
There's a small dollhouse and a few trains.

462
00:23:04,919 --> 00:23:07,720
Well, a train set and some blocks.

463
00:23:07,720 --> 00:23:08,799
Here's your room.

464
00:23:08,799 --> 00:23:10,200
Make yourself comfortable.

465
00:23:10,200 --> 00:23:19,519
Well, where, where, where, where, where have I been?

466
00:23:19,519 --> 00:23:20,679
Well, you've been right here.

467
00:23:23,559 --> 00:23:26,079
But you guys said it was nice to have me back.

468
00:23:26,079 --> 00:23:27,759
Oh, did we say that?

469
00:23:27,759 --> 00:23:29,720
Oh, well, it's always nice to have you back.

470
00:23:29,720 --> 00:23:31,919
I mean, you go out during the day,

471
00:23:31,919 --> 00:23:34,359
and it's always nice to have you back.

472
00:23:34,359 --> 00:23:35,519
Hmm.

473
00:23:35,519 --> 00:23:39,200
Um, how was work?

474
00:23:39,200 --> 00:23:41,720
Oh, work was great.

475
00:23:41,720 --> 00:23:43,799
They're keeping me pretty busy today.

476
00:23:43,799 --> 00:23:46,839
I'm sorry I wasn't home sooner.

477
00:23:46,839 --> 00:23:50,000
Probably would have caught on to your little game earlier

478
00:23:50,000 --> 00:23:51,879
and wouldn't have had to go out.

479
00:23:51,880 --> 00:23:53,160
Worry, everybody.

480
00:23:53,160 --> 00:23:56,440
I was in there for a while.

481
00:23:56,440 --> 00:23:59,720
Where, where do you work?

482
00:23:59,720 --> 00:24:01,480
I work down at the mill.

483
00:24:01,480 --> 00:24:02,880
What do you do?

484
00:24:02,880 --> 00:24:04,920
Oh, I'm a, I'm the manager down there.

485
00:24:04,920 --> 00:24:06,080
Of course, you know this.

486
00:24:06,080 --> 00:24:07,840
Oh, right.

487
00:24:07,840 --> 00:24:11,040
What does mom do?

488
00:24:11,040 --> 00:24:12,640
Oh, mom keeps the house for us.

489
00:24:15,960 --> 00:24:18,720
What's with all the questions?

490
00:24:18,720 --> 00:24:23,759
I had a weird dream last night,

491
00:24:23,759 --> 00:24:27,839
and now I'm just making sure.

492
00:24:27,839 --> 00:24:29,680
Do I go to school?

493
00:24:29,680 --> 00:24:31,200
Of course you go to school.

494
00:24:31,200 --> 00:24:32,360
Where's my school?

495
00:24:32,360 --> 00:24:34,720
Oh, it's just down the lane.

496
00:24:34,720 --> 00:24:36,640
He moves over to the window.

497
00:24:36,640 --> 00:24:39,519
He says, it's hard to see right now because it's dark,

498
00:24:39,519 --> 00:24:41,880
but is everything okay?

499
00:24:41,880 --> 00:24:43,319
Yeah, yeah.

500
00:24:43,319 --> 00:24:45,319
Yeah, no, everything's fine.

501
00:24:45,319 --> 00:24:46,920
Okay.

502
00:24:46,920 --> 00:24:52,240
All right, well, he moves over to try and feel your forehead.

503
00:24:52,240 --> 00:24:57,279
I stiffen, but I let him.

504
00:24:57,279 --> 00:24:58,600
His hand goes on his forehead.

505
00:24:58,600 --> 00:25:00,279
Oh, you look like you're feeling okay.

506
00:25:00,279 --> 00:25:02,560
All right, well, perhaps it's just been a long day

507
00:25:02,560 --> 00:25:03,880
and you just need to have a little rest.

508
00:25:03,880 --> 00:25:06,840
Feel free to lie down.

509
00:25:06,840 --> 00:25:07,920
We were going to...

510
00:25:07,920 --> 00:25:09,080
Where's Muffins?

511
00:25:09,080 --> 00:25:10,880
Where's Muffins?

512
00:25:10,880 --> 00:25:11,480
Our cat.

513
00:25:11,480 --> 00:25:14,720
Oh, I haven't seen our cat in a little while.

514
00:25:14,720 --> 00:25:15,960
Well, where is she?

515
00:25:16,039 --> 00:25:17,120
Oh, maybe she got out.

516
00:25:17,120 --> 00:25:19,000
She usually comes back though.

517
00:25:19,000 --> 00:25:20,960
Okay, can we look for her tomorrow?

518
00:25:20,960 --> 00:25:22,160
Of course, of course.

519
00:25:22,160 --> 00:25:23,240
If she's not back tomorrow,

520
00:25:23,240 --> 00:25:26,360
we'll put out some milk and encourage her back.

521
00:25:26,360 --> 00:25:29,279
But if not, we'll go out and look for her tomorrow.

522
00:25:29,279 --> 00:25:30,360
What are we doing tomorrow?

523
00:25:30,360 --> 00:25:31,200
Mom wouldn't tell me.

524
00:25:31,200 --> 00:25:32,240
She said it was a surprise.

525
00:25:32,240 --> 00:25:33,079
Oh, well.

526
00:25:33,079 --> 00:25:33,920
But I know you'll tell me.

527
00:25:33,920 --> 00:25:35,559
Yes, of course, of course.

528
00:25:35,559 --> 00:25:38,279
I'll tell you, she's got a big thing planned.

529
00:25:38,279 --> 00:25:39,680
I don't want to spoil it too much,

530
00:25:39,680 --> 00:25:42,880
but there's a big parade going on.

531
00:25:42,880 --> 00:25:44,000
Act surprised.

532
00:25:44,000 --> 00:25:45,440
For me?

533
00:25:45,440 --> 00:25:47,920
Not for you, but there is a parade going on

534
00:25:47,920 --> 00:25:49,680
and she wants to take you to it

535
00:25:49,680 --> 00:25:51,200
because she knows you really love to see

536
00:25:51,200 --> 00:25:55,120
all the carts all done up,

537
00:25:55,120 --> 00:25:57,920
all the costumes out, the music playing.

538
00:25:57,920 --> 00:25:59,480
Will Cedric be there?

539
00:25:59,480 --> 00:26:01,480
Oh, Cedric comes there all the time.

540
00:26:03,600 --> 00:26:05,960
Okay, I won't tell her you told me.

541
00:26:05,960 --> 00:26:07,559
Oh, thank you, thank you.

542
00:26:08,559 --> 00:26:10,880
All right, you have a great sleep, okay?

543
00:26:10,880 --> 00:26:12,360
Okay.

544
00:26:12,360 --> 00:26:13,840
Starts leaving the room.

545
00:26:14,840 --> 00:26:16,920
I start to wander around the room

546
00:26:16,920 --> 00:26:19,200
and look in my drawers.

547
00:26:19,200 --> 00:26:22,080
Yeah, he pulls the door closed behind him.

548
00:26:22,080 --> 00:26:24,920
You hear a little of the latch,

549
00:26:24,920 --> 00:26:26,320
not a lock, but the latch.

550
00:26:26,320 --> 00:26:27,880
You hear several deadbolts.

551
00:26:27,880 --> 00:26:29,800
Oh, God.

552
00:26:29,800 --> 00:26:31,040
Yeah, no, the door closes,

553
00:26:31,040 --> 00:26:33,080
you hear footsteps go back downstairs

554
00:26:33,080 --> 00:26:35,000
as you explore the space.

555
00:26:39,480 --> 00:26:40,960
Ho bag of doughnuts.

556
00:26:41,799 --> 00:26:43,440
Welcome to the middle, everybody.

557
00:26:43,440 --> 00:26:46,440
So glad to have you here.

558
00:26:46,440 --> 00:26:50,200
We're just in here like a whole bag of doughnuts.

559
00:26:50,200 --> 00:26:51,759
Whole bag of doughnuts.

560
00:26:51,759 --> 00:26:52,600
That's right.

561
00:26:52,600 --> 00:26:53,440
Doughbag.

562
00:26:53,440 --> 00:26:55,920
We hope you're having a wonderful day.

563
00:26:55,920 --> 00:26:59,000
It's even more wonderful because you're here now

564
00:26:59,000 --> 00:27:01,720
and we love having you here.

565
00:27:01,720 --> 00:27:02,559
Absolutely.

566
00:27:02,559 --> 00:27:04,680
This will be the last episode

567
00:27:04,680 --> 00:27:08,319
with our guest DM, pneumonia Russ,

568
00:27:08,319 --> 00:27:10,559
who is here with us today.

569
00:27:11,440 --> 00:27:12,759
Aw.

570
00:27:12,759 --> 00:27:14,839
Who I've had multiple comments being like,

571
00:27:14,839 --> 00:27:17,200
yeah, the guest DM really knows the story.

572
00:27:17,200 --> 00:27:18,480
Who the hell is that?

