1
00:00:00,000 --> 00:00:04,440
Dumbgeons and Dragons will begin in just a moment.

2
00:00:04,440 --> 00:00:08,800
Really, it won't take long.

3
00:00:08,800 --> 00:00:21,240
Alydin, you are in this basement of the stable that you call home.

4
00:00:21,240 --> 00:00:26,879
You had heard voices and there was the call, ca-ca-ca-ca, that told you that somebody

5
00:00:26,879 --> 00:00:27,879
was coming.

6
00:00:28,079 --> 00:00:33,479
All of the other kids at the stable had scattered and you are inside this crate, have pulled

7
00:00:33,479 --> 00:00:34,799
the lid back on.

8
00:00:34,799 --> 00:00:43,280
As you hear the door to this storage room lift and heavy footsteps coming down the

9
00:00:43,280 --> 00:00:46,480
stairs, you don't really have great visibility.

10
00:00:46,480 --> 00:00:52,299
You can see vaguely through the cracks, but not enough to really get an image and

11
00:00:52,299 --> 00:00:56,480
it's also quite dark down there, so most things are shadowy.

12
00:00:56,480 --> 00:01:04,320
You see one looks like heavily armored male figure, and I say heavily armored because

13
00:01:04,320 --> 00:01:08,560
you can hear the sound of it as they are entering and moving into the center of the

14
00:01:08,560 --> 00:01:10,680
room.

15
00:01:10,680 --> 00:01:20,120
You hear up above the sound of a bit of an altercation, a scuffle.

16
00:01:20,120 --> 00:01:27,960
You don't hear calls or cries from any of the kids, but there is gruff voices going

17
00:01:27,960 --> 00:01:30,200
back and forth.

18
00:01:30,200 --> 00:01:34,520
This person who's come down these stairs stops in the center of the room and seems

19
00:01:34,520 --> 00:01:39,520
to be just slowly scanning the room, presumably trying to pick up on any sound

20
00:01:39,520 --> 00:01:40,520
or movement.

21
00:01:40,520 --> 00:01:43,520
What do you do?

22
00:01:43,520 --> 00:01:47,840
Since we're half elves, we have some dark vision, right?

23
00:01:47,840 --> 00:01:53,600
So Tally and I are in the same box because we are, we are we.

24
00:01:53,600 --> 00:01:58,200
She's smaller, we crouched in there, and I look at her and I put my finger to my

25
00:01:58,200 --> 00:02:02,680
lips and I mouth like, don't talk.

26
00:02:02,680 --> 00:02:09,599
And then she reaches over and she pinches her own lip shut like duck style.

27
00:02:09,599 --> 00:02:14,879
The silence is deafening, and there's a few scuffling footsteps that you can

28
00:02:14,919 --> 00:02:17,719
hear from outside the box.

29
00:02:17,719 --> 00:02:23,639
And then a voice comes from this person, and it's a voice that you recognize.

30
00:02:23,639 --> 00:02:32,120
And it actually comes back to you in a flood and a quick relief moment as it's

31
00:02:32,120 --> 00:02:34,719
the sound of Sergeant Dace.

32
00:02:34,719 --> 00:02:42,560
Alydin, are you in here?

33
00:02:42,560 --> 00:02:44,639
Welcome to Dumbgeons and Dragons.

34
00:02:44,640 --> 00:02:47,640
A D&D fifth edition actual play podcast.

35
00:02:47,640 --> 00:02:52,080
I'm your Dungeon Master Russ More, he, him, and Dumbgeons and Dragons stars Amy

36
00:02:52,080 --> 00:02:54,880
Moore as Alydin, she, her.

37
00:02:54,880 --> 00:02:58,080
This side, this side, push, three, two, one.

38
00:02:58,080 --> 00:03:01,600
Tom Laird as Kavlaran Goldweave, he, him.

39
00:03:01,600 --> 00:03:05,160
Uh, okay, what, when did the, what, why?

40
00:03:05,160 --> 00:03:08,920
And Carla Maxted as Bonwyn Everbane, she, her.

41
00:03:08,920 --> 00:03:12,160
I think they might actually just be like groaning with gold over there.

42
00:03:15,640 --> 00:03:19,760
Dumbgeons and Dragons is a Dumb Dragons production that's supported by our

43
00:03:19,760 --> 00:03:20,400
patrons.

44
00:03:20,400 --> 00:03:23,680
Visit us today at patreon.com slash dumb dragon cast.

45
00:03:23,680 --> 00:03:25,920
And now it's adventure time, baby.

46
00:03:25,920 --> 00:03:26,640
Fuck it.

47
00:03:26,640 --> 00:03:27,840
Let's play.

48
00:03:37,680 --> 00:03:41,480
I double look over at Tally and I shake my head.

49
00:03:41,480 --> 00:03:44,280
I'm like, no, quiet.

50
00:03:44,800 --> 00:03:49,520
Tally's like bright-eyed, caught in surprise because you guys thought that it

51
00:03:49,520 --> 00:03:53,680
was Kinney's men, the ones who were there the day previous.

52
00:03:53,680 --> 00:04:01,680
And Tally's like shaking her head and shrugging, like trying to, and you,

53
00:04:01,680 --> 00:04:06,080
you make an insight roll to see what Tally's trying to tell you because

54
00:04:06,080 --> 00:04:07,240
we're not going to talk.

55
00:04:07,240 --> 00:04:10,360
No, we're not going to talk because I said, shut it.

56
00:04:10,360 --> 00:04:11,200
I'm just going to grab.

57
00:04:11,200 --> 00:04:14,560
This is random ass dice bag.

58
00:04:15,720 --> 00:04:16,280
Perfect.

59
00:04:16,280 --> 00:04:17,199
First dice you pull.

60
00:04:17,199 --> 00:04:18,080
That's what you got to roll.

61
00:04:18,080 --> 00:04:18,720
That's right.

62
00:04:18,720 --> 00:04:19,360
First dice.

63
00:04:19,360 --> 00:04:19,879
Love it.

64
00:04:19,879 --> 00:04:21,840
Best dice.

65
00:04:21,840 --> 00:04:25,400
Oh, it was a three.

66
00:04:25,400 --> 00:04:27,400
Man, I was rolling like 14s last time.

67
00:04:27,400 --> 00:04:27,840
What's happened?

68
00:04:27,840 --> 00:04:28,759
This is episode four.

69
00:04:28,759 --> 00:04:29,439
We're into it now.

70
00:04:29,439 --> 00:04:33,960
Yeah, I can only pretend I'm good at this game for so long.

71
00:04:33,960 --> 00:04:37,600
I rolled a three, so I'm like shrugging, like, what?

72
00:04:37,600 --> 00:04:39,480
I'm mouthing like, what?

73
00:04:40,439 --> 00:04:45,560
She removes her fingers just long enough to say, are you sure?

74
00:04:45,560 --> 00:04:47,840
I reach for it and I pinch them again.

75
00:04:47,840 --> 00:04:55,520
And then I gesture one, and I hold my fingers up, two.

76
00:04:55,520 --> 00:04:57,600
And then I did three strikes.

77
00:04:57,600 --> 00:05:00,200
And then I put my thumb behind me and go, you're out.

78
00:05:00,200 --> 00:05:02,520
Meaning I'm on my third strike.

79
00:05:02,520 --> 00:05:03,720
I'm out.

80
00:05:03,720 --> 00:05:06,960
And I think Tally would get it because we've been together

81
00:05:06,960 --> 00:05:09,000
for a couple of years now.

82
00:05:09,759 --> 00:05:11,279
Tally nods in agreement.

83
00:05:11,279 --> 00:05:15,439
And there is some shuffling that

84
00:05:15,439 --> 00:05:18,560
happens in this interaction, but not enough

85
00:05:18,560 --> 00:05:23,439
that it breaks through what noise is happening upstairs.

86
00:05:23,439 --> 00:05:26,240
There's one more call from Sergeant Daze.

87
00:05:26,240 --> 00:05:26,759
Alydin?

88
00:05:31,879 --> 00:05:34,480
Size.

89
00:05:34,480 --> 00:05:38,079
You hear the footsteps move back and up the stairs.

90
00:05:39,279 --> 00:05:43,759
And the door closes, the loud clunk.

91
00:05:43,759 --> 00:05:48,399
I look over to relieve Tally as she starts to shift

92
00:05:48,399 --> 00:05:51,319
and be like, whew.

93
00:05:51,319 --> 00:05:54,560
And I pinch her lips harder.

94
00:05:54,560 --> 00:05:58,079
And I mouth, wait.

95
00:05:58,079 --> 00:06:03,360
And I want to sit and wait to see if it's a trick.

96
00:06:03,360 --> 00:06:06,519
Because Alydin trusts no one, and that

97
00:06:06,519 --> 00:06:08,120
would be some bullshit she would pull.

98
00:06:08,120 --> 00:06:10,199
Like, OK, I guess they're not there.

99
00:06:10,199 --> 00:06:11,800
Thunk, thunk, thunk.

100
00:06:11,800 --> 00:06:12,439
Boom.

101
00:06:12,439 --> 00:06:15,240
And then just wait for them to come out.

102
00:06:15,240 --> 00:06:18,199
She was born yesterday, OK?

103
00:06:18,199 --> 00:06:20,920
So she waits.

104
00:06:20,920 --> 00:06:24,240
Alydin and Tally sitting in this crate

105
00:06:24,240 --> 00:06:26,680
waiting beyond the door.

106
00:06:26,680 --> 00:06:28,800
You hear the sound of whatever commotion

107
00:06:28,800 --> 00:06:30,240
is happening up there.

108
00:06:30,240 --> 00:06:32,680
Do I hear Daze's voice?

109
00:06:32,680 --> 00:06:34,199
Yes, you do.

110
00:06:34,199 --> 00:06:38,040
You hear Daze's voice beyond the door after it slams.

111
00:06:38,760 --> 00:06:41,160
A call to whoever else is there.

112
00:06:41,160 --> 00:06:46,040
The commotion begins to settle down.

113
00:06:46,040 --> 00:06:49,160
It's still heated conversation back and forth

114
00:06:49,160 --> 00:06:53,600
that you can hear, but it begins to move farther away.

115
00:06:53,600 --> 00:06:56,439
I let go of Tally's lips finally.

116
00:06:56,439 --> 00:06:58,439
Thanks.

117
00:06:58,439 --> 00:06:59,200
Sorry.

118
00:06:59,200 --> 00:07:02,840
Well, isn't Sergeant Daze like kind of on our side?

119
00:07:02,840 --> 00:07:04,360
I'm on strike three.

120
00:07:04,360 --> 00:07:04,840
Two?

121
00:07:04,840 --> 00:07:05,320
Three?

122
00:07:05,320 --> 00:07:07,680
I'm on strike two, and then my third strike, I'm out?

123
00:07:07,680 --> 00:07:08,319
I can't remember.

124
00:07:08,319 --> 00:07:10,040
I can't keep track, but I do remember

125
00:07:10,040 --> 00:07:14,000
he said that it was not weekly, because I asked.

126
00:07:14,000 --> 00:07:17,920
But what could he want here?

127
00:07:17,920 --> 00:07:19,360
We didn't do anything.

128
00:07:19,360 --> 00:07:21,079
Well, it doesn't look like anyone actually

129
00:07:21,079 --> 00:07:27,000
knows this place exists, so I actually don't know.