573
00:27:19,480 --> 00:27:20,480
Are you serious?

574
00:27:20,480 --> 00:27:22,799
Yeah, somebody did it in the Discord just today

575
00:27:22,799 --> 00:27:23,639
or yesterday.

576
00:27:23,639 --> 00:27:24,599
Aw, buddy.

577
00:27:24,599 --> 00:27:25,440
Yeah.

578
00:27:25,440 --> 00:27:26,279
Yeah.

579
00:27:26,279 --> 00:27:29,200
Like, no, that was guest DM pneumonia Russ.

580
00:27:29,200 --> 00:27:30,960
And then it was like right out of the middle

581
00:27:30,960 --> 00:27:33,399
with healthy Russ into pneumonia Russ,

582
00:27:33,399 --> 00:27:34,839
like without a beat.

583
00:27:34,839 --> 00:27:37,119
And it was two very different people.

584
00:27:37,119 --> 00:27:37,960
It scared me.

585
00:27:37,960 --> 00:27:39,039
It was a very different sound.

586
00:27:39,200 --> 00:27:41,079
It was like I was cheating on him.

587
00:27:41,079 --> 00:27:43,159
I was like, I gotta hear what Russ is sounding like.

588
00:27:43,159 --> 00:27:45,879
And then it started and I was like, oh no.

589
00:27:45,879 --> 00:27:47,319
Oh no.

590
00:27:47,319 --> 00:27:48,159
We pushed through.

591
00:27:48,159 --> 00:27:49,480
We should have known.

592
00:27:49,480 --> 00:27:50,799
We should have known we were all gonna get sick.

593
00:27:50,799 --> 00:27:51,639
There were signs.

594
00:27:51,639 --> 00:27:54,359
We were already thinking.

595
00:27:54,359 --> 00:27:56,680
You've just been around me for two days before that.

596
00:27:56,680 --> 00:27:59,399
So like bumping up a podcast to 1.5,

597
00:27:59,399 --> 00:28:00,879
you gotta do it incrementally.

598
00:28:00,879 --> 00:28:01,720
Yeah.

599
00:28:01,720 --> 00:28:04,279
Well, I wonder if the breakfast we went to

600
00:28:04,279 --> 00:28:07,159
was like the spreader event.

601
00:28:07,240 --> 00:28:09,560
Oh, cause that was all the people.

602
00:28:09,560 --> 00:28:10,400
Yeah.

603
00:28:10,400 --> 00:28:11,720
All the people who got horribly sick.

604
00:28:11,720 --> 00:28:13,360
Yeah, we're at that first breakfast.

605
00:28:13,360 --> 00:28:14,640
Yeah.

606
00:28:14,640 --> 00:28:15,480
Yeah.

607
00:28:15,480 --> 00:28:16,320
I think it was.

608
00:28:16,320 --> 00:28:17,160
It was, yeah.

609
00:28:17,160 --> 00:28:18,519
We shouldn't have all shared that one milkshake

610
00:28:18,519 --> 00:28:20,120
with one straw, but we did.

611
00:28:20,120 --> 00:28:21,720
It was a terrible night.

612
00:28:21,720 --> 00:28:23,920
That would have been a good picture to get.

613
00:28:23,920 --> 00:28:25,720
That would be a really cute picture.

614
00:28:25,720 --> 00:28:27,600
How would we all get on that straw at the same time?

615
00:28:27,600 --> 00:28:28,440
You know what?

616
00:28:28,440 --> 00:28:30,480
That's a problem we can solve in person.

617
00:28:30,480 --> 00:28:31,519
That's for next time.

618
00:28:31,519 --> 00:28:33,960
Just figure it out, okay?

619
00:28:33,960 --> 00:28:34,800
That's right.

620
00:28:34,799 --> 00:28:39,799
Anyway, middle guest, EM, pneumonia, Russ, you're here.

621
00:28:40,319 --> 00:28:43,680
I hope everyone is enjoying us being together

622
00:28:43,680 --> 00:28:44,759
cause we sure enjoyed it.

623
00:28:44,759 --> 00:28:46,319
Enjoyed the hell out of that.

624
00:28:46,319 --> 00:28:47,159
Yeah.

625
00:28:47,159 --> 00:28:48,000
Yeah, it was the best.

626
00:28:48,000 --> 00:28:50,039
I can't wait till we do it again.

627
00:28:50,039 --> 00:28:50,879
Yes.

628
00:28:50,879 --> 00:28:53,240
We haven't set a date yet, but it's time is a construct.

629
00:28:53,240 --> 00:28:54,319
We've learned some things.

630
00:28:54,319 --> 00:28:55,639
It's gonna be warmer.

631
00:28:55,639 --> 00:28:57,319
We're gonna be less sick.

632
00:28:57,319 --> 00:28:58,720
It's gonna be amazing.

633
00:28:58,720 --> 00:29:00,279
Cause it was already amazing

634
00:29:00,279 --> 00:29:02,159
and it's gonna be like next level amazing.

635
00:29:02,159 --> 00:29:03,200
Oh yeah.

636
00:29:03,200 --> 00:29:04,039
Yeah.

637
00:29:04,079 --> 00:29:05,879
It's gonna be fantastic.

638
00:29:05,879 --> 00:29:08,000
Know who else is next level amazing?

639
00:29:08,000 --> 00:29:09,480
Tell me Carla.

640
00:29:09,480 --> 00:29:12,799
Cause when, well, when you are a patron of our show

641
00:29:12,799 --> 00:29:15,119
at patreon.com slash dumb dragon cast,

642
00:29:15,119 --> 00:29:16,079
one of the things you get,

643
00:29:16,079 --> 00:29:18,119
one of the many things you get,

644
00:29:18,119 --> 00:29:20,359
including some fun new things,

645
00:29:20,359 --> 00:29:22,000
is an episode dedicated to you.

646
00:29:22,000 --> 00:29:25,279
And I just know in my heart

647
00:29:25,279 --> 00:29:28,480
that this is gonna be someone extra special.

648
00:29:28,480 --> 00:29:29,319
Yeah, it is.

649
00:29:29,319 --> 00:29:30,399
It's Jeff B.

650
00:29:30,399 --> 00:29:31,240
Thanks Jeff.

651
00:29:31,240 --> 00:29:32,079
Thank you.

652
00:29:32,079 --> 00:29:33,279
Thank you so much.

653
00:29:33,279 --> 00:29:35,440
I'm assuming Bezos, if so,

654
00:29:35,440 --> 00:29:37,720
kick it up a few notches on the Patreon.

655
00:29:37,720 --> 00:29:39,240
Yeah, Bezos, let's get it.

656
00:29:40,559 --> 00:29:43,160
Let's jack up the Patreon to the point of no one else

657
00:29:43,160 --> 00:29:45,200
would I ever say that to.

658
00:29:45,200 --> 00:29:47,599
There's like six dudes in the world

659
00:29:47,599 --> 00:29:49,799
and they're all dudes and I would say that too.

660
00:29:49,799 --> 00:29:51,720
And he's one, you can afford it.

661
00:29:51,720 --> 00:29:53,839
But if you're not Jeff Bezos,

662
00:29:53,839 --> 00:29:55,440
and I hope you're not.

663
00:29:58,119 --> 00:29:58,960
But if you are,

664
00:29:58,960 --> 00:30:01,599
let us know what secret tier you want us to create.

665
00:30:01,599 --> 00:30:02,680
But we love you.

666
00:30:02,680 --> 00:30:03,519
Jeff B.

667
00:30:03,519 --> 00:30:04,360
And we will create it.

668
00:30:04,360 --> 00:30:07,120
We have always talked about a deranged millionaire tier.

669
00:30:07,120 --> 00:30:10,920
We are also happy to create a deranged billionaire tier.

670
00:30:10,920 --> 00:30:14,200
We thought it was assumed, but you let us know.

671
00:30:14,200 --> 00:30:16,400
But probably this is just a wonderful Jeff.

672
00:30:16,400 --> 00:30:18,240
It's guaranteed just to be a wonderful Jeff B.

673
00:30:18,240 --> 00:30:20,920
This is just a wonderful Jeff B.

674
00:30:20,920 --> 00:30:21,759
Thanks Jeff.

675
00:30:21,759 --> 00:30:23,400
B stands for best.

676
00:30:23,400 --> 00:30:25,640
We got a lot of content

677
00:30:25,640 --> 00:30:28,440
that Amazon Studios could make into something.

678
00:30:28,440 --> 00:30:29,279
Right.

679
00:30:29,279 --> 00:30:30,120
So hit us up.

680
00:30:30,120 --> 00:30:31,440
And Chris Pratt's in all of it.

681
00:30:32,000 --> 00:30:33,039
Yeah.

682
00:30:33,039 --> 00:30:34,360
He's playing me.

683
00:30:34,360 --> 00:30:36,759
We can have him just going to walk.

684
00:30:36,759 --> 00:30:39,160
He's playing Sully from season two.

685
00:30:39,160 --> 00:30:40,000
Yeah.

686
00:30:40,000 --> 00:30:40,840
Yeah.

687
00:30:40,840 --> 00:30:41,680
That's it.

688
00:30:41,680 --> 00:30:43,440
Okay, well now as the dog starts barking,

689
00:30:43,440 --> 00:30:45,400
it's time to wrap up the middle.

690
00:30:45,400 --> 00:30:47,120
So thank you for being here with us.

691
00:30:47,120 --> 00:30:48,600
Enjoy the rest of the episode.

692
00:30:48,600 --> 00:30:51,559
Back to regular Voiced Russ next week.

693
00:30:51,559 --> 00:30:52,559
Woo.

694
00:30:52,559 --> 00:30:53,400
Next week.

695
00:30:53,400 --> 00:30:54,240
Love you, bye.

696
00:30:54,240 --> 00:30:55,080
Love you, bye.

697
00:30:55,080 --> 00:30:55,920
Love you, bye.

698
00:30:58,279 --> 00:31:00,480
What is the oldest I appear in the pictures?

699
00:31:00,559 --> 00:31:04,799
There's a range from like probably two, three

700
00:31:04,799 --> 00:31:07,519
up to like 10 or 12.

701
00:31:08,480 --> 00:31:10,839
So no real like recent pictures

702
00:31:10,839 --> 00:31:12,079
because you're 14.

703
00:31:12,079 --> 00:31:12,920
Yeah.

704
00:31:12,920 --> 00:31:13,759
Yeah.

705
00:31:13,759 --> 00:31:15,759
Nothing that appears to be really recent.

706
00:31:15,759 --> 00:31:18,079
But yeah, there is like a scattering.

707
00:31:21,120 --> 00:31:22,400
And the room.

708
00:31:27,920 --> 00:31:28,759
Okay.

709
00:31:30,920 --> 00:31:32,720
I hate it when you make me ponder.

710
00:31:33,920 --> 00:31:35,160
How big are the clothes?

711
00:31:35,160 --> 00:31:36,000
Yeah.

712
00:31:36,000 --> 00:31:37,200
Like when I'm looking at the drawers,

713
00:31:37,200 --> 00:31:39,599
are they like children's clothes?

714
00:31:39,599 --> 00:31:41,240
Are they clothes you would even wear?

715
00:31:41,240 --> 00:31:42,079
Yeah.

716
00:31:42,079 --> 00:31:43,720
Are they anything like your style?

717
00:31:43,720 --> 00:31:46,039
I don't know if homeless child has style.

718
00:31:46,039 --> 00:31:48,680
But what does child in the photos have?

719
00:31:50,240 --> 00:31:51,079
Russ?

720
00:31:52,039 --> 00:31:52,880
Details.

721
00:31:52,880 --> 00:31:53,720
Yes.

722
00:31:53,720 --> 00:31:56,759
You take a look at all of the clothes and like.

723
00:31:56,759 --> 00:31:57,680
Would they fit me?

724
00:31:57,680 --> 00:31:59,000
They would all fit you.

725
00:31:59,000 --> 00:31:59,839
Yep.

726
00:31:59,840 --> 00:32:04,840
I would start filling my bucket with underwear.

727
00:32:04,960 --> 00:32:05,800
Cause let's face it.

728
00:32:05,800 --> 00:32:06,640
Yeah.

729
00:32:06,640 --> 00:32:09,480
Didn't we give you a lifetime supply of underwear?

730
00:32:09,480 --> 00:32:10,320
Yes.

731
00:32:10,320 --> 00:32:11,160
From the pirates?

732
00:32:11,160 --> 00:32:13,160
Do I have them now?

733
00:32:13,160 --> 00:32:14,280
Probably not now.

734
00:32:14,280 --> 00:32:15,640
Yeah, specifically.

735
00:32:15,640 --> 00:32:17,520
All of the clothes would fit you.

736
00:32:17,520 --> 00:32:21,360
They, they're all nice.

737
00:32:21,360 --> 00:32:23,840
They're all like different floral patterns,

738
00:32:23,840 --> 00:32:25,560
different like solid colors.

739
00:32:25,560 --> 00:32:29,280
There's dresses, there's t-shirts, there's pants, there's.

740
00:32:29,319 --> 00:32:30,119
Kind of like.

741
00:32:30,119 --> 00:32:30,960
Yeah.

742
00:32:30,960 --> 00:32:31,920
Middle class.

743
00:32:31,920 --> 00:32:32,759
Yeah.

744
00:32:32,759 --> 00:32:33,599
Child clothes.

745
00:32:33,599 --> 00:32:34,440
Yeah.

746
00:32:34,440 --> 00:32:35,480
All right.

747
00:32:35,480 --> 00:32:37,359
I sit on the bed and I sink.

748
00:32:39,079 --> 00:32:40,079
Deep thoughts.

749
00:32:46,079 --> 00:32:49,359
Bon, when you're running out into a field,

750
00:32:49,359 --> 00:32:51,920
Thorne's in that sort of thing,

751
00:32:51,920 --> 00:32:53,720
pulling at your pant legs.

752
00:32:53,720 --> 00:32:55,480
You'd close the door and like,

753
00:32:55,480 --> 00:32:59,640
you hear it straining that door behind you.

754
00:32:59,640 --> 00:33:01,960
This field looks like it goes on forever.

755
00:33:03,360 --> 00:33:06,120
And you hear like the wood break.

756
00:33:06,120 --> 00:33:09,680
And this creature that was your father

757
00:33:09,680 --> 00:33:12,640
is like barreling down towards you.

758
00:33:14,160 --> 00:33:15,559
Okay.

759
00:33:15,559 --> 00:33:18,000
Before he gets too close to me then,

760
00:33:18,000 --> 00:33:20,720
maybe I'm going to try to shoot him.

761
00:33:20,720 --> 00:33:21,839
Shortbow.

762
00:33:21,839 --> 00:33:23,120
Okay.

763
00:33:23,120 --> 00:33:24,200
Hate this guy.

764
00:33:26,279 --> 00:33:27,120
That's a 12.

765
00:33:28,160 --> 00:33:29,240
12 will not hit.

766
00:33:29,240 --> 00:33:31,640
So like you're running, you turn,

767
00:33:31,640 --> 00:33:35,920
and you make a quick fire and you miss.

768
00:33:35,920 --> 00:33:38,319
You see him, he's like digging in

769
00:33:38,319 --> 00:33:39,720
and running on all fours.

770
00:33:39,720 --> 00:33:42,400
And like there's his long teeth in this creature.

771
00:33:42,400 --> 00:33:45,799
It looks kind of almost wolf-like

772
00:33:45,799 --> 00:33:48,319
in the way that he's running.

773
00:33:48,319 --> 00:33:51,799
But doesn't look like any animal you've ever seen

774
00:33:51,799 --> 00:33:53,759
or heard of or come across before.

775
00:33:53,799 --> 00:33:55,519
Okay, as a bonus action,

776
00:33:55,519 --> 00:33:59,519
can I take my cunning action and dash?

777
00:33:59,519 --> 00:34:00,960
Yes.

778
00:34:00,960 --> 00:34:02,799
Is there, is it just field?

779
00:34:02,799 --> 00:34:04,000
Like there's no forest.

780
00:34:04,000 --> 00:34:06,240
It's just like endless fields.

781
00:34:06,240 --> 00:34:07,640
I'm in the middle of Saskatchewan.

782
00:34:07,640 --> 00:34:08,639
Here I go.

783
00:34:08,639 --> 00:34:09,599
Just running.

784
00:34:09,599 --> 00:34:10,880
Canada spread basket.

785
00:34:12,360 --> 00:34:13,679
Yeah, yeah.

786
00:34:13,679 --> 00:34:15,639
Yeah, so as you first start running,

787
00:34:15,639 --> 00:34:16,480
that's what it looks like.

788
00:34:16,480 --> 00:34:19,400
You turn and you fire wide.

789
00:34:19,400 --> 00:34:23,360
You see this creature with like these red eyes,

790
00:34:24,000 --> 00:34:25,440
drool coming down its mouth.

791
00:34:25,440 --> 00:34:27,640
And then you turn back and it does look like

792
00:34:27,640 --> 00:34:30,840
some forest has come into view off in the distance there.

793
00:34:30,840 --> 00:34:32,920
Oh, well, veer that way.

794
00:34:32,920 --> 00:34:34,440
Any kind of cover, I think.

795
00:34:34,440 --> 00:34:37,000
You dash towards him, towards it.

796
00:34:37,000 --> 00:34:40,880
And like the two of you are running in pace.

797
00:34:40,880 --> 00:34:44,920
He's gaining on you a little bit with each step.

798
00:34:44,920 --> 00:34:47,720
But you make it to the forest

799
00:34:47,720 --> 00:34:52,120
and you get in, you're weaving through the trees.