130
00:07:27,000 --> 00:07:28,759
So do we stay in this box?

131
00:07:28,759 --> 00:07:30,120
No, we can get out of the box,

132
00:07:30,120 --> 00:07:31,920
but we're not going to leave the cellar.

133
00:07:31,920 --> 00:07:32,439
OK.

134
00:07:32,439 --> 00:07:33,720
Because there are lots of other boxes.

135
00:07:33,720 --> 00:07:34,680
We haven't looked in them yet,

136
00:07:34,680 --> 00:07:36,000
and there was nothing but hay in this one.

137
00:07:36,000 --> 00:07:37,280
OK.

138
00:07:37,360 --> 00:07:43,400
So I want to so carefully so that it doesn't like clicker

139
00:07:43,400 --> 00:07:46,080
swing and whack into something.

140
00:07:46,080 --> 00:07:47,760
So carefully.

141
00:07:47,760 --> 00:07:49,360
Yeah, roll stealth.

142
00:07:49,360 --> 00:07:49,960
Stealthy thing?

143
00:07:49,960 --> 00:07:50,480
Yeah.

144
00:07:50,480 --> 00:07:53,400
That dice was baloney garbage.

145
00:07:53,400 --> 00:07:54,640
None of these are D20s.

146
00:07:54,640 --> 00:07:55,080
OK.

147
00:07:55,080 --> 00:07:55,560
Here we go.

148
00:07:55,560 --> 00:07:56,200
Lime green.

149
00:07:58,840 --> 00:08:00,200
Oh, it hit the wine glass.

150
00:08:00,200 --> 00:08:01,720
It was a 13 plus three.

151
00:08:01,720 --> 00:08:02,240
16.

152
00:08:02,240 --> 00:08:02,760
Oh, baby.

153
00:08:02,760 --> 00:08:03,280
All right.

154
00:08:03,280 --> 00:08:04,200
There we go.

155
00:08:04,200 --> 00:08:05,560
All right.

156
00:08:05,560 --> 00:08:08,060
The two of you, silent enough,

157
00:08:08,060 --> 00:08:13,060
move the crate lid off so you can both climb out.

158
00:08:13,220 --> 00:08:14,339
The room is dark.

159
00:08:14,339 --> 00:08:17,379
You are able to see around, see shadows and shapes.

160
00:08:17,379 --> 00:08:19,139
Nobody else is in the room with you.

161
00:08:19,139 --> 00:08:22,019
You hear the sound that you had heard

162
00:08:22,019 --> 00:08:25,500
has moved beyond reasonable earshot.

163
00:08:25,500 --> 00:08:27,180
Sounds like whoever was up there,

164
00:08:27,180 --> 00:08:29,600
including Sergeant Dase, have moved off.

165
00:08:30,060 --> 00:08:33,060
We skip ahead to the next day,

166
00:08:33,060 --> 00:08:35,100
and it's early morning in Vintersmouth.

167
00:08:35,100 --> 00:08:37,899
The better majority of the city has gathered

168
00:08:37,899 --> 00:08:42,100
in the central square of the noble district.

169
00:08:42,100 --> 00:08:45,899
Mayor Nigel Knapps is expected to give a speech

170
00:08:45,899 --> 00:08:49,399
regarding the recent tax increases

171
00:08:49,399 --> 00:08:53,100
and address some of the concerns

172
00:08:53,100 --> 00:08:55,399
that the city has put forward.

173
00:08:55,399 --> 00:08:56,759
Many of the business owners

174
00:08:57,019 --> 00:08:58,819
and citizens are all gathered here.

175
00:08:58,819 --> 00:09:02,019
In the crowd, we see Bonwyn

176
00:09:02,019 --> 00:09:04,620
with several of the hot block denizens,

177
00:09:04,620 --> 00:09:09,620
and notably missing is Kavlar.

178
00:09:11,340 --> 00:09:16,340
As the time when the mayor was supposed to give

179
00:09:16,340 --> 00:09:18,819
the speech comes and goes,

180
00:09:18,819 --> 00:09:21,659
and everybody's waiting around and getting restless,

181
00:09:21,659 --> 00:09:24,259
a group of about five people

182
00:09:24,439 --> 00:09:27,439
followed by the mayor in a procession

183
00:09:27,439 --> 00:09:29,799
come out of the mayoral office

184
00:09:29,799 --> 00:09:32,360
and down the large staircase

185
00:09:32,360 --> 00:09:34,159
and proceed up to a podium

186
00:09:34,159 --> 00:09:35,840
at the base of this staircase.

187
00:09:36,840 --> 00:09:41,360
Mayor Nigel Knapps is a portly elven man

188
00:09:41,360 --> 00:09:46,360
with a large protruding chin and golden blonde hair

189
00:09:46,840 --> 00:09:50,840
with not a strand out of place.

190
00:09:50,940 --> 00:09:54,940
He has rosy cheeks and pristine white robes

191
00:09:54,940 --> 00:09:58,340
with gold weaving all throughout them.

192
00:09:58,340 --> 00:10:00,940
He makes some comments quietly

193
00:10:00,940 --> 00:10:03,940
to some of his handlers and his entourage,

194
00:10:03,940 --> 00:10:05,740
and then proceeds up to the podium

195
00:10:05,740 --> 00:10:09,139
where the entire crowd goes silent.

196
00:10:10,139 --> 00:10:11,139
He clears his throat.

197
00:10:11,139 --> 00:10:13,139
Ahem, ahem, ahem.

198
00:10:13,139 --> 00:10:18,139
Here ye noble denizens of Vintersmouth

199
00:10:18,639 --> 00:10:23,639
ye who gather in the ancient heart of our fair township

200
00:10:23,639 --> 00:10:25,639
as thy devoted mayor,

201
00:10:25,639 --> 00:10:29,639
I stand before thee with a spirit both resolute

202
00:10:29,639 --> 00:10:32,639
and earnest to address the delicate matter

203
00:10:32,639 --> 00:10:35,639
of our recent fiscal decisions.

204
00:10:36,639 --> 00:10:40,639
There's a low rumble throughout the crowd.

205
00:10:40,639 --> 00:10:44,639
I sense the whispers and quizzical glances

206
00:10:45,139 --> 00:10:47,139
among thee questioning the repeated call

207
00:10:47,139 --> 00:10:50,139
for additional contributions to our coffers.

208
00:10:50,139 --> 00:10:53,139
Allow me to assure thee,

209
00:10:53,139 --> 00:10:56,139
dear citizens, that these tax increments

210
00:10:56,139 --> 00:11:00,139
have not been levied without careful contemplation

211
00:11:00,139 --> 00:11:05,139
and a steadfast commitment to our shared prosperity.

212
00:11:05,139 --> 00:11:07,139
In these challenging times

213
00:11:07,139 --> 00:11:10,139
akin to the mythical quests of old,

214
00:11:10,139 --> 00:11:13,139
the demands placed upon our hearts

215
00:11:13,139 --> 00:11:15,639
and the plans placed upon our humble realm

216
00:11:15,639 --> 00:11:17,639
require a collective effort

217
00:11:17,639 --> 00:11:20,639
to fortify the bulwarks of our defenses,

218
00:11:20,639 --> 00:11:23,639
sustain the vibrancy of our market square,

219
00:11:23,639 --> 00:11:25,639
and foster enlightenment within the walls

220
00:11:25,639 --> 00:11:27,639
of our esteemed institutions.

221
00:11:27,639 --> 00:11:31,639
Verily, the additional coinage is an investment

222
00:11:31,639 --> 00:11:35,639
in the very essence of our beloved Vintersmouth.

223
00:11:35,639 --> 00:11:37,639
Eww.

224
00:11:37,639 --> 00:11:38,639
Thank you.

225
00:11:38,639 --> 00:11:40,639
Thank you, fine citizens.

226
00:11:40,639 --> 00:11:41,639
Yes, yes, yes.

227
00:11:41,639 --> 00:11:44,139
Hold your comments till the end, please.

228
00:11:44,139 --> 00:11:46,639
Behold the tangible improvements

229
00:11:46,639 --> 00:11:48,639
that have graced our streets,

230
00:11:48,639 --> 00:11:51,639
the smoother paths that now guide our way,

231
00:11:51,639 --> 00:11:54,139
and the subtle enhancements to the infrastructure

232
00:11:54,139 --> 00:11:57,639
that uphold our community's vitality.

233
00:11:57,639 --> 00:12:00,639
These transformations, my esteemed compatriots,

234
00:12:00,639 --> 00:12:04,639
are the fruits of your generous contributions.

235
00:12:04,639 --> 00:12:08,139
Yes, while some may question the whereabouts of this gold,

236
00:12:08,139 --> 00:12:09,639
let me quell thy concerns

237
00:12:09,639 --> 00:12:13,639
by emphasizing the subtlety of these enhancements.

238
00:12:13,639 --> 00:12:16,639
The benefits, like a well-brewed potion,

239
00:12:16,639 --> 00:12:19,639
may not always reveal themselves overtly,

240
00:12:19,639 --> 00:12:21,639
but work their magic beneath the surface

241
00:12:21,639 --> 00:12:24,639
to fortify the foundation of our township.

242
00:12:24,639 --> 00:12:27,639
These tax increases, though seemingly frequent,

243
00:12:27,639 --> 00:12:30,639
are but a testament to our unwavering commitment

244
00:12:30,639 --> 00:12:32,639
to the betterment of Vintersmouth.

245
00:12:32,639 --> 00:12:35,639
Let us stand united in understanding

246
00:12:35,639 --> 00:12:38,639
as we navigate these fiscal waters together.

247
00:12:38,639 --> 00:12:40,639
The prosperity of our town

248
00:12:40,639 --> 00:12:42,639
depends on the collective contributions,

249
00:12:42,639 --> 00:12:44,639
and through these shared sacrifices

250
00:12:44,639 --> 00:12:47,639
we carve a path to a brighter future.

251
00:12:47,639 --> 00:12:50,639
May the tapestry of our endeavors

252
00:12:50,639 --> 00:12:53,639
continue to weave a tale of growth and prosperity,

253
00:12:53,639 --> 00:12:55,639
with each coin contributing

254
00:12:55,639 --> 00:12:58,639
to the flourishing legacy of Vintersmouth.

255
00:12:58,639 --> 00:13:01,639
As thy devoted mayor, I am confident that, in time,

256
00:13:01,639 --> 00:13:04,639
the subtle alchemy of our investments

257
00:13:04,639 --> 00:13:09,639
will yield a realm that future generations shall cherish.

258
00:13:10,639 --> 00:13:13,639
He stands back from the podium for a moment.

259
00:13:13,639 --> 00:13:15,639
Is he expecting applause?

260
00:13:15,639 --> 00:13:18,639
It feels like he would be expecting applause.

261
00:13:18,639 --> 00:13:20,639
He's hands on the hips,

262
00:13:20,639 --> 00:13:23,639
and he pauses and waits there.

263
00:13:23,639 --> 00:13:25,639
There's a small cricket sound

264
00:13:25,639 --> 00:13:28,639
that may or may not play in the background.