800
00:34:52,159 --> 00:34:55,039
Make a dexterity saving throw as you do so.

801
00:34:57,799 --> 00:34:59,920
12, I hate this dice, this one's fire.

802
00:35:01,480 --> 00:35:02,799
12 again.

803
00:35:02,799 --> 00:35:03,799
It only rolls sixes.

804
00:35:06,480 --> 00:35:09,359
Who's a D6, me fuck, exactly.

805
00:35:09,359 --> 00:35:10,480
You're weaving through the trees

806
00:35:10,480 --> 00:35:13,279
and like your foot catches on something

807
00:35:13,279 --> 00:35:14,599
which causes you to go down

808
00:35:14,599 --> 00:35:19,599
and you find yourself like underneath a fallen log.

809
00:35:20,000 --> 00:35:22,039
You hear the sound of this creature

810
00:35:22,039 --> 00:35:24,679
like barreling through the trees behind you.

811
00:35:24,679 --> 00:35:28,079
And it like, because you've fallen under this log,

812
00:35:28,079 --> 00:35:32,199
it goes over top of you and carries forward a little ways.

813
00:35:33,159 --> 00:35:35,719
Getting fainter and fainter and then you hear it stop

814
00:35:35,719 --> 00:35:37,679
and it's like trying to survey where,

815
00:35:37,679 --> 00:35:39,880
figure out where you've gone.

816
00:35:39,880 --> 00:35:42,239
Okay, well in the meantime.

817
00:35:43,559 --> 00:35:44,759
Oh, why don't we have any magic?

818
00:35:44,759 --> 00:35:46,639
Why is there any magic in this world, guys?

819
00:35:46,639 --> 00:35:47,599
It's the worst.

820
00:35:50,599 --> 00:35:55,039
I guess I'm gonna pull my short sword out

821
00:35:55,039 --> 00:35:59,639
and just like ready an action if he comes back

822
00:35:59,639 --> 00:36:03,480
or jumps over that I can like try and get him.

823
00:36:03,480 --> 00:36:04,679
Sure. Try and gut him.

824
00:36:04,679 --> 00:36:05,679
Maintain position though.

825
00:36:05,679 --> 00:36:06,519
Maintain position,

826
00:36:06,519 --> 00:36:08,239
cause I am a bit hidden it seems like.

827
00:36:08,239 --> 00:36:09,079
Yep.

828
00:36:09,079 --> 00:36:10,279
Yeah. Okay.

829
00:36:10,279 --> 00:36:13,239
You hear it stop and now you hear it like circling,

830
00:36:13,239 --> 00:36:15,199
trying to figure out where you are.

831
00:36:15,199 --> 00:36:16,039
Okay.

832
00:36:16,960 --> 00:36:19,400
Well, I mean, I'm not gonna run out there

833
00:36:20,240 --> 00:36:22,920
cause that would be crazy.

834
00:36:22,920 --> 00:36:25,079
Oh, well, maybe I could just take like,

835
00:36:25,079 --> 00:36:30,079
I have some stuff on my apron that I'm always wearing.

836
00:36:30,480 --> 00:36:33,360
Maybe I just like take something heavy and chuck it

837
00:36:34,639 --> 00:36:36,240
as far as I can away from me.

838
00:36:36,240 --> 00:36:39,320
So it maybe causes the creature to think I'm over there.

839
00:36:39,320 --> 00:36:42,599
Yeah. What do you grab and which way do you throw?

840
00:36:45,599 --> 00:36:48,000
Just like a small pair of like tongs or something.

841
00:36:48,000 --> 00:36:49,320
Yeah, or like a little finishing hammer.

842
00:36:50,240 --> 00:36:51,080
Yeah, exactly.

843
00:36:51,080 --> 00:36:52,280
Everyone doesn't have tiny hammers.

844
00:36:52,280 --> 00:36:53,120
Well, come on.

845
00:36:53,120 --> 00:36:53,960
Everyone should.

846
00:36:53,960 --> 00:36:54,800
Everyone does.

847
00:36:54,800 --> 00:36:56,440
I would totally have a tiny hammer

848
00:36:56,440 --> 00:36:58,960
and I'll throw it back towards the way we came,

849
00:36:58,960 --> 00:37:00,320
like back to the field

850
00:37:00,320 --> 00:37:02,120
cause I don't wanna go back that way.

851
00:37:02,120 --> 00:37:03,559
Yep. Okay.

852
00:37:03,559 --> 00:37:05,559
Yeah. You, you huck it through the trees

853
00:37:05,559 --> 00:37:07,680
and it clangs off of some branches

854
00:37:07,680 --> 00:37:09,320
and makes a bunch of racket.

855
00:37:09,320 --> 00:37:12,280
And then you hear this creature like pick up pace again

856
00:37:12,280 --> 00:37:14,000
and like crunch the,

857
00:37:14,000 --> 00:37:16,000
crunch the trees and everything around it

858
00:37:16,000 --> 00:37:17,600
as it moves back that way.

859
00:37:17,600 --> 00:37:18,440
Again, getting,

860
00:37:18,440 --> 00:37:19,960
it gets louder and then it gets quieter.

861
00:37:19,960 --> 00:37:20,800
Great.

862
00:37:20,800 --> 00:37:22,599
And then I'm gonna run again.

863
00:37:22,599 --> 00:37:23,760
Okay.

864
00:37:23,760 --> 00:37:26,119
You're running further into the, into the forest.

865
00:37:26,119 --> 00:37:27,119
Yep.

866
00:37:27,119 --> 00:37:28,280
You're not chasing the monster now.

867
00:37:28,280 --> 00:37:29,119
No, I'm not. I'm not chasing you now.

868
00:37:29,119 --> 00:37:30,960
I've not decided, yeah.

869
00:37:30,960 --> 00:37:33,280
You're the prey now, monster dad.

870
00:37:35,280 --> 00:37:36,119
No.

871
00:37:36,119 --> 00:37:38,440
In the name of the monster dad.

872
00:37:38,440 --> 00:37:39,280
Okay. Yeah.

873
00:37:39,280 --> 00:37:40,760
You are running through the trees.

874
00:37:40,760 --> 00:37:42,039
You wanna make a survival roll?

875
00:37:42,039 --> 00:37:43,320
Sure, I do.

876
00:37:44,960 --> 00:37:45,800
10.

877
00:37:45,800 --> 00:37:47,440
You're jumping over branches

878
00:37:47,480 --> 00:37:51,559
and pushing away the thicket as you're walking through.

879
00:37:51,559 --> 00:37:54,920
And then as you get deeper into the wood,

880
00:37:54,920 --> 00:37:59,840
the pathway begins to form in front of you.

881
00:37:59,840 --> 00:38:02,240
The thicket becomes a little clearer

882
00:38:02,240 --> 00:38:03,720
and like there's a,

883
00:38:03,720 --> 00:38:06,880
there is a path that you can now follow.

884
00:38:06,880 --> 00:38:10,519
The sound of the monster is getting farther away.

885
00:38:10,519 --> 00:38:14,159
You can still kind of hear it faintly in the distance.

886
00:38:14,159 --> 00:38:17,599
This is still present in your current state.

887
00:38:18,440 --> 00:38:21,079
But yeah, the trees are beginning to widen

888
00:38:21,079 --> 00:38:23,679
and it's like this path is forming in front of you.

889
00:38:23,679 --> 00:38:24,519
Okay.

890
00:38:26,079 --> 00:38:26,920
Yeah.

891
00:38:26,920 --> 00:38:29,239
Well, I'm gonna stick to the path then,

892
00:38:29,239 --> 00:38:30,799
but run in a zigzag pattern.

893
00:38:31,799 --> 00:38:32,639
Serpentine.

894
00:38:34,639 --> 00:38:36,440
But yeah, I'm just gonna keep booking it

895
00:38:36,440 --> 00:38:39,359
cause that seems like the most immediate danger

896
00:38:39,359 --> 00:38:40,719
is giant scary creature.

897
00:38:40,719 --> 00:38:44,079
One of us, one of us, one of us.

898
00:38:44,840 --> 00:38:45,679
Okay.

899
00:38:45,679 --> 00:38:47,480
In your zigzag pattern, you are running down this path.

900
00:38:47,480 --> 00:38:48,920
And as you're going down this path,

901
00:38:48,920 --> 00:38:50,719
you begin to hear off in the distance,

902
00:38:50,719 --> 00:38:52,079
the sound of the banjo.

903
00:38:54,679 --> 00:38:55,920
Bizard and Cav,

904
00:38:55,920 --> 00:38:57,759
you have been continuing down this path

905
00:38:57,759 --> 00:38:59,880
and it's still getting louder.

906
00:38:59,880 --> 00:39:01,159
And as you're going,

907
00:39:01,159 --> 00:39:04,679
like you look ahead and the path begins to curve,

908
00:39:04,679 --> 00:39:06,599
which it hadn't really done before.

909
00:39:06,599 --> 00:39:09,279
It was much of continuing,

910
00:39:09,279 --> 00:39:11,679
but it seemed like it was going down this straight way.

911
00:39:11,679 --> 00:39:13,199
And as you look ahead,

912
00:39:13,200 --> 00:39:14,960
you see it kind of veer off

913
00:39:14,960 --> 00:39:18,840
and you hear fast footsteps coming from up ahead.

914
00:39:21,240 --> 00:39:22,280
I get my sword out.

915
00:39:22,280 --> 00:39:24,040
Yeah, I'm gonna pull out my hammer again.

916
00:39:24,040 --> 00:39:24,880
Yeah.

917
00:39:24,880 --> 00:39:25,880
If I even put it away.

918
00:39:25,880 --> 00:39:26,720
Probably didn't.

919
00:39:26,720 --> 00:39:27,560
Probably didn't.

920
00:39:27,560 --> 00:39:28,400
Probably didn't.

921
00:39:28,400 --> 00:39:29,760
Danger, 100% always.

922
00:39:29,760 --> 00:39:30,600
Yeah.

923
00:39:30,600 --> 00:39:33,840
Do you stop to wait or do you continue forward?

924
00:39:33,840 --> 00:39:36,080
I mean, maybe try to like take a little cover

925
00:39:36,080 --> 00:39:37,560
so that whatever's coming through

926
00:39:37,560 --> 00:39:40,800
maybe doesn't see us first and we see it, but.

927
00:39:40,800 --> 00:39:41,640
Yeah.

928
00:39:41,639 --> 00:39:42,920
I think that's a good plan.

929
00:39:42,920 --> 00:39:44,000
Both sides of the trail.

930
00:39:44,000 --> 00:39:44,839
Yeah.

931
00:39:46,159 --> 00:39:47,400
You go high, I'll go low.

932
00:39:47,400 --> 00:39:48,239
Yeah.

933
00:39:48,239 --> 00:39:49,079
That's right.

934
00:39:49,079 --> 00:39:51,119
You go off to each side of the path.

935
00:39:51,119 --> 00:39:53,159
You hear these footsteps

936
00:39:53,159 --> 00:39:56,920
and they are like fast paced running down

937
00:39:57,879 --> 00:40:00,639
and you don't really quite have eyes on it.

938
00:40:00,639 --> 00:40:02,400
You're trying to stay pretty well hidden.

939
00:40:02,400 --> 00:40:04,920
And then this person is running

940
00:40:04,920 --> 00:40:07,799
and they get to a point

941
00:40:07,800 --> 00:40:10,560
where anybody doing an ambush

942
00:40:10,560 --> 00:40:12,480
might jump out at this point.

943
00:40:12,480 --> 00:40:14,400
I mean, yeah, I'm going low with the hammer.

944
00:40:14,400 --> 00:40:15,240
Okay.

945
00:40:16,160 --> 00:40:20,440
You jump out and you swing your hammer

946
00:40:20,440 --> 00:40:22,360
or move to swing your hammer.

947
00:40:22,360 --> 00:40:24,880
And in the same instant that you're swinging it

948
00:40:24,880 --> 00:40:26,440
you look and you see Bonwyn

949
00:40:27,560 --> 00:40:30,440
panicked faced, running down this path.

950
00:40:30,440 --> 00:40:31,960
Roll for not killing your friend.

951
00:40:31,960 --> 00:40:32,800
Yeah.

952
00:40:34,240 --> 00:40:35,200
And I'll roll for dex.

953
00:40:35,200 --> 00:40:36,039
Yeah.

954
00:40:36,039 --> 00:40:36,880
Love it.

955
00:40:37,280 --> 00:40:39,599
Yeah, I mean, I would try to trip the person up

956
00:40:39,599 --> 00:40:40,920
not knowing it was Bonwyn.

957
00:40:40,920 --> 00:40:43,440
And then I guess seeing that it is Bonwyn

958
00:40:43,440 --> 00:40:48,039
I'll like try to move the path my hammer's on,

959
00:40:48,039 --> 00:40:48,880
but like.

960
00:40:48,880 --> 00:40:50,000
Roll.

961
00:40:50,000 --> 00:40:50,840
I don't know if I can do it.

962
00:40:50,840 --> 00:40:52,039
Roll with Disadvant.

963
00:40:53,079 --> 00:40:55,320
Yeah, I, no, yeah, roll.

964
00:40:55,320 --> 00:40:56,559
Yeah, roll to attack.

965
00:40:56,559 --> 00:40:57,400
Okay.

966
00:40:57,400 --> 00:40:58,240
And roll.

967
00:40:58,240 --> 00:40:59,079
Because maybe you'll miss anyway.

968
00:40:59,079 --> 00:40:59,920
Yeah.

969
00:40:59,920 --> 00:41:02,920
But then yeah, give a,

970
00:41:02,920 --> 00:41:04,760
probably a dexterity saving throw.

971
00:41:04,760 --> 00:41:05,599
That's double the other one.

972
00:41:05,599 --> 00:41:06,440
It's better.

973
00:41:07,200 --> 00:41:08,240
Dex saving throw.

974
00:41:08,240 --> 00:41:09,639
With disadvantage, you said.

975
00:41:09,639 --> 00:41:10,480
Yeah.

976
00:41:10,480 --> 00:41:11,320
It's better.

977
00:41:11,320 --> 00:41:13,000
Yeah, cause like, yeah, you're swinging with intent

978
00:41:13,000 --> 00:41:15,360
but then you're like trying to pull yourself back.

979
00:41:15,360 --> 00:41:16,200
It's a 12.

980
00:41:16,200 --> 00:41:17,039
25.

981
00:41:17,039 --> 00:41:17,860
Okay.

982
00:41:17,860 --> 00:41:18,700
Oh wow.

983
00:41:18,700 --> 00:41:19,539
So yeah.

984
00:41:19,539 --> 00:41:20,360
What's up?

985
00:41:20,360 --> 00:41:21,200
You see it's Bonwyn.

986
00:41:21,200 --> 00:41:22,039
Just hops over like, no problem.

987
00:41:22,039 --> 00:41:24,400
And Bonwyn leaps over top of your hammer

988
00:41:24,400 --> 00:41:26,079
as it skids across the ground.

989
00:41:26,079 --> 00:41:29,599
And Bazaar, do you see Cav do this?

990
00:41:29,599 --> 00:41:31,119
And then Bonwyn leap over top.

991
00:41:31,119 --> 00:41:33,200
So now the three of you are all

992
00:41:33,200 --> 00:41:34,360
in the middle of this path.

993
00:41:34,360 --> 00:41:36,039
I'm just standing there with my quarters.

994
00:41:36,679 --> 00:41:37,519
Well, I guess my sword,

995
00:41:37,519 --> 00:41:38,639
I always think wizard and quarter step.

996
00:41:38,639 --> 00:41:39,480
Standing there with my sword,

997
00:41:39,480 --> 00:41:42,880
I'm like, oh, I'm glad I didn't go in for an attack now.

998
00:41:42,880 --> 00:41:43,719
I'm sorry, Bonwyn.

999
00:41:43,719 --> 00:41:47,960
And I'm like, how was your trip, guys?

1000
00:41:48,920 --> 00:41:51,159
I don't necessarily think that's important

1001
00:41:51,159 --> 00:41:52,599
but thank you for caring.

1002
00:41:52,599 --> 00:41:57,279
What, other than missing children, what's going on?

1003
00:41:57,279 --> 00:41:58,719
Cause I haven't seen them, right?

1004
00:41:58,719 --> 00:41:59,559
They came back.

1005
00:41:59,559 --> 00:42:00,400
No, they came back.

1006
00:42:00,400 --> 00:42:03,239
They were still in Kingstown when you guys disappeared.

1007
00:42:03,840 --> 00:42:08,040
I was, okay, so Banjo, Banjo Man Stealing Kit.

1008
00:42:08,040 --> 00:42:09,080
Okay, you know about that.

1009
00:42:09,080 --> 00:42:09,920
Okay.

1010
00:42:09,920 --> 00:42:10,760
Yeah, we heard about that.

1011
00:42:10,760 --> 00:42:12,160
So, Alydin and I came here.

1012
00:42:12,160 --> 00:42:13,000
Tally was gone.

1013
00:42:13,000 --> 00:42:15,520
And then I was in my childhood bedroom

1014
00:42:15,520 --> 00:42:17,040
and it was nice.

1015
00:42:17,040 --> 00:42:18,560
It was nice, guys.

1016
00:42:18,560 --> 00:42:21,880
And I saw my parents and then I was with my dad.

1017
00:42:21,880 --> 00:42:23,360
And then he turned into-

1018
00:42:23,360 --> 00:42:24,200
Sounds awful.

1019
00:42:24,200 --> 00:42:25,280
A monster.

1020
00:42:25,280 --> 00:42:26,120
Oh, that sounds even more awful.