265
00:13:28,639 --> 00:13:30,639
He turns and looks at his entourage,

266
00:13:30,639 --> 00:13:32,639
one smaller stature, woman,

267
00:13:32,639 --> 00:13:34,639
with short cropped black hair

268
00:13:34,639 --> 00:13:37,639
comes up forward and whispers something to him,

269
00:13:37,639 --> 00:13:39,639
which can't be heard by the crowd,

270
00:13:39,639 --> 00:13:42,639
and he continues to smile big

271
00:13:42,639 --> 00:13:45,639
and starts to wave to the crowd and moves off,

272
00:13:45,639 --> 00:13:47,639
and some of the reporters up in the front

273
00:13:47,639 --> 00:13:49,639
begin hollering questions.

274
00:13:49,639 --> 00:13:51,639
Excuse me, mayor, will there be an itemized list

275
00:13:51,639 --> 00:13:53,639
of where these taxes are going?

276
00:13:53,639 --> 00:13:54,639
Tell me more about the alchemy.

277
00:13:54,639 --> 00:13:56,639
What's that part of it? Is it literal alchemy?

278
00:13:56,639 --> 00:13:58,639
Was this just a bunch of buzzwords

279
00:13:58,639 --> 00:13:59,639
to make everyone confused?

280
00:13:59,639 --> 00:14:01,639
Fortified how? What do you mean when you say that?

281
00:14:01,639 --> 00:14:03,639
A woman comes up to the podium and says,

282
00:14:03,639 --> 00:14:06,639
I'm sorry, the mayor has too much to handle today.

283
00:14:06,639 --> 00:14:07,639
He won't be taking any questions.

284
00:14:07,639 --> 00:14:09,639
We'll see you at the next meeting.

285
00:14:09,639 --> 00:14:11,639
All right, everybody have a great day.

286
00:14:11,639 --> 00:14:14,639
As the mayor is rushed off back into his offices,

287
00:14:14,639 --> 00:14:18,639
we fade out on the confused crowd

288
00:14:18,639 --> 00:14:20,639
that is now left to disperse

289
00:14:20,639 --> 00:14:22,639
back to their daily routine.

290
00:14:31,639 --> 00:14:36,639
There is a beam of morning sun

291
00:14:36,639 --> 00:14:38,639
coming through a curtain

292
00:14:38,639 --> 00:14:41,639
and a groaning Kavlaran

293
00:14:41,639 --> 00:14:45,639
is seen passed out on his sofa.

294
00:14:45,639 --> 00:14:51,639
The light is slowly moving towards his eye,

295
00:14:51,639 --> 00:14:55,639
and as it hits it, you are jolted awake

296
00:14:55,639 --> 00:14:59,639
after a rousing night of Guy's Night

297
00:14:59,639 --> 00:15:03,639
with your good, good friends Ben Tripley and Oak.

298
00:15:03,639 --> 00:15:05,639
Boy's Night!

299
00:15:05,639 --> 00:15:07,639
And as you look around,

300
00:15:07,639 --> 00:15:09,639
you're the only one in the room.

301
00:15:09,639 --> 00:15:10,639
You're still wearing the same things

302
00:15:10,639 --> 00:15:12,639
that you were wearing the night previous,

303
00:15:12,639 --> 00:15:17,639
and you kind of collect yourself

304
00:15:17,639 --> 00:15:20,639
and realize as you try and figure out

305
00:15:20,639 --> 00:15:23,639
what time it is, exactly where you are,

306
00:15:23,639 --> 00:15:27,639
that you've missed the mayor's speech

307
00:15:27,639 --> 00:15:29,639
that you were waiting for,

308
00:15:29,639 --> 00:15:32,639
which you were hoping would give some semblance

309
00:15:32,639 --> 00:15:36,639
as to a lot of the things that you are investigating.

310
00:15:36,639 --> 00:15:38,639
As you kind of come to,

311
00:15:38,639 --> 00:15:43,639
you remember that you actually had Oak

312
00:15:43,639 --> 00:15:46,639
fill out the paperwork the night previous.

313
00:15:46,639 --> 00:15:50,639
You go to your bag, and that is missing.

314
00:15:50,639 --> 00:15:53,639
All right, think back, Kav.

315
00:15:53,639 --> 00:15:55,639
What happened last night?

316
00:15:55,639 --> 00:15:58,639
Where would the paper be?

317
00:15:58,639 --> 00:16:02,639
Make a constitution check.

318
00:16:02,639 --> 00:16:05,639
Are you still drunk?

319
00:16:05,639 --> 00:16:08,639
I mean, we're going to find out.

320
00:16:08,639 --> 00:16:10,639
It is a 14.

321
00:16:10,639 --> 00:16:11,639
14.

322
00:16:11,639 --> 00:16:15,639
You open the bag, and the pit of your stomach sinks,

323
00:16:15,639 --> 00:16:20,639
and you start burning through it,

324
00:16:20,639 --> 00:16:23,639
and bits and pieces of the night previous

325
00:16:23,639 --> 00:16:24,639
start to come back.

326
00:16:24,639 --> 00:16:28,639
Inside your bag, you see that there is

327
00:16:28,639 --> 00:16:31,639
what appears to be some sawdust.

328
00:16:31,639 --> 00:16:33,639
You pause for a moment,

329
00:16:33,639 --> 00:16:37,639
and you catch a reflection of yourself in the mirror.

330
00:16:37,639 --> 00:16:39,639
There's this weird purple stain

331
00:16:39,639 --> 00:16:42,639
down the front of your shirt.

332
00:16:42,639 --> 00:16:44,639
I mean, that totally tracks, yeah.

333
00:16:44,639 --> 00:16:45,639
It's a jam, isn't it?

334
00:16:45,639 --> 00:16:46,639
Yeah.

335
00:16:46,639 --> 00:16:47,639
It might be.

336
00:16:47,639 --> 00:16:49,639
Those turnt bottoms.

337
00:16:49,639 --> 00:16:55,639
You remember that you partied good and hard

338
00:16:55,639 --> 00:16:57,639
at the brood awakening

339
00:16:57,639 --> 00:17:00,639
before going for a walk out on the town

340
00:17:00,639 --> 00:17:02,639
because you had things to do,

341
00:17:02,639 --> 00:17:05,639
including filling out the paperwork.

342
00:17:05,639 --> 00:17:07,639
Before we go too much further,

343
00:17:07,639 --> 00:17:12,639
what does Kavlaran's house apartment look like?

344
00:17:12,639 --> 00:17:14,639
It's more of an apartment than a house.

345
00:17:14,639 --> 00:17:18,639
Pretty Spartan with the decorating

346
00:17:18,640 --> 00:17:20,640
because he's relatively new into town.

347
00:17:20,640 --> 00:17:23,640
This isn't the first time he's been sent to a different town,

348
00:17:23,640 --> 00:17:25,640
so he usually travels pretty light,

349
00:17:25,640 --> 00:17:27,640
only takes the essentials with him.

350
00:17:27,640 --> 00:17:30,640
Although there is a little snake plant

351
00:17:30,640 --> 00:17:32,640
that he's got in one of the windows

352
00:17:32,640 --> 00:17:35,640
that seems to be doing okay for a change.

353
00:17:35,640 --> 00:17:39,640
Not usually the best green thumb for Kav.

354
00:17:39,640 --> 00:17:41,640
I just have a question.

355
00:17:41,640 --> 00:17:44,640
When the pit of your stomach sinks,

356
00:17:44,640 --> 00:17:46,640
is it now in your colon?

357
00:17:46,640 --> 00:17:47,640
Yeah.

358
00:17:47,640 --> 00:17:48,640
I think so.

359
00:17:48,640 --> 00:17:49,640
Yeah, probably.

360
00:17:49,640 --> 00:17:51,640
Yeah, just like geographically.

361
00:17:51,640 --> 00:17:53,640
Yeah, I was just thinking.

362
00:17:53,640 --> 00:17:55,640
It's got to go somewhere.

363
00:17:55,640 --> 00:17:58,640
It's only down from there.

364
00:17:58,640 --> 00:18:01,640
And as these bits and pieces are coming back to you,

365
00:18:01,640 --> 00:18:05,640
you hear a groan from the bathroom.

366
00:18:09,640 --> 00:18:11,640
Bench?

367
00:18:11,640 --> 00:18:13,640
What is it, Kav?

368
00:18:15,640 --> 00:18:17,640
Excuse me.

369
00:18:17,640 --> 00:18:19,640
Pardon.

370
00:18:19,640 --> 00:18:21,640
Hey, what are you doing here?

371
00:18:21,640 --> 00:18:23,640
I remember everything.

372
00:18:23,640 --> 00:18:25,640
Well, I live here.

373
00:18:25,640 --> 00:18:27,640
I don't live here.

374
00:18:27,640 --> 00:18:31,640
No, this is my place.

375
00:18:31,640 --> 00:18:34,640
I remember leaving the Brewed Awakening.

376
00:18:34,640 --> 00:18:39,640
I don't remember what happened after that all too well.

377
00:18:39,640 --> 00:18:42,640
Well, we went to go fill out the paperwork,

378
00:18:42,640 --> 00:18:44,640
and you said you would submit it in the morning,

379
00:18:44,640 --> 00:18:46,640
and then we went...

380
00:18:46,640 --> 00:18:48,640
Where did we go after that?

381
00:18:48,640 --> 00:18:50,640
We went...

382
00:18:50,640 --> 00:18:56,640
Oh, we went and we played with some of the potions.

383
00:18:56,640 --> 00:18:58,640
Okay.

384
00:18:58,640 --> 00:19:04,640
Yeah, they didn't like that we did play the potions.

385
00:19:05,640 --> 00:19:09,640
I mean, traditionally with alchemists and potion makers,

386
00:19:09,640 --> 00:19:12,640
it's very exact as to what they're doing,

387
00:19:12,640 --> 00:19:15,640
so chances are that wasn't well received.

388
00:19:15,640 --> 00:19:18,640
No, no, I don't.

389
00:19:18,640 --> 00:19:21,640
But then we came here, right?

390
00:19:21,640 --> 00:19:26,640
You see him pause, and he looks.

391
00:19:26,640 --> 00:19:30,640
What's that on your neck?

392
00:19:30,640 --> 00:19:32,640
Kav grabs his neck.

393
00:19:32,640 --> 00:19:34,640
It hurts when you touch it.

394
00:19:34,640 --> 00:19:36,640
It hurts when you touch it.

395
00:19:36,640 --> 00:19:40,640
It's painful, it's sharp, it's like sandpaper on your neck.

396
00:19:40,640 --> 00:19:43,640
You go and you look at the mirror,

397
00:19:43,640 --> 00:19:46,640
and there's a tattoo on the neck,

398
00:19:46,640 --> 00:19:48,640
and you start pulling the shirt down,

399
00:19:48,640 --> 00:19:51,640
and it extends across your entire back.

400
00:19:51,640 --> 00:19:55,640
Okay, why?

401
00:19:55,640 --> 00:19:58,640
Carla and Amy, what does the tattoo look like?

402
00:19:58,640 --> 00:19:59,640
Well...

403
00:19:59,640 --> 00:20:01,640
This is not a good tattoo,

404
00:20:01,640 --> 00:20:03,640
because you were late at night,

405
00:20:03,640 --> 00:20:06,640
and you were clearly wasted in someone.

406
00:20:06,640 --> 00:20:08,640
So either this is a real sketch shop,

407
00:20:08,640 --> 00:20:14,640
or Bench had a tattoo gun in the back.

408
00:20:14,640 --> 00:20:16,640
I can't rule it out.

409
00:20:16,640 --> 00:20:18,640
That concerns me.