1021
00:42:26,120 --> 00:42:26,960
Yeah, that's awful.

1022
00:42:26,960 --> 00:42:29,640
Monster and I ran and then he was a monster

1023
00:42:29,640 --> 00:42:32,400
and like a weird, scary.

1024
00:42:32,440 --> 00:42:35,039
And I just ran and now-

1025
00:42:35,039 --> 00:42:36,760
And now I'm trying to shake your legs out.

1026
00:42:36,760 --> 00:42:39,079
And now my best friend just attacked me.

1027
00:42:39,079 --> 00:42:39,920
No.

1028
00:42:39,920 --> 00:42:44,920
And now it's like, and now you're here.

1029
00:42:45,160 --> 00:42:46,280
What are you doing here?

1030
00:42:46,280 --> 00:42:48,000
Well, we came to find you.

1031
00:42:48,000 --> 00:42:48,840
Came to find you.

1032
00:42:48,840 --> 00:42:49,660
And Alydin.

1033
00:42:49,660 --> 00:42:50,500
And Alydin.

1034
00:42:50,500 --> 00:42:51,920
I sent Alydin a message on our way back

1035
00:42:51,920 --> 00:42:53,000
and never heard a response.

1036
00:42:53,000 --> 00:42:55,200
So that's telling.

1037
00:42:55,200 --> 00:42:57,519
And like he used like magic to do it.

1038
00:42:57,519 --> 00:42:59,599
Not just like a carrier pigeon or anything.

1039
00:42:59,599 --> 00:43:00,440
Yeah.

1040
00:43:00,720 --> 00:43:03,559
Is, when was the last time you saw Alydin?

1041
00:43:03,559 --> 00:43:06,679
I haven't seen her since we were in the clearing

1042
00:43:06,679 --> 00:43:09,039
and there was a tree and-

1043
00:43:09,039 --> 00:43:10,039
Wait, clearing in a tree?

1044
00:43:10,039 --> 00:43:10,880
That sounds real familiar.

1045
00:43:10,880 --> 00:43:11,920
That does sound real familiar.

1046
00:43:11,920 --> 00:43:14,519
Did you see a giant toy monster?

1047
00:43:14,519 --> 00:43:15,960
No.

1048
00:43:15,960 --> 00:43:18,000
All right, well, that's some new info then.

1049
00:43:18,000 --> 00:43:18,820
Okay.

1050
00:43:20,320 --> 00:43:22,800
Also the moon's like purple.

1051
00:43:22,800 --> 00:43:23,920
Oh, I hadn't even noticed.

1052
00:43:23,920 --> 00:43:24,820
Where are we?

1053
00:43:26,200 --> 00:43:27,320
Yeah.

1054
00:43:27,320 --> 00:43:28,440
This is magic.

1055
00:43:28,720 --> 00:43:32,200
Yeah, I have to assume it was daytime, now it's night.

1056
00:43:32,200 --> 00:43:33,960
I was in a field and there was nothing

1057
00:43:33,960 --> 00:43:36,880
and then there's everbanes in a field

1058
00:43:36,880 --> 00:43:39,440
and none of it really makes sense.

1059
00:43:39,440 --> 00:43:40,920
And I haven't seen Alydin.

1060
00:43:40,920 --> 00:43:42,340
I don't know where she is.

1061
00:43:42,340 --> 00:43:44,679
Or any of the other kids.

1062
00:43:44,679 --> 00:43:45,599
Okay.

1063
00:43:45,599 --> 00:43:46,920
So-

1064
00:43:46,920 --> 00:43:49,519
Bon, when you've lived here your entire life,

1065
00:43:50,840 --> 00:43:52,200
did things like this happen normally?

1066
00:43:52,200 --> 00:43:53,039
Yeah.

1067
00:43:53,039 --> 00:43:54,440
It seems like in the last decade

1068
00:43:54,440 --> 00:43:55,720
or even in the last couple of years,

1069
00:43:55,720 --> 00:43:58,440
these kind of things are just popping up left and right.

1070
00:43:58,440 --> 00:43:59,280
Never.

1071
00:43:59,280 --> 00:44:01,240
It was totally normal growing up here

1072
00:44:01,240 --> 00:44:03,160
and then things got like bad

1073
00:44:03,160 --> 00:44:05,560
because of the corruption and the schools closing,

1074
00:44:05,560 --> 00:44:06,400
but nothing.

1075
00:44:08,160 --> 00:44:09,000
Magic.

1076
00:44:09,000 --> 00:44:09,820
Nothing.

1077
00:44:09,820 --> 00:44:10,660
Nothing weird.

1078
00:44:10,660 --> 00:44:11,600
Nothing unexplainable.

1079
00:44:11,600 --> 00:44:14,600
No portals or-

1080
00:44:14,600 --> 00:44:15,440
Right.

1081
00:44:15,440 --> 00:44:20,440
Monsters or no, just normal, nice, quiet, normal.

1082
00:44:20,920 --> 00:44:22,320
Okay.

1083
00:44:22,320 --> 00:44:24,160
Well, do you hear the banjo?

1084
00:44:24,160 --> 00:44:25,200
I do hear that.

1085
00:44:25,200 --> 00:44:26,040
Okay, good.

1086
00:44:26,040 --> 00:44:27,240
We're all on the same page with that.

1087
00:44:27,240 --> 00:44:28,080
Okay.

1088
00:44:28,080 --> 00:44:31,920
And there's like, so I'm running and then I'm in the woods

1089
00:44:31,920 --> 00:44:33,840
and then there's a path.

1090
00:44:33,840 --> 00:44:35,320
Yes.

1091
00:44:35,320 --> 00:44:37,520
That like reveals itself as you go on it?

1092
00:44:37,520 --> 00:44:38,360
Yeah.

1093
00:44:38,360 --> 00:44:39,180
Okay, yeah.

1094
00:44:39,180 --> 00:44:40,320
And then now this, like that we're on,

1095
00:44:40,320 --> 00:44:45,120
it's like, so people live here?

1096
00:44:45,120 --> 00:44:45,960
It's-

1097
00:44:45,960 --> 00:44:47,520
I don't know about that.

1098
00:44:47,520 --> 00:44:52,020
I think people maybe get suspended here.

1099
00:44:53,120 --> 00:44:54,920
I don't know if there's living here.

1100
00:44:55,639 --> 00:44:56,800
Okay, so how do we find the kids?

1101
00:44:56,800 --> 00:44:57,720
It's a great question.

1102
00:44:57,720 --> 00:45:00,840
I mean, if the banjo man cometh and take at the kids,

1103
00:45:00,840 --> 00:45:02,000
then perhaps we follow.

1104
00:45:02,000 --> 00:45:03,440
Wait, bizarre.

1105
00:45:03,440 --> 00:45:05,400
Try your magic message.

1106
00:45:05,400 --> 00:45:06,240
Oh, you're right.

1107
00:45:06,240 --> 00:45:07,720
Now that we're like here.

1108
00:45:07,720 --> 00:45:08,920
I was just thinking that and I was like,

1109
00:45:08,920 --> 00:45:09,760
I can't see.

1110
00:45:09,760 --> 00:45:12,159
This magic message.

1111
00:45:12,159 --> 00:45:13,000
Yep.

1112
00:45:13,000 --> 00:45:17,440
I'm going to cast another sending spell

1113
00:45:17,440 --> 00:45:20,480
and send out a message and say,

1114
00:45:20,480 --> 00:45:21,800
Alydin, I hope you're alive.

1115
00:45:21,800 --> 00:45:23,800
And if you are, where are you?

1116
00:45:23,880 --> 00:45:24,720
We're well.

1117
00:45:27,200 --> 00:45:28,200
Cool, but.

1118
00:45:28,200 --> 00:45:29,760
I hope this email finds you well.

1119
00:45:29,760 --> 00:45:30,680
Right.

1120
00:45:30,680 --> 00:45:32,240
I'm not on a different,

1121
00:45:32,240 --> 00:45:34,360
I don't know if I'm on a different plane or not yet.

1122
00:45:34,360 --> 00:45:35,920
I assume.

1123
00:45:35,920 --> 00:45:36,760
You assume.

1124
00:45:36,760 --> 00:45:40,120
Yeah, so the only time it could fail

1125
00:45:40,120 --> 00:45:42,200
is if you're dead or on a different plane.

1126
00:45:42,200 --> 00:45:44,680
So I send out that message saying,

1127
00:45:44,680 --> 00:45:46,720
Alydin, are you here?

1128
00:45:46,720 --> 00:45:51,400
And if you are, can you hear the banjo?

1129
00:45:51,400 --> 00:45:53,560
And if not, where are you?

1130
00:45:54,560 --> 00:45:56,400
Can you hear the banjo?

1131
00:45:56,400 --> 00:45:58,519
We leave the three of you

1132
00:45:58,519 --> 00:46:02,160
and we're back in Alydin's room

1133
00:46:02,160 --> 00:46:05,400
and you're sitting on the bed doing your thinking.