410
00:20:18,640 --> 00:20:21,640
I feel like it would...

411
00:20:21,640 --> 00:20:25,640
When you're drunk, everything is meaningful, right?

412
00:20:25,640 --> 00:20:29,640
I feel like you'd be like,

413
00:20:29,640 --> 00:20:35,640
listen, this is an important moment for you, Bench.

414
00:20:35,640 --> 00:20:39,640
This paperwork is important.

415
00:20:39,640 --> 00:20:44,640
And I think you asked someone to tattoo the paperwork onto your back.

416
00:20:44,640 --> 00:20:46,640
That's why you don't have it,

417
00:20:46,640 --> 00:20:49,640
because the tattoo artist used it as like a...

418
00:20:49,640 --> 00:20:51,640
You straight up ripped it up and was like,

419
00:20:51,640 --> 00:20:52,640
won't be needing this.

420
00:20:52,640 --> 00:20:54,640
Don't need this anymore.

421
00:20:54,640 --> 00:20:56,640
Oh my God.

422
00:20:56,640 --> 00:20:58,640
Did Oak do the tattoo?

423
00:20:58,640 --> 00:21:01,640
Oh my God, did he sign it?

424
00:21:01,640 --> 00:21:04,640
Bench, when did this happen?

425
00:21:04,640 --> 00:21:09,640
When did what?

426
00:21:09,640 --> 00:21:12,640
I don't remember, my friend.

427
00:21:12,640 --> 00:21:15,640
Did I get a tattoo too?

428
00:21:15,640 --> 00:21:16,640
Let me see.

429
00:21:16,640 --> 00:21:17,640
I don't see.

430
00:21:17,640 --> 00:21:19,640
Oh, hey.

431
00:21:19,640 --> 00:21:22,640
You see him turn and kind of lift his pants a little bit.

432
00:21:22,640 --> 00:21:26,640
I think we got matching tattoos.

433
00:21:26,640 --> 00:21:32,640
I have, I have page three.

434
00:21:32,640 --> 00:21:34,640
Oh God.

435
00:21:34,640 --> 00:21:37,640
And Oak too, do they...

436
00:21:37,640 --> 00:21:40,640
I mean, we might have a whole set.

437
00:21:40,640 --> 00:21:41,640
Let me see, let me see.

438
00:21:41,640 --> 00:21:44,640
Boys night, boys night, boys night.

439
00:21:44,640 --> 00:21:48,640
You have page, you have page one.

440
00:21:48,640 --> 00:21:50,640
I have page three.

441
00:21:50,640 --> 00:21:53,640
Just, we need page two.

442
00:21:53,640 --> 00:21:56,640
I wouldn't have torn on page two unless someone got it tattooed on them.

443
00:21:56,640 --> 00:21:58,640
So I guess we better go find Oak.

444
00:21:58,640 --> 00:22:00,640
I hope it's Oak.

445
00:22:00,640 --> 00:22:02,640
I wonder who else we met who could have...

446
00:22:02,640 --> 00:22:05,640
It was only three pages, right?

447
00:22:05,640 --> 00:22:07,640
I don't know.

448
00:22:07,640 --> 00:22:12,640
I think it's the first time I've ever seen those forms.

449
00:22:12,640 --> 00:22:16,640
It's the middle.

450
00:22:16,640 --> 00:22:17,640
Hey everybody.

451
00:22:17,640 --> 00:22:20,640
Thank you for being here.

452
00:22:20,640 --> 00:22:28,640
The applause goes to you.

453
00:22:28,640 --> 00:22:29,640
All right.

454
00:22:29,640 --> 00:22:30,640
Yep.

455
00:22:30,640 --> 00:22:33,640
We would do it louder, but it would actually be quite offensive in your ears.

456
00:22:33,640 --> 00:22:38,640
So just imagine that was sort of like uproarious as if you were at Madison Square Garden.

457
00:22:38,640 --> 00:22:40,640
That's what we were trying to convey.

458
00:22:40,640 --> 00:22:42,640
I'm making a note, everybody.

459
00:22:42,640 --> 00:22:49,640
I'm going to add in huge stadium noise.

460
00:22:49,640 --> 00:22:50,640
Love it.

461
00:22:50,640 --> 00:22:53,640
And that's for you because we love you and think you're a rock star.

462
00:22:53,640 --> 00:22:57,640
Thank you all for being here on this lovely episode that we're having.

463
00:22:57,640 --> 00:23:02,640
And...

464
00:23:02,640 --> 00:23:03,640
I forgot what I'm doing.

465
00:23:03,640 --> 00:23:04,640
Nailed it.

466
00:23:04,640 --> 00:23:05,640
It was there to start.

467
00:23:05,640 --> 00:23:06,640
I know.

468
00:23:06,640 --> 00:23:07,640
It was really strong.

469
00:23:07,640 --> 00:23:08,640
Our dedication.

470
00:23:08,640 --> 00:23:09,640
And you know what?

471
00:23:09,640 --> 00:23:10,640
Yes.

472
00:23:10,640 --> 00:23:11,640
Thank you.

473
00:23:11,640 --> 00:23:12,640
Wow.

474
00:23:12,640 --> 00:23:13,640
I know we celebrated everyone.

475
00:23:13,640 --> 00:23:18,640
We celebrated everyone with the rapturous applause, but let's really focus in on

476
00:23:18,640 --> 00:23:21,640
one person that supports us on Patreon.

477
00:23:21,640 --> 00:23:22,640
Thank you, Carla.

478
00:23:22,640 --> 00:23:28,640
Let's throw it to our Patreon dedication, who this week is Richard McNeely.

479
00:23:28,640 --> 00:23:30,640
Thank you, Richard.

480
00:23:30,640 --> 00:23:31,640
Thanks so much for being here, Richard.

481
00:23:31,640 --> 00:23:36,640
I was taking a look through the old Patreons and you've been with us since like early

482
00:23:36,640 --> 00:23:37,640
2022, I think.

483
00:23:37,640 --> 00:23:38,640
Wow.

484
00:23:38,640 --> 00:23:39,640
Oh my goodness.

485
00:23:39,640 --> 00:23:40,640
Thanks, Richard.

486
00:23:40,640 --> 00:23:44,640
Imagine the huge crowd that was applauding, still applauding, but now they're standing

487
00:23:44,640 --> 00:23:45,640
up for you.

488
00:23:45,640 --> 00:23:46,640
Oh, wow.

489
00:23:46,640 --> 00:23:47,640
I like that.

490
00:23:47,640 --> 00:23:48,640
Thank you so much for being here.

491
00:23:48,640 --> 00:23:57,640
Like I said, tomorrow, which is in the time that this is released, February 1st, 2024,

492
00:23:57,640 --> 00:24:01,640
we will be having merchandise all back on our Patreon.

493
00:24:01,640 --> 00:24:02,640
Oh, right.

494
00:24:02,640 --> 00:24:03,640
That's happening.

495
00:24:03,640 --> 00:24:04,640
That's happening.

496
00:24:04,640 --> 00:24:08,640
So when you join up for Patreon and you've been with us for at least three months,

497
00:24:08,640 --> 00:24:14,640
you get sent a lovely piece of merch, which is at the $5 tier, a sticker at the

498
00:24:14,640 --> 00:24:21,640
Supporting Producers tier, a mug, and at the Game Time tier, a T-shirt.

499
00:24:21,640 --> 00:24:22,640
Maybe.

500
00:24:22,640 --> 00:24:23,640
It's either a T-shirt or sweater.

501
00:24:23,640 --> 00:24:24,640
I can't remember.

502
00:24:24,640 --> 00:24:26,640
Well, it's something good.

503
00:24:26,640 --> 00:24:28,640
It's something good either way.

504
00:24:28,640 --> 00:24:30,640
So make sure you go check those out.

505
00:24:30,640 --> 00:24:35,640
If you have been a Patron with us for that long, I'm not sure how the notifications

506
00:24:35,640 --> 00:24:37,640
of that work, you might just get sent something.

507
00:24:37,640 --> 00:24:41,640
So make sure that you're all up to date on your address and everything.

508
00:24:41,640 --> 00:24:44,640
I'm hoping they give you a little notification saying, hey, this is new.

509
00:24:44,640 --> 00:24:46,640
You should probably check this out.

510
00:24:46,640 --> 00:24:48,640
But we'll figure it out.

511
00:24:48,640 --> 00:24:51,640
And you're going to have that feeling of knowing you're getting something in

512
00:24:51,640 --> 00:24:53,640
the mail, but you don't know when.

513
00:24:53,640 --> 00:24:56,640
And it's going to be on a day when you really needed that.

514
00:24:56,640 --> 00:24:57,640
That's right.

515
00:24:57,640 --> 00:24:59,640
We'll be there for you.

516
00:24:59,640 --> 00:25:05,640
So just we're trying to just thank you for being here.

517
00:25:05,640 --> 00:25:07,640
That's what it is.

518
00:25:07,640 --> 00:25:10,640
You know, if they weren't there, we wouldn't be here.

519
00:25:10,640 --> 00:25:11,640
That's right.

520
00:25:11,640 --> 00:25:12,640
It's true.

521
00:25:12,640 --> 00:25:13,640
Yeah.

522
00:25:13,640 --> 00:25:14,640
That's the middle for us.

523
00:25:14,640 --> 00:25:16,640
Join us at patreon.com slash dumb dragon cast.

524
00:25:16,640 --> 00:25:18,640
Merch, audio.

525
00:25:18,640 --> 00:25:19,640
Nope.

526
00:25:19,640 --> 00:25:21,640
Audio is a terrible way to say that.

527
00:25:21,640 --> 00:25:23,640
I mean, there is audio.

528
00:25:23,640 --> 00:25:25,640
There is audio.

529
00:25:25,640 --> 00:25:27,640
That's just the button.

530
00:25:27,640 --> 00:25:31,640
That's just the button I push when I'm saying which post I want to create.

531
00:25:31,640 --> 00:25:32,640
Let's try it again.

532
00:25:32,640 --> 00:25:33,640
Merch.

533
00:25:33,640 --> 00:25:35,640
Great bonus content.

534
00:25:35,640 --> 00:25:40,640
I thought you were going to say hearing stuff.

535
00:25:40,640 --> 00:25:43,640
Sound waves are going to be coming at you.

536
00:25:43,640 --> 00:25:45,640
Oh, it's really something.

537
00:25:45,640 --> 00:25:48,640
Dumb Dragons productions for all that great hearing stuff.

538
00:25:48,640 --> 00:25:49,640
All right, everybody.

539
00:25:49,640 --> 00:25:50,640
Have a great week.

540
00:25:50,640 --> 00:25:51,640
We'll talk to you soon.

541
00:25:51,640 --> 00:25:52,640
Bye now.

542
00:25:52,640 --> 00:25:53,640
Love you.

543
00:25:53,640 --> 00:25:54,640
Bye.

544
00:25:54,640 --> 00:26:00,640
We at Dumb Dragons are big on, you know, exploring new restaurants, trying new meals,

545
00:26:00,640 --> 00:26:08,640
having just the best time making all of the best food for ourselves, for our loved ones.

546
00:26:08,640 --> 00:26:14,640
And I want to share with you a podcast called Fine Dining.

547
00:26:14,640 --> 00:26:18,640
It's the search for the most mediocre restaurant in America.

548
00:26:18,640 --> 00:26:24,640
And it's a podcast documenting the hilarious cross-country search for the perfectly average

549
00:26:24,640 --> 00:26:28,640
five point double zero dining experience out of ten.

550
00:26:29,640 --> 00:26:31,640
Just right down the middle.

551
00:26:31,640 --> 00:26:37,640
I've been chatting with the host, Michael Ornelas, and loving his show.

552
00:26:37,640 --> 00:26:42,640
He's hitting every chain you've ever heard of and many you probably haven't.

553
00:26:42,640 --> 00:26:46,640
Looking for a restaurant as ordinary as he is.

554
00:26:46,640 --> 00:26:47,640
His words, not mine.

555
00:26:47,640 --> 00:26:48,640
He's a lovely fellow.

556
00:26:48,640 --> 00:26:50,640
And I think you should go check him out.

557
00:26:50,640 --> 00:26:55,640
Part one of each episode covers the franchise's history that he's looking into

558
00:26:55,640 --> 00:27:01,640
and select Yelp reviews, while part two is Michael and his guests' full review,

559
00:27:01,640 --> 00:27:07,640
often resulting in wild stories, screwy character bits, and even genre parody skits

560
00:27:07,640 --> 00:27:12,640
like his TGI Fridays the 13th episode or Olive Garden musical.

561
00:27:12,640 --> 00:27:14,640
You gotta check it out.

562
00:27:14,640 --> 00:27:21,640
In the latest episode, reviewing friendlies, Michael travels from Los Angeles to New England

563
00:27:21,640 --> 00:27:24,640
to try out the East Coast staple.

564
00:27:24,640 --> 00:27:30,640
Upcoming episodes include Whataburger, IHOP, the last remaining cheeseburger in Paradise restaurant,

565
00:27:30,640 --> 00:27:35,640
and the second annual Hooter Bowl as season two continues on.

566
00:27:35,640 --> 00:27:37,640
Check out Fine Dining.

567
00:27:37,640 --> 00:27:41,640
That's fine with quotations around it in case you haven't picked that up.

568
00:27:41,640 --> 00:27:46,640
Anywhere you listen to podcasts or at fine dining podcast dot com.

569
00:27:51,640 --> 00:27:56,640
We're back at Everbane's, and Bonwyn, you are setting up for the business association meeting

570
00:27:56,640 --> 00:27:59,640
that you are scheduled to hold.

571
00:27:59,640 --> 00:28:02,640
So Thane and Niven are there helping you set up.

572
00:28:02,640 --> 00:28:09,640
Thane is putting out some chairs and says, oh, that speech was just bullshit.

573
00:28:09,640 --> 00:28:11,640
Yeah, just nothing.

574
00:28:11,640 --> 00:28:12,640
Right?

575
00:28:12,640 --> 00:28:17,640
Like it was just gathered all of us together to share our stories.

576
00:28:17,640 --> 00:28:18,640
Right?

577
00:28:18,640 --> 00:28:23,640
Like it was just gathered all of us together to share bad news.

578
00:28:23,640 --> 00:28:27,640
And then he like wanted us to clap, I think.

579
00:28:27,640 --> 00:28:33,640
Yeah, that was the vibe I got that he just was standing there waiting for us to say what a great job he was doing.

580
00:28:33,640 --> 00:28:38,640
To be like, congratulations, we love paying more taxes for absolutely no benefit.

581
00:28:38,640 --> 00:28:40,640
Go mayor.

582
00:28:40,640 --> 00:28:43,640
Businesses being shut down because of them.

583
00:28:43,640 --> 00:28:50,640
Isn't it the goal of like leadership to like make sure that those are going towards good things?

584
00:28:50,640 --> 00:28:51,640
You would think.

585
00:28:51,640 --> 00:28:52,640
And here's the thing.

586
00:28:52,640 --> 00:28:54,640
I don't mind paying taxes.

587
00:28:54,640 --> 00:28:55,640
I like roads.

588
00:28:55,640 --> 00:28:56,640
I like schools.

589
00:28:56,640 --> 00:28:58,640
I like clean water and sanitation.

590
00:28:58,640 --> 00:29:00,640
These are important things.

591
00:29:00,640 --> 00:29:04,640
But we don't really have those things.

592
00:29:04,640 --> 00:29:05,640
No.

593
00:29:05,640 --> 00:29:07,640
Except for what we do for ourselves.

594
00:29:07,640 --> 00:29:09,640
So don't have schools.

595
00:29:09,640 --> 00:29:12,640
We don't have anything.

596
00:29:12,640 --> 00:29:14,640
I mean, they have some of that over there.

597
00:29:14,640 --> 00:29:15,640
Yeah.

598
00:29:15,640 --> 00:29:18,640
But we can't be subsidizing.

599
00:29:18,640 --> 00:29:25,640
Do you see the gold flecked like sparkle in between the grout on the cobblestone streets that they had?

600
00:29:25,640 --> 00:29:30,640
Yeah, I think that might be like literally the alchemy he was talking about.

601
00:29:30,640 --> 00:29:31,640
Thought it was a buzzword.

602
00:29:31,640 --> 00:29:35,640
I think they might actually just be like grouting with gold over there.

603
00:29:35,640 --> 00:29:36,640
Good Lord.

604
00:29:36,640 --> 00:29:42,640
I mean, honestly, Thayne, if you're going to embezzle money, could you just like steal it and do something cool with it?

605
00:29:42,640 --> 00:29:46,640
Like, I'm not condoning it, but.

606
00:29:46,640 --> 00:29:47,640
Yeah.

607
00:29:47,640 --> 00:29:52,640
It seems like more obnoxious than just like buying a yacht, you know?

608
00:29:52,640 --> 00:30:02,640
Neven, who's setting out the snack table with finger sandwiches and different small square desserts.

609
00:30:02,640 --> 00:30:03,640
There's a lot.

610
00:30:03,640 --> 00:30:06,640
There's a lot of things that happen over there.

611
00:30:06,640 --> 00:30:10,640
And it's just not not all not all noble people.

612
00:30:10,640 --> 00:30:12,640
Okay.

613
00:30:12,640 --> 00:30:15,640
Neven, you know, we don't ever mean you.

614
00:30:15,640 --> 00:30:16,640
I know.

615
00:30:16,640 --> 00:30:17,640
I know.

616
00:30:17,640 --> 00:30:18,640
Love you.

617
00:30:18,640 --> 00:30:19,640
You're great.

618
00:30:19,640 --> 00:30:20,640
You live over there.

619
00:30:20,640 --> 00:30:21,640
I mean, give us some insight.

620
00:30:21,640 --> 00:30:23,640
Are things like good over there?

621
00:30:23,640 --> 00:30:25,640
Yeah, no, things are really good over there.

622
00:30:25,640 --> 00:30:26,640
Okay.

623
00:30:26,640 --> 00:30:28,640
So it's okay.

624
00:30:28,640 --> 00:30:30,640
So somebody's benefiting, not just the mayor.

625
00:30:30,640 --> 00:30:31,640
Yeah, I know.

626
00:30:31,640 --> 00:30:33,640
Everybody on that side of the river is benefiting.

627
00:30:33,640 --> 00:30:36,640
And they built that new barracks just outside of the noble.

628
00:30:36,640 --> 00:30:42,640
And then they've been bringing in more and more military transfers from Kingstown.

629
00:30:42,640 --> 00:30:43,640
Right.

630
00:30:43,640 --> 00:30:45,640
Because they have.

631
00:30:45,640 --> 00:30:48,640
Because of the bulwark of whatever.

632
00:30:48,640 --> 00:30:50,640
Like, you know, fortification.

633
00:30:50,640 --> 00:30:52,640
It's a crossroads.

634
00:30:52,640 --> 00:30:53,640
Pirates.

635
00:30:53,640 --> 00:30:58,640
They're just spouting everything they can to get more.

636
00:30:58,640 --> 00:31:00,640
Has there been more pirate activity?

637
00:31:00,640 --> 00:31:07,640
Like, I know, you know, I had my shipment come in and the captain did say they'd run into a pirate.

638
00:31:07,640 --> 00:31:09,640
Like, is.

639
00:31:09,640 --> 00:31:10,640
Okay, you guys.

640
00:31:10,640 --> 00:31:12,640
Legitimate or not legitimate.

641
00:31:12,640 --> 00:31:14,640
Like, are they bringing in soldiers?

642
00:31:14,640 --> 00:31:16,640
Because there's actually a threat from pirates.

643
00:31:16,640 --> 00:31:17,640
Neven, thoughts?

644
00:31:17,640 --> 00:31:18,640
Go.

645
00:31:18,640 --> 00:31:22,640
Yeah, like the merchants and like everybody bringing goods back through town.

646
00:31:22,640 --> 00:31:27,640
Like, they're talking about how the pirates are increasing activity.

647
00:31:27,640 --> 00:31:32,640
But like we haven't we used to see it in town here, which I guess is a benefit.

648
00:31:32,640 --> 00:31:36,640
We used to see it on the on the lake and we used to see it like in the docks.

649
00:31:36,640 --> 00:31:39,640
Like they were actually brazen enough that they were coming in.

650
00:31:39,640 --> 00:31:42,640
But it's not here anymore.

651
00:31:42,640 --> 00:31:44,640
It sounds like it's just further down.

652
00:31:44,640 --> 00:31:45,640
OK.

653
00:31:45,640 --> 00:31:47,640
So there's that.

654
00:31:47,640 --> 00:31:56,640
But if they're bringing all these soldiers here to protect the town specifically, that doesn't protect anybody going further out.

655
00:31:56,640 --> 00:31:57,640
No.

656
00:31:57,640 --> 00:31:59,640
Thayne, you heard anything?

657
00:31:59,640 --> 00:32:04,640
Like, you know, I know you're kind of like drinking buddies with some of the guys, like city guard, like anybody.

658
00:32:04,640 --> 00:32:06,640
What's going on?

659
00:32:06,640 --> 00:32:13,640
They've been stuck just going door to door, making sure that people pay up every month.

660
00:32:13,640 --> 00:32:20,640
And because it's been because there's been five increases in the last year, like that.

661
00:32:20,640 --> 00:32:25,640
I heard that they brought in an auditor from Kingstown over the last couple of weeks to really just try and.

662
00:32:25,640 --> 00:32:29,640
Like to make sure double extra sure that people are paying or.

663
00:32:29,640 --> 00:32:32,640
No, to look into what's going on here.

664
00:32:32,640 --> 00:32:42,640
So like the the the rumor going through the guard is that Kingstown's catching on to some of the things that the mayor's doing and is sending someone to kind of report back.

665
00:32:42,640 --> 00:32:44,640
Huh?

666
00:32:44,640 --> 00:32:46,640
That's interesting.

667
00:32:46,640 --> 00:32:50,640
I find myself confused because I feel like am I rooting for Kingstown now?

668
00:32:50,640 --> 00:32:52,640
That doesn't feel right.

669
00:32:52,640 --> 00:32:58,640
But Kingstown has never done like Kingstown's fair, right?

670
00:32:58,640 --> 00:33:02,640
Like, it's presumably I mean, we don't ever never go there.

671
00:33:02,640 --> 00:33:04,640
It's just like, but.

672
00:33:04,640 --> 00:33:09,640
But they certainly haven't been sending down five Kingley tax increases in the last.