1134
00:46:06,840 --> 00:46:08,400
Like Winnie the Pooh on a log.

1135
00:46:08,400 --> 00:46:09,240
Absolutely.

1136
00:46:09,240 --> 00:46:11,800
Yeah, think, think, think.

1137
00:46:11,800 --> 00:46:13,680
As you're thinking and you're holding

1138
00:46:13,680 --> 00:46:16,320
some of these things that are yours,

1139
00:46:16,320 --> 00:46:17,920
but not yours.

1140
00:46:18,840 --> 00:46:21,920
You hear a faint,

1141
00:46:22,240 --> 00:46:24,000
I haven't really determined how it's heard,

1142
00:46:24,000 --> 00:46:27,599
but you hear a faint voice

1143
00:46:27,599 --> 00:46:29,200
and it is Bazaar's voice.

1144
00:46:29,200 --> 00:46:31,159
Alydin, are you here?

1145
00:46:31,159 --> 00:46:34,920
And if you are, can you hear the banjo?

1146
00:46:35,880 --> 00:46:37,920
And if not, where are you?

1147
00:46:38,840 --> 00:46:41,880
Would I know how to respond?

1148
00:46:41,880 --> 00:46:42,880
Would I think I'm going crazy?

1149
00:46:42,880 --> 00:46:44,480
You can respond to this message.

1150
00:46:44,480 --> 00:46:46,119
No, but would I know how?

1151
00:46:46,119 --> 00:46:46,960
Oh, gotcha.

1152
00:46:46,960 --> 00:46:47,800
Would I like?

1153
00:46:47,800 --> 00:46:49,480
I think you just have to speak back, right?

1154
00:46:49,480 --> 00:46:50,840
Is this something we've discussed?

1155
00:46:50,840 --> 00:46:51,680
Do I think I'm hearing things?

1156
00:46:52,559 --> 00:46:53,399
Am I going crazy?

1157
00:46:53,399 --> 00:46:57,000
I don't think I've brought up this spell to you.

1158
00:46:57,000 --> 00:46:59,919
But you do know it is me.

1159
00:46:59,919 --> 00:47:01,079
Yeah, I can.

1160
00:47:01,079 --> 00:47:02,159
And you hear it in your head.

1161
00:47:02,159 --> 00:47:06,319
So I just say, just think your response.

1162
00:47:06,319 --> 00:47:08,639
Bazaar, is that you?

1163
00:47:11,079 --> 00:47:11,919
Where are you?

1164
00:47:12,960 --> 00:47:15,519
I'm in my house.

1165
00:47:15,519 --> 00:47:16,599
I don't know.

1166
00:47:16,599 --> 00:47:17,440
I don't know.

1167
00:47:17,440 --> 00:47:18,259
No, there's no banjo.

1168
00:47:18,259 --> 00:47:19,239
I don't know where I am.

1169
00:47:19,239 --> 00:47:21,319
I'm probably thinking, well, I don't know how many.

1170
00:47:22,000 --> 00:47:24,760
There's a character limit here.

1171
00:47:24,760 --> 00:47:29,760
So it's panicked and I say, no banjo.

1172
00:47:30,160 --> 00:47:31,600
I'm in my house.

1173
00:47:31,600 --> 00:47:32,440
No banjo.

1174
00:47:32,440 --> 00:47:35,320
These are very useful pieces of information for me.

1175
00:47:35,320 --> 00:47:38,000
You're really unlocking the puzzle.

1176
00:47:38,000 --> 00:47:39,519
Bazaar, do you wait a moment

1177
00:47:39,519 --> 00:47:41,600
as you're waiting for a response

1178
00:47:41,600 --> 00:47:43,920
and then you hear Alydin's voice come back

1179
00:47:43,920 --> 00:47:45,039
as it just did.

1180
00:47:46,280 --> 00:47:49,200
And then you, out of the corner of your eye,

1181
00:47:49,200 --> 00:47:52,320
the path that had curved is now straightened back out again

1182
00:47:52,320 --> 00:47:54,840
and the sound of the banjo is much louder.

1183
00:47:57,440 --> 00:48:00,080
Well, Alydin can't hear the banjo.

1184
00:48:00,080 --> 00:48:02,920
They said they're in their house.

1185
00:48:03,920 --> 00:48:05,880
Oh, I was pretty sure she didn't have one.

1186
00:48:05,880 --> 00:48:08,320
Definitely doesn't have a house.

1187
00:48:08,320 --> 00:48:10,680
Yeah, sounded very panicked.

1188
00:48:11,600 --> 00:48:13,960
Filled up a lot of the words in response with,

1189
00:48:15,760 --> 00:48:17,640
Yeah, no, that sounds right.

1190
00:48:17,640 --> 00:48:18,480
Yeah.

1191
00:48:19,039 --> 00:48:20,119
But she's alive.

1192
00:48:20,119 --> 00:48:20,960
She's here.

1193
00:48:20,960 --> 00:48:21,880
Yeah, and she's here.

1194
00:48:21,880 --> 00:48:23,079
She's here somewhere.

1195
00:48:23,079 --> 00:48:24,079
Silver linings.

1196
00:48:24,079 --> 00:48:25,519
Okay, can't hear the banjo,

1197
00:48:25,519 --> 00:48:28,440
so we need to go that way.

1198
00:48:28,440 --> 00:48:29,559
Away from the banjo?

1199
00:48:29,559 --> 00:48:30,400
I don't know.

1200
00:48:30,400 --> 00:48:32,199
This path was curving to the right

1201
00:48:32,199 --> 00:48:34,039
from the direction you came.

1202
00:48:35,000 --> 00:48:35,840
That's right, Russ.

1203
00:48:35,840 --> 00:48:38,079
Yeah, from the direction you came

1204
00:48:38,079 --> 00:48:40,240
and you were running from.

1205
00:48:40,240 --> 00:48:41,079
Bad stuff.

1206
00:48:41,079 --> 00:48:43,320
Bad stuff, so.

1207
00:48:43,320 --> 00:48:45,840
We have to go back to the bad stuff.

1208
00:48:45,840 --> 00:48:47,320
It's entirely possible,

1209
00:48:47,320 --> 00:48:50,600
but I don't know how this place works.

1210
00:48:50,600 --> 00:48:54,760
The path wanted us to find you.

1211
00:48:54,760 --> 00:48:55,920
Oh.

1212
00:48:55,920 --> 00:48:58,600
That's what I'm gleaning from this situation

1213
00:48:58,600 --> 00:49:00,160
because why else would it,

1214
00:49:00,160 --> 00:49:01,200
it hadn't curved. Oh, it curved

1215
00:49:01,200 --> 00:49:02,039
and then I was there.

1216
00:49:02,039 --> 00:49:03,240
Yeah, then you show up.

1217
00:49:05,000 --> 00:49:06,360
Okay, I mean, do we,

1218
00:49:07,480 --> 00:49:11,160
I guess we trust the path

1219
00:49:11,160 --> 00:49:14,240
are words I never thought I would be saying?

1220
00:49:14,240 --> 00:49:15,440
It is an intentional path.

1221
00:49:15,480 --> 00:49:18,240
There's been markers along the way with runes.

1222
00:49:18,240 --> 00:49:19,079
I cleared some out.

1223
00:49:19,079 --> 00:49:20,960
There's actually stone under the overgrowth,

1224
00:49:20,960 --> 00:49:21,800
so this,

1225
00:49:23,400 --> 00:49:24,679
as unnatural as it seems

1226
00:49:24,679 --> 00:49:27,280
with it just kind of like everything parting,

1227
00:49:27,280 --> 00:49:30,159
it's the direction that seems the most reasonable.

1228
00:49:30,159 --> 00:49:32,400
There's some reason to the rhyme.

1229
00:49:32,400 --> 00:49:34,880
Okay, I mean, I certainly don't know any better,

1230
00:49:34,880 --> 00:49:36,800
so we kind of just have to pick a direction

1231
00:49:36,800 --> 00:49:38,400
and go at this point, right?

1232
00:49:38,400 --> 00:49:39,679
Yeah.

1233
00:49:39,679 --> 00:49:42,440
Well, let's trust the path.

1234
00:49:43,440 --> 00:49:45,200
Start heading down the path again.

1235
00:49:46,720 --> 00:49:47,559
You continue.

1236
00:49:47,559 --> 00:49:48,920
Can we roll a vibe check?

1237
00:49:48,920 --> 00:49:52,800
Yeah, you continue down the path,

1238
00:49:52,800 --> 00:49:55,480
the sound of the banjo getting louder again,

1239
00:49:55,480 --> 00:49:57,159
as you progress forward.

1240
00:49:58,519 --> 00:49:59,960
Back in the room with Alydin,

1241
00:49:59,960 --> 00:50:01,920
you hear footsteps downstairs

1242
00:50:01,920 --> 00:50:03,679
as the, as the,

1243
00:50:03,679 --> 00:50:08,679
your parents are cleaning up after the day.