673
00:33:09,640 --> 00:33:13,640
I think what we pay the mayor like is supposed to funnel back up, isn't it?

674
00:33:13,640 --> 00:33:15,640
Yeah, I would think so.

675
00:33:15,640 --> 00:33:17,640
Yeah.

676
00:33:17,640 --> 00:33:18,640
Huh.

677
00:33:18,640 --> 00:33:21,640
Wonder what this auditor guy's all about.

678
00:33:21,640 --> 00:33:24,640
Here is a real dream boat with a lot of tattoos.

679
00:33:24,640 --> 00:33:26,640
Oh, yeah.

680
00:33:26,640 --> 00:33:27,640
Well, that is your type.

681
00:33:27,640 --> 00:33:29,640
So, you know, it is.

682
00:33:29,640 --> 00:33:33,640
I mean, if you happen to make their acquaintance and want to find out like.

683
00:33:33,640 --> 00:33:35,640
He's friends with Bench.

684
00:33:35,640 --> 00:33:37,640
No way.

685
00:33:37,640 --> 00:33:38,640
Yeah.

686
00:33:38,640 --> 00:33:40,640
Came in town really quick.

687
00:33:40,640 --> 00:33:41,640
Made a bunch of friends.

688
00:33:41,640 --> 00:33:45,640
So like seems like seems like they're a good guy.

689
00:33:45,640 --> 00:33:46,640
Hmm.

690
00:33:47,640 --> 00:33:52,640
Maybe they'll be able to find something and like shut down all shut it all down.

691
00:33:52,640 --> 00:33:54,640
Like, do we even need a mayor?

692
00:33:54,640 --> 00:33:58,640
I mean, not to pave the streets with gold.

693
00:33:58,640 --> 00:34:02,640
That may be like build a school, you know.

694
00:34:02,640 --> 00:34:03,640
I don't know.

695
00:34:03,640 --> 00:34:05,640
We'll see what the rest of Business Association has to say.

696
00:34:05,640 --> 00:34:14,640
Like, I know I kind of get on my soapbox about educating people and not letting children starve, et cetera, et cetera.

697
00:34:14,639 --> 00:34:20,639
You know, these seem like pretty basic things we could all kind of get on board with.

698
00:34:20,639 --> 00:34:21,639
I'm pretty sure.

699
00:34:21,639 --> 00:34:25,639
And again, that I'm happy to pay taxes for.

700
00:34:25,639 --> 00:34:27,639
Well, those things.

701
00:34:27,639 --> 00:34:30,639
Not this other bullshit.

702
00:34:30,639 --> 00:34:31,639
Yeah.

703
00:34:31,639 --> 00:34:33,639
Well, I think we're about ready.

704
00:34:33,639 --> 00:34:34,639
You got the agenda ready?

705
00:34:34,639 --> 00:34:35,639
I got.

706
00:34:35,639 --> 00:34:36,639
Oh, yeah.

707
00:34:36,639 --> 00:34:37,639
Yeah.

708
00:34:37,639 --> 00:34:38,639
OK.

709
00:34:38,639 --> 00:34:39,639
I mean, you know, it's just going to like.

710
00:34:39,639 --> 00:34:42,639
It's just going to devolve into us screaming at each other.

711
00:34:42,639 --> 00:34:44,639
Not at each other, but just screaming about.

712
00:34:44,639 --> 00:34:48,639
Just a general cacophony about like taxes.

713
00:34:48,639 --> 00:34:50,639
Business shutting down.

714
00:34:50,639 --> 00:34:53,639
I mean, yeah.

715
00:34:53,639 --> 00:34:56,639
We should try and arrange something a little bit more productive, maybe.

716
00:34:56,639 --> 00:34:57,639
Let's think on that.

717
00:34:57,639 --> 00:35:00,639
We can't just get together once a month and all yell in a room.

718
00:35:00,639 --> 00:35:02,639
It doesn't really help anything.

719
00:35:02,639 --> 00:35:03,639
But it feels better.

720
00:35:03,639 --> 00:35:05,639
It does feel better.

721
00:35:05,639 --> 00:35:06,639
You're right.

722
00:35:06,639 --> 00:35:08,639
That's a really great point, Vane.

723
00:35:13,639 --> 00:35:16,639
We cut to Cav and Bench.

724
00:35:16,639 --> 00:35:21,639
You've found that you both have two pages of a three page document

725
00:35:21,639 --> 00:35:24,639
tattooed somewhere on your persons.

726
00:35:24,639 --> 00:35:29,639
You are on your way to try and find Oak.

727
00:35:29,639 --> 00:35:34,639
Where are you going to try and find Oak?

728
00:35:34,639 --> 00:35:38,639
First place Cav would think to check is the office.

729
00:35:38,639 --> 00:35:39,639
Perfect.

730
00:35:39,639 --> 00:35:40,639
Of course.

731
00:35:40,639 --> 00:35:41,639
Yeah, absolutely.

732
00:35:41,639 --> 00:35:48,639
We find you two heading back up the staircase towards the mayoral office.

733
00:35:48,639 --> 00:35:51,639
You're both moving slower than normal.

734
00:35:51,639 --> 00:35:53,639
It is a lot of stairs.

735
00:35:53,639 --> 00:35:56,639
You are usually out of breath by the time you get to the top of them.

736
00:35:56,639 --> 00:36:00,639
But today is exceptionally bad and the sun is beating down.

737
00:36:00,639 --> 00:36:05,639
To your perception, beating down abnormally strong.

738
00:36:05,639 --> 00:36:08,639
Like there's almost a spotlight down on top of you.

739
00:36:08,639 --> 00:36:10,639
Both of you are sweating buckets.

740
00:36:10,639 --> 00:36:13,639
Leave me behind.

741
00:36:13,639 --> 00:36:15,639
I will just wait.

742
00:36:15,639 --> 00:36:16,639
I will just wait.

743
00:36:16,639 --> 00:36:17,639
No, no, no.

744
00:36:17,639 --> 00:36:18,639
Come.

745
00:36:18,639 --> 00:36:20,639
We didn't come this far for you to quit now.

746
00:36:20,639 --> 00:36:21,639
Come on.

747
00:36:21,639 --> 00:36:22,639
Just a little bit further.

748
00:36:22,639 --> 00:36:23,639
Okay.

749
00:36:23,639 --> 00:36:24,639
You hold me.

750
00:36:24,639 --> 00:36:25,639
I hold you.

751
00:36:25,639 --> 00:36:26,639
We may get together.

752
00:36:26,639 --> 00:36:27,639
We're friends forever.

753
00:36:27,639 --> 00:36:30,639
We're paperwork buddies.

754
00:36:30,639 --> 00:36:32,639
I think that's what we said last night.

755
00:36:32,639 --> 00:36:36,639
We are buddies who do paperwork for each other and make sure business is...

756
00:36:36,639 --> 00:36:39,639
We're workshopping the tagline of it.

757
00:36:39,639 --> 00:36:42,639
Yeah, I remember something about that, but...

758
00:36:42,639 --> 00:36:45,639
We're paperwork pals.

759
00:36:45,639 --> 00:36:50,639
All for one and a number two pencil.

760
00:36:50,639 --> 00:36:53,639
Okay, we're here.

761
00:36:53,639 --> 00:36:56,639
I'm just going to take a drink from the fountain.

762
00:36:56,639 --> 00:36:58,639
You think that's okay?

763
00:36:58,639 --> 00:36:59,639
Sure.

764
00:36:59,639 --> 00:37:00,639
I'll head to the office.

765
00:37:00,639 --> 00:37:01,639
I'll see you folks there.

766
00:37:01,639 --> 00:37:03,639
I'll meet you inside.

767
00:37:03,639 --> 00:37:04,639
All right, great.

768
00:37:04,639 --> 00:37:06,639
Now you open the door.

769
00:37:06,639 --> 00:37:08,639
Water fountain?

770
00:37:09,639 --> 00:37:10,639
Yeah.

771
00:37:10,639 --> 00:37:11,639
The big gold fountain?

772
00:37:11,639 --> 00:37:12,639
Or a decorative fountain.

773
00:37:12,639 --> 00:37:13,639
Yeah, I would assume the giant gold one out front.

774
00:37:13,639 --> 00:37:14,639
Yuck.

775
00:37:14,639 --> 00:37:15,639
All right.

776
00:37:15,639 --> 00:37:18,639
No, it's a big decorative gold water fountain.

777
00:37:18,639 --> 00:37:20,639
We're getting a drink of water.

778
00:37:20,639 --> 00:37:22,639
And that's at the top of the stairs?

779
00:37:22,639 --> 00:37:23,639
Yeah.

780
00:37:23,639 --> 00:37:25,639
Wow, what a fancy-ass mare.

781
00:37:25,639 --> 00:37:26,639
The opulence.

782
00:37:26,639 --> 00:37:27,639
There's a fountain up there.

783
00:37:27,639 --> 00:37:29,639
There's a larger fountain down in the square.

784
00:37:29,639 --> 00:37:30,639
And a big statue.

785
00:37:30,639 --> 00:37:32,639
And the big statue.

786
00:37:32,639 --> 00:37:33,639
Both locales.

787
00:37:33,639 --> 00:37:37,639
And one grand one in the front entryway.

788
00:37:37,639 --> 00:37:38,639
Where's the money going?

789
00:37:38,639 --> 00:37:39,639
Who knows?

790
00:37:39,639 --> 00:37:40,639
No way to know.

791
00:37:40,639 --> 00:37:43,639
There's a thriving artisan district in this town, and now we know why.

792
00:37:43,639 --> 00:37:44,639
That's right.

793
00:37:44,639 --> 00:37:46,639
He's just putting that back into the community.

794
00:37:46,639 --> 00:37:48,639
You give people money, they will spend it.

795
00:37:48,639 --> 00:37:50,639
He's outsourcing it.

796
00:37:50,639 --> 00:37:52,639
It moves the economy along.

797
00:37:52,639 --> 00:37:54,639
There's no goldsmith in the hot block.

798
00:37:54,639 --> 00:37:57,639
I don't know where all this gold's coming from.

799
00:37:57,639 --> 00:38:00,639
It's a gift.

800
00:38:00,639 --> 00:38:07,639
You triumphantly, or you think triumphantly, burst open the doors.

801
00:38:07,639 --> 00:38:15,639
Everybody else sees, stop and turn, this slightly portly half-elf who's sweating buckets.

802
00:38:15,639 --> 00:38:17,639
Catching his breath.

803
00:38:17,639 --> 00:38:23,639
Catching his breath, grabbing onto the doors, standing for a moment as the sun beats down behind him.

804
00:38:23,639 --> 00:38:29,639
And they all turn and slowly look away as they go back about their day.

805
00:38:29,639 --> 00:38:32,639
And quickly leave the area that you're in.

806
00:38:32,639 --> 00:38:35,639
You make your way back and through slowly.

807
00:38:35,639 --> 00:38:37,639
You hear a bench.

808
00:38:37,639 --> 00:38:41,639
You turn and look through the open doors and you see Bench has seated himself down.

809
00:38:41,639 --> 00:38:43,639
And he's just waiting there.

810
00:38:43,639 --> 00:38:45,639
He's not coming after you.

811
00:38:45,639 --> 00:38:53,639
And you make your way back to your office where Oak would normally be on a traditional workday.

812
00:38:53,639 --> 00:38:57,639
You open the door and it's an empty, quiet office.

813
00:38:57,639 --> 00:38:58,639
Nobody's there.

814
00:38:58,639 --> 00:38:59,639
Nobody's there.

815
00:38:59,639 --> 00:39:00,639
Huh.

816
00:39:00,639 --> 00:39:01,639
All right.

817
00:39:01,639 --> 00:39:03,639
What the hell would Oak be?

818
00:39:03,639 --> 00:39:06,639
I'm going to look around and see if I can find anything.

819
00:39:06,639 --> 00:39:07,639
Maybe there's a clue.

820
00:39:07,639 --> 00:39:08,639
Maybe he left me a note.

821
00:39:08,639 --> 00:39:11,639
Maybe you guys were there last night.

822
00:39:11,639 --> 00:39:14,639
I know I like to go to my place of work when I'm smashed.

823
00:39:14,639 --> 00:39:20,639
You look on the desk and the majority of things were as you left them the day before.

824
00:39:20,639 --> 00:39:24,639
When you were punched out at exactly five o'clock.

825
00:39:24,639 --> 00:39:29,639
After having finished your allocated paperwork and a neat stack that hasn't yet to be filed

826
00:39:29,639 --> 00:39:33,639
because it appears that Oak has not come in for the day.

827
00:39:33,639 --> 00:39:37,639
I mean, that would be the number one clue that he has not come in.

828
00:39:37,639 --> 00:39:38,639
Yeah.

829
00:39:38,639 --> 00:39:43,639
The unusual thing is that the paperwork is still there, which you would expect to be gone.

830
00:39:43,639 --> 00:39:51,639
You look around and you do see his satchel, which he doesn't normally keep on him all the time.

831
00:39:51,639 --> 00:39:55,639
But it is hanging up on the wall and it is like flipped open.

832
00:39:55,639 --> 00:40:02,639
Does he happen to have like anything that might indicate his like home address?

833
00:40:02,639 --> 00:40:06,639
Maybe it's written on the on the like the the tag for sure.

834
00:40:06,639 --> 00:40:07,639
Yeah.

835
00:40:07,639 --> 00:40:08,639
For the bag.

836
00:40:08,639 --> 00:40:09,639
If found.

837
00:40:09,639 --> 00:40:10,639
Return to.

838
00:40:10,639 --> 00:40:11,639
Yeah.

839
00:40:11,639 --> 00:40:12,639
Yeah.

840
00:40:12,639 --> 00:40:20,639
And it looks like it's hand stitched into the inside of this in a in a cursive that looks very motherly.

841
00:40:20,639 --> 00:40:22,639
It does have his address.

842
00:40:22,639 --> 00:40:28,639
I grab the the satchel and head back out the door and I see Bench.

843
00:40:28,639 --> 00:40:33,639
I say, Bench, you know where thirty two Twiglet Street is?

844
00:40:33,639 --> 00:40:37,639
Thirty two Twiglet.

845
00:40:37,639 --> 00:40:42,639
Yeah, it's over in the noble district.

846
00:40:42,639 --> 00:40:44,639
Where where are we?

847
00:40:44,639 --> 00:40:45,639
That's where we are.

848
00:40:45,639 --> 00:40:46,639
Oh, oh, yeah.

849
00:40:46,639 --> 00:40:47,639
Oh, yeah.

850
00:40:47,639 --> 00:40:51,639
He's sitting on a gold fountain.

851
00:40:51,639 --> 00:40:52,639
Oh, that's great.

852
00:40:52,639 --> 00:40:53,639
That's great.

853
00:40:53,639 --> 00:40:55,639
Then we don't have to walk very far.

854
00:40:55,639 --> 00:40:56,639
That's perfect.

855
00:40:56,639 --> 00:40:58,639
No, not too far.

856
00:40:58,639 --> 00:41:00,639
But yeah, you lead the way.

857
00:41:00,639 --> 00:41:03,639
I don't really know this part of town all that well.

858
00:41:03,639 --> 00:41:06,639
OK, here we go.

859
00:41:06,639 --> 00:41:09,639
Is something important at this address?

860
00:41:09,639 --> 00:41:11,639
Well, that's that's Oaks address.

861
00:41:11,639 --> 00:41:12,639
Oh, great.

862
00:41:12,639 --> 00:41:14,639
See if he has the other sheet of paperwork tattooed on.

863
00:41:14,639 --> 00:41:15,639
Cool.

864
00:41:15,639 --> 00:41:16,639
Let's go.

865
00:41:16,639 --> 00:41:24,639
I love instead of checking the office in this giant building, asking a single person, you know,

866
00:41:24,639 --> 00:41:25,639
is he just in the coffee room?

867
00:41:25,639 --> 00:41:27,639
Oak would have been there.

868
00:41:27,639 --> 00:41:28,639
He would have.

869
00:41:28,639 --> 00:41:29,639
And the paperwork would have been filed.

870
00:41:29,639 --> 00:41:30,639
Exactly.

871
00:41:30,639 --> 00:41:31,639
Like something is amiss here.

872
00:41:31,639 --> 00:41:33,639
He's probably in the bathroom barfing.

873
00:41:33,639 --> 00:41:35,639
He doesn't look like he's got a great constitution.

874
00:41:35,639 --> 00:41:40,639
I would assume it might be the second time he's ever been out for a bender like that.

875
00:41:40,639 --> 00:41:52,639
As you reach to help bench up because he needs it, you hear inside the satchel like the clinking of glass vials.

876
00:41:52,639 --> 00:41:54,639
You'd said the satchel was flipped open.

877
00:41:54,639 --> 00:41:55,639
It was flipped open.

878
00:41:55,639 --> 00:41:56,639
Yeah.

879
00:41:56,639 --> 00:41:57,639
Earlier.

880
00:41:57,639 --> 00:41:58,639
Well, I haven't adjusted that.

881
00:41:58,639 --> 00:42:00,639
So I take a little peek inside.

882
00:42:00,639 --> 00:42:04,639
And there are two vials.

883
00:42:04,639 --> 00:42:15,639
You can kind of look in and see one is filled with a clear blue liquid that has like an iridescence to it.

884
00:42:15,639 --> 00:42:18,639
The other, the stopper is off and it is empty.

885
00:42:18,639 --> 00:42:20,639
They are not meticulously labeled.

886
00:42:20,639 --> 00:42:22,639
They don't appear to be labeled.

887
00:42:22,639 --> 00:42:28,639
What alchemist is giving out vials without labels?

888
00:42:28,639 --> 00:42:30,639
I'm sure that that's a fine.

889
00:42:30,639 --> 00:42:32,639
Oh yeah, very much so.

890
00:42:32,639 --> 00:42:36,639
What oak is buying vials without labels on it?

891
00:42:36,639 --> 00:42:38,639
This is all very suspicious.

892
00:42:38,639 --> 00:42:41,639
Maybe oak is a little more badass than we gave him credit for.

893
00:42:41,639 --> 00:42:42,639
Maybe.

894
00:42:42,639 --> 00:42:43,639
Maybe.

895
00:42:43,639 --> 00:42:51,639
You look in and you see these vials and you pull each of them out just to make sure that there's no label on them.

896
00:42:51,639 --> 00:42:54,639
There's no label to say that what they are.

897
00:42:54,639 --> 00:43:04,639
But you do see an insignia on top, which how familiar would Cav be with the local vendors?

898
00:43:04,639 --> 00:43:07,639
Like, clearly you've only been here like a few weeks.

899
00:43:07,639 --> 00:43:09,639
You know, some of the restaurants.

900
00:43:09,639 --> 00:43:15,639
Would you have gone shopping at some of the regular alchemists and potion makers and that sort of thing?

901
00:43:15,639 --> 00:43:21,639
I mean, he's probably been to one or two and like the farmer's market.

902
00:43:21,639 --> 00:43:29,639
But maybe not to the extent of like someone who's been in town longer and has like, oh yeah, that's the potion shop I like to go to.

903
00:43:29,639 --> 00:43:36,639
You look at them and the insignia looks familiar, but you're unable to actually roll.

904
00:43:36,639 --> 00:43:37,639
Let's play the fucking game.

905
00:43:37,639 --> 00:43:38,639
Yeah, let's do that.

906
00:43:38,639 --> 00:43:40,639
Roll something.

907
00:43:40,639 --> 00:43:41,639
A dice.

908
00:43:41,639 --> 00:43:42,639
Okay.

909
00:43:42,639 --> 00:43:44,639
And a joint.

910
00:43:44,639 --> 00:43:46,639
Got my ice cream die right here.

911
00:43:46,639 --> 00:43:51,639
We should have we should make one up being like memory check.

912
00:43:51,639 --> 00:43:53,639
Do you remember that shit?

913
00:43:53,639 --> 00:43:56,639
But we're playing our own game, so it could be a memory check.

914
00:43:56,639 --> 00:43:57,639
It's a memory check.

915
00:43:57,639 --> 00:44:03,639
Well, I mean, Cav isn't the sharpest tool in the drawer, so that's an eight.

916
00:44:03,639 --> 00:44:07,639
Yeah, it looks familiar, but you can't quite place it.

917
00:44:07,639 --> 00:44:08,639
Okay.

918
00:44:08,639 --> 00:44:11,639
Do you ask Bench or do you put them back?

919
00:44:11,639 --> 00:44:12,639
No, I just put them back.

920
00:44:12,639 --> 00:44:13,639
Okay.

921
00:44:13,639 --> 00:44:14,639
You slide them back in.

922
00:44:14,639 --> 00:44:19,639
You help Bench up and he's like one heavy arm over your shoulder.

923
00:44:19,639 --> 00:44:30,639
And the two of you make your way down trying to find 32 Twiglet Street.

924
00:44:30,639 --> 00:44:33,639
Back in the storage room, Tally comes over to you.

925
00:44:33,639 --> 00:44:35,639
I finished counting them.

926
00:44:35,639 --> 00:44:36,639
Okay.

927
00:44:36,639 --> 00:44:44,639
So you have 18 large crates and 14 small crates, one medium crate.

928
00:44:44,639 --> 00:44:45,639
Wow.

929
00:44:45,639 --> 00:44:46,639
Tally, I'm impressed.

930
00:44:46,639 --> 00:44:47,639
Thank you.

931
00:44:47,639 --> 00:44:48,639
Well done.

932
00:44:48,639 --> 00:44:49,639
And you counted right?

933
00:44:49,639 --> 00:44:50,639
I think you counted right.

934
00:44:50,639 --> 00:44:52,639
Yeah, I think I counted right.

935
00:44:52,639 --> 00:44:54,639
I did the numbers.

936
00:44:54,639 --> 00:44:57,639
I ran out of fingers, but I still had toes.

937
00:44:57,639 --> 00:45:00,639
Oh, that's why you had your shoes off?

938
00:45:00,639 --> 00:45:01,639
Yeah.

939
00:45:01,639 --> 00:45:02,639
All right.

940
00:45:02,639 --> 00:45:03,639
Well, you're thorough and I like that.

941
00:45:03,639 --> 00:45:07,639
One of the numbers went above the number of fingers and toes, so I think I got them all.

942
00:45:07,639 --> 00:45:08,639
Okay.

943
00:45:08,639 --> 00:45:11,639
I've propped open all the lids that I could lift with my hands, but we're going to need a crowbar.

944
00:45:11,639 --> 00:45:15,639
We can get one from behind the wheel right to lift the other ones.