1244
00:50:09,639 --> 00:50:12,360
You're sitting there with the moonlight coming in

1245
00:50:12,360 --> 00:50:13,840
across your bed.

1246
00:50:15,440 --> 00:50:17,120
What do you, what do we leave you

1247
00:50:17,120 --> 00:50:19,079
as you have just received this message from Bazaar?

1248
00:50:19,079 --> 00:50:21,920
Do you don't hear anything come back?

1249
00:50:21,920 --> 00:50:23,440
Well, I sit and I wait a minute

1250
00:50:23,440 --> 00:50:26,440
because I'm wondering if this is like discourse,

1251
00:50:26,440 --> 00:50:28,240
like is it a back and forth?

1252
00:50:28,240 --> 00:50:29,280
Apparently not.

1253
00:50:30,200 --> 00:50:33,760
And then I like out,

1254
00:50:33,760 --> 00:50:35,400
like I'm excited.

1255
00:50:35,400 --> 00:50:38,880
I'm like, I am not alone and I'm not crazy.

1256
00:50:38,880 --> 00:50:41,640
And like something is wrong

1257
00:50:41,719 --> 00:50:44,079
because I feel like the longer I sat there

1258
00:50:44,079 --> 00:50:45,519
and thought about it,

1259
00:50:45,519 --> 00:50:47,519
and like was holding my toys

1260
00:50:47,519 --> 00:50:49,039
and like looking at my room

1261
00:50:49,039 --> 00:50:49,879
and being like,

1262
00:50:52,639 --> 00:50:54,719
like, would it be so bad?

1263
00:50:54,719 --> 00:50:58,279
Like, but then hearing Bazaar's voice

1264
00:50:58,279 --> 00:51:00,159
like snap me back to it.

1265
00:51:00,159 --> 00:51:02,400
And so I jump up off my bed

1266
00:51:02,400 --> 00:51:03,559
and I look out my window

1267
00:51:03,559 --> 00:51:06,599
to see if I can see any sort of

1268
00:51:06,599 --> 00:51:09,079
like, like it's not a mountain.

1269
00:51:09,079 --> 00:51:09,920
It's not a hill.

1270
00:51:09,920 --> 00:51:11,159
Are there a lot of trees?

1271
00:51:11,719 --> 00:51:12,839
Is there a path?

1272
00:51:12,839 --> 00:51:15,319
Is there, are there other houses around

1273
00:51:15,319 --> 00:51:19,519
that if I do get a message from Bazaar,

1274
00:51:19,519 --> 00:51:22,119
I will have something more than ums and ahs.

1275
00:51:22,119 --> 00:51:24,279
Yeah, some sort of landmark to like, yeah.

1276
00:51:24,279 --> 00:51:26,599
Now I'm in like problem solving mode,

1277
00:51:26,599 --> 00:51:29,359
not necessarily scared kid mode.

1278
00:51:29,359 --> 00:51:30,440
Yeah, not shit's weird,

1279
00:51:30,440 --> 00:51:32,119
but like, how do I get out of here?

1280
00:51:32,119 --> 00:51:35,039
Yeah, like I, and I can be useful.

1281
00:51:35,039 --> 00:51:37,759
Like, I'm not gonna passively sit and wait

1282
00:51:37,759 --> 00:51:39,599
and let somebody solve my problem for me

1283
00:51:39,599 --> 00:51:40,440
and rescue me.

1284
00:51:41,000 --> 00:51:44,079
No, like, I'm not gonna fall into it.

1285
00:51:44,079 --> 00:51:45,159
It's a trap.

1286
00:51:45,159 --> 00:51:46,000
It's a trap.

1287
00:51:47,400 --> 00:51:49,480
You look out, you look out the window

1288
00:51:49,480 --> 00:51:51,679
and like you look to the direction

1289
00:51:51,679 --> 00:51:55,360
where the man had told you

1290
00:51:55,360 --> 00:51:57,840
like where in the direction the school was

1291
00:51:57,840 --> 00:52:00,400
and you're looking, trying to focus on anything

1292
00:52:00,400 --> 00:52:02,280
and you can't really see anything there.

1293
00:52:02,280 --> 00:52:04,639
Like all you see is wide open field

1294
00:52:04,639 --> 00:52:06,200
all around the house.

1295
00:52:06,200 --> 00:52:07,840
Like driveway?

1296
00:52:07,840 --> 00:52:08,679
No.

1297
00:52:08,679 --> 00:52:09,519
You see the white.

1298
00:52:09,559 --> 00:52:11,159
You see the white picket fence

1299
00:52:11,159 --> 00:52:13,119
around the perimeter of the house.

1300
00:52:13,119 --> 00:52:13,960
And then it's just field.

1301
00:52:13,960 --> 00:52:15,079
But it's just field.

1302
00:52:15,079 --> 00:52:16,920
Rolling troop of bards.

1303
00:52:16,920 --> 00:52:17,759
As far as the eye can see.

1304
00:52:17,759 --> 00:52:19,239
Anyone slow dancing?

1305
00:52:22,119 --> 00:52:23,239
Like there's no street.

1306
00:52:23,239 --> 00:52:26,360
There's no like the way he had described it

1307
00:52:26,360 --> 00:52:28,559
as like, oh, you just go down the school over there.

1308
00:52:28,559 --> 00:52:29,400
It was down the street.

1309
00:52:29,400 --> 00:52:31,559
Where the hell is this parade gonna be

1310
00:52:31,559 --> 00:52:33,320
if there's no street?

1311
00:52:33,320 --> 00:52:34,239
It's a good question.

1312
00:52:34,239 --> 00:52:38,199
So I think there was that initial like,

1313
00:52:39,200 --> 00:52:40,480
like problem solving.

1314
00:52:40,480 --> 00:52:43,200
Like yes, I'm like, I'm gonna be useful.

1315
00:52:43,200 --> 00:52:44,440
I'm gonna give some information.

1316
00:52:44,440 --> 00:52:46,680
I'm gonna figure out what I can tell them.

1317
00:52:46,680 --> 00:52:51,480
And then kind of a bit of a crushing feeling

1318
00:52:51,480 --> 00:52:54,960
to look out and see nothing.

1319
00:52:54,960 --> 00:52:57,360
Just field.

1320
00:52:58,280 --> 00:52:59,920
Like, well, shit.

1321
00:53:08,640 --> 00:53:12,360
Dumbgeons and Dragons, season four, episode 16.

1322
00:53:12,360 --> 00:53:14,880
Starring Amy More as Alydin.

1323
00:53:14,880 --> 00:53:17,360
Carla Maxted as Bonwyn Everbane.

1324
00:53:17,360 --> 00:53:19,720
Tom Laird as Kavlaran Goldweave.

1325
00:53:19,720 --> 00:53:22,040
Kyle Claset as Bizard the Wizard.

1326
00:53:22,040 --> 00:53:24,400
And Russ More as your dungeon master.

1327
00:53:24,400 --> 00:53:26,040
Dialogue editing and sound design

1328
00:53:26,040 --> 00:53:28,280
of today's episode is by Russ More.

1329
00:53:28,280 --> 00:53:30,200
Music is from Epidemic Sound.

1330
00:53:30,200 --> 00:53:32,360
And sound effects are from Epidemic Sound

1331
00:53:32,360 --> 00:53:33,560
and Boom Library.

1332
00:53:33,560 --> 00:53:36,200
Our amazing cover art is by Matt Garbutt.

1333
00:53:36,200 --> 00:53:38,000
And we'd like to say a huge thank you

1334
00:53:38,000 --> 00:53:39,719
to our supporting producers,

1335
00:53:39,719 --> 00:53:42,360
including Gabriel Lynch, Jessica Babiak,

1336
00:53:42,360 --> 00:53:44,440
Cat Waterflame, Jacob Madden,

1337
00:53:44,440 --> 00:53:46,519
Ongorong Kiersen, Perry Matey,

1338
00:53:46,519 --> 00:53:50,320
Old School Gamer D, Craig Zeiss, and L.A. Branton.

1339
00:53:50,320 --> 00:53:52,079
We'd love if you joined us today

1340
00:53:52,079 --> 00:53:54,559
at patreon.com slash dumbdragoncast

1341
00:53:54,559 --> 00:53:56,039
for the amazing community,

1342
00:53:56,039 --> 00:53:58,840
all the bonus content and so much more.

1343
00:53:58,840 --> 00:54:01,000
Patreon.com slash dumbdragoncast

1344
00:54:01,000 --> 00:54:02,199
will see you over there.

1345
00:54:02,199 --> 00:54:04,119
But until then, have a great week

1346
00:54:04,119 --> 00:54:05,719
and we'll talk to you soon.

1347
00:54:05,720 --> 00:54:08,680
Dumbgeons and Dragons is a Dumb Dragons production.