945
00:45:15,639 --> 00:45:16,639
Okay.

946
00:45:16,639 --> 00:45:17,639
That sounds like a great idea.

947
00:45:17,639 --> 00:45:18,639
Should we take a peek?

948
00:45:18,639 --> 00:45:19,639
Yeah.

949
00:45:19,639 --> 00:45:20,639
Yeah, we should.

950
00:45:20,639 --> 00:45:21,639
Yeah, I think so.

951
00:45:21,639 --> 00:45:28,639
As you go to push the first one open, make a perception check.

952
00:45:28,639 --> 00:45:29,639
Yes.

953
00:45:29,639 --> 00:45:31,639
What am I perceiving?

954
00:45:31,639 --> 00:45:33,639
I will tell you, depending on how well you do.

955
00:45:33,639 --> 00:45:34,639
Fuck.

956
00:45:34,639 --> 00:45:37,639
Is that how this game is played?

957
00:45:37,639 --> 00:45:38,639
A 22?

958
00:45:38,639 --> 00:45:39,639
God damn it.

959
00:45:39,639 --> 00:45:40,639
Shit.

960
00:45:40,639 --> 00:45:42,639
I put my dice back in here thinking like, well, I'm done.

961
00:45:42,639 --> 00:45:43,639
I did it.

962
00:45:43,639 --> 00:45:44,639
Okay.

963
00:45:44,639 --> 00:45:45,639
I found that dice.

964
00:45:45,639 --> 00:45:46,639
I worked again.

965
00:45:46,639 --> 00:45:47,639
All right.

966
00:45:47,639 --> 00:45:48,639
Hit the wine glass in the exact same.

967
00:45:48,639 --> 00:45:49,639
Oh, shit.

968
00:45:49,639 --> 00:45:50,639
And number 13.

969
00:45:50,639 --> 00:45:53,639
That's the same thing as last time.

970
00:45:53,639 --> 00:45:54,639
Okay.

971
00:45:54,639 --> 00:45:57,639
I've got a strategy now, you guys.

972
00:45:57,639 --> 00:45:59,639
And this is perception, right?

973
00:45:59,639 --> 00:46:00,639
Yeah.

974
00:46:00,639 --> 00:46:01,639
Big old nothing.

975
00:46:01,639 --> 00:46:02,639
Okay.

976
00:46:02,639 --> 00:46:03,639
13.

977
00:46:03,639 --> 00:46:14,519
As you creak this lid open inside, you see some fabrics, but you get a draft that flows

978
00:46:14,519 --> 00:46:23,679
in from two or three crates down that just kind of hits the ankle of your feet.

979
00:46:23,679 --> 00:46:24,679
Ankle of your feet.

980
00:46:24,679 --> 00:46:25,679
Fuck you, Russ.

981
00:46:25,679 --> 00:46:26,679
I was just nodding along.

982
00:46:26,679 --> 00:46:29,279
I was like, mm-hmm, honey, ankle of your feet.

983
00:46:29,280 --> 00:46:30,280
I get it.

984
00:46:30,280 --> 00:46:31,280
Go on.

985
00:46:31,280 --> 00:46:32,280
The ankle of your feet.

986
00:46:32,280 --> 00:46:34,600
That brushes against your ankle.

987
00:46:34,600 --> 00:46:40,280
You look and you see that the door to the storage room is still closed and you

988
00:46:40,280 --> 00:46:45,280
hadn't previously found any egress from here.

989
00:46:45,280 --> 00:46:46,280
Tally.

990
00:46:46,280 --> 00:46:47,280
Yeah?

991
00:46:47,280 --> 00:46:48,280
What?

992
00:46:48,280 --> 00:46:49,280
I feel something.

993
00:46:49,280 --> 00:46:50,280
What do you feel?

994
00:46:50,280 --> 00:46:54,280
Do I feel something like wind on my legs?

995
00:46:54,280 --> 00:46:56,540
Oh.

996
00:46:56,540 --> 00:46:58,840
What does that mean?

997
00:46:58,840 --> 00:47:07,980
I think, okay, wait, I rummage through my bucket and I pull out a candle and a match

998
00:47:07,980 --> 00:47:13,480
and I light the match and I light the candle and then I hold it.

999
00:47:13,480 --> 00:47:16,280
I move it around slowly.

1000
00:47:16,280 --> 00:47:21,039
Anytime Tally goes to say something, I'm like, shh.

1001
00:47:21,039 --> 00:47:30,800
And I look to see if the flame is being blown and I follow it until I come to where I think

1002
00:47:30,800 --> 00:47:31,800
air is coming out.

1003
00:47:31,800 --> 00:47:32,800
Air?

1004
00:47:32,800 --> 00:47:35,119
I think air is coming out of here.

1005
00:47:35,119 --> 00:47:36,440
It could be the tunnels.

1006
00:47:36,440 --> 00:47:37,440
I think so.

1007
00:47:37,440 --> 00:47:38,440
Okay.

1008
00:47:38,440 --> 00:47:40,440
Can we, can we, can we, can we, can we, can we, can we, can we, can we,

1009
00:47:40,440 --> 00:47:41,440
should we move it?

1010
00:47:41,440 --> 00:47:42,440
Should we, do we need help?

1011
00:47:42,440 --> 00:47:43,440
Is it, is it too heavy?

1012
00:47:43,440 --> 00:47:47,039
Like that, that's very exciting and I don't know why it's exciting, but it's

1013
00:47:47,039 --> 00:47:49,559
very exciting and I'm excited for us.

1014
00:47:49,559 --> 00:47:52,639
Your excitement is making me excited.

1015
00:47:52,639 --> 00:47:56,360
Let's try to lift it or shove it or push it ourselves and if we can't, we can get the

1016
00:47:56,360 --> 00:47:57,360
guys down here.

1017
00:47:57,360 --> 00:47:58,360
Okay.

1018
00:47:58,360 --> 00:47:59,360
Ready?

1019
00:47:59,360 --> 00:48:00,360
Three, two, one.

1020
00:48:00,360 --> 00:48:01,360
Oh, we gotta be on different sides.

1021
00:48:01,360 --> 00:48:02,360
Yeah.

1022
00:48:02,360 --> 00:48:03,360
Or on the same side.

1023
00:48:03,360 --> 00:48:04,360
Okay.

1024
00:48:04,360 --> 00:48:05,360
This side, this side.

1025
00:48:05,360 --> 00:48:06,360
Push.

1026
00:48:06,360 --> 00:48:07,360
Three, two, one.

1027
00:48:07,360 --> 00:48:12,980
And the crate begins to move and behind this crate, which was like wedged right

1028
00:48:12,980 --> 00:48:18,719
up against the wall, a passageway begins to appear before you.

1029
00:48:18,720 --> 00:48:22,480
Ah, I was right.

1030
00:48:31,480 --> 00:48:35,120
Dumbgeons and Dragons, Season 3, Episode 4.

1031
00:48:35,120 --> 00:48:40,800
This episode starred Amy More as Alydin, Carla Maxted as Bonwyn Everbane, Tom Laird

1032
00:48:40,800 --> 00:48:45,400
as Kavlaran Goldweave, and Russ More as your dungeon master.

1033
00:48:45,400 --> 00:48:49,619
Dialogue Editing by Carla Maxted and Sound Design by Russ More.

1034
00:48:49,619 --> 00:48:54,160
This episode featured music from Epidemic Sound and sound effects from Epidemic Sound,

1035
00:48:54,160 --> 00:48:56,599
Boom Library, and Sound Ideas.

1036
00:48:56,599 --> 00:49:00,119
Our amazing cover art and character designs are by Matt Garbud.

1037
00:49:00,119 --> 00:49:05,519
A huge thank you to our supporting producers, Gabriel Lynch, Jessica Babiak, Cat Waterflame,

1038
00:49:05,519 --> 00:49:11,039
Jacob Madden, Christian Brown, Craig Zeiss, Perry Matey, Ongerong Kiersen, Old School

1039
00:49:11,039 --> 00:49:16,159
Gamer D, L.A. Branton, Nathaniel Teeter, Luna, and Aaron.

1040
00:49:16,159 --> 00:49:21,940
Join us today at patreon.com slash dumb dragon cast and hey, we've got merch that's coming

1041
00:49:21,940 --> 00:49:24,960
starting February 1st, 2024.

1042
00:49:24,960 --> 00:49:28,960
You could sign up today and get a little advanced head start on that.

1043
00:49:28,960 --> 00:49:33,119
When you sign up for three months with us, we'll send you a sticker or a mug

1044
00:49:33,119 --> 00:49:35,800
or a shirt as a thank you for being part of the community.

1045
00:49:35,800 --> 00:49:39,519
Oh yeah, there's a pretty awesome community that you'd be part of too.

1046
00:49:39,519 --> 00:49:41,960
Before, after, during that, whatever.

1047
00:49:41,960 --> 00:49:43,360
Did you know we have a newsletter?

1048
00:49:43,360 --> 00:49:46,800
There's a link tree down in the description where you can sign up for our newsletter,

1049
00:49:46,800 --> 00:49:49,800
get informed at the beginning of the month of what's coming up, what's coming your

1050
00:49:49,800 --> 00:49:50,800
way.

1051
00:49:50,800 --> 00:49:53,579
We've got a lot of things that we're very excited about and we want you to know.

1052
00:49:53,579 --> 00:49:58,159
So sign up for that, join us on Discord, come join us on Patreon.

1053
00:49:58,159 --> 00:49:59,719
Those are the three main ones.

1054
00:49:59,719 --> 00:50:03,579
If you're doing any or all of those, we appreciate you.

1055
00:50:03,579 --> 00:50:05,099
So thank you for listening.

1056
00:50:05,099 --> 00:50:06,179
That's it for this week.

1057
00:50:06,179 --> 00:50:07,759
We hope you enjoyed the fun.

1058
00:50:07,760 --> 00:50:11,080
Have a great week and we'll talk to you soon.

1059
00:50:11,080 --> 00:50:12,080
Fuck it.

1060
00:50:12,080 --> 00:50:14,440
Let's play, which was worked into the theme thing.

1061
00:50:14,440 --> 00:50:17,560
So yeah, but you still need to say it for us.

1062
00:50:17,560 --> 00:50:19,040
Let's play.

1063
00:50:19,040 --> 00:50:24,400
Many of the business owners and citizens are all gathered here and in the crowd,

1064
00:50:24,400 --> 00:50:29,920
we see a crying dog, a crying dog.

1065
00:50:29,920 --> 00:50:33,120
Everyone's upset about those tax increases, even the dogs.

1066
00:50:33,120 --> 00:50:34,120
We're all feeling it.

1067
00:50:34,199 --> 00:50:38,159
Well, I mean, there is talk among a lot of the merchants.

1068
00:50:38,159 --> 00:50:40,920
No, not merchants.

1069
00:50:40,920 --> 00:50:45,159
Uh, transporters, not Jason Statham.

1070
00:50:45,159 --> 00:50:48,480
What's the word I'm looking for?

1071
00:50:48,480 --> 00:50:52,159
The mag.

1072
00:50:52,159 --> 00:50:54,960
There's a giant shark and the pirates need to save the day.

1073
00:50:54,960 --> 00:50:55,960
Is it crank?

1074
00:50:55,960 --> 00:50:57,319
Are you thinking of crank?

1075
00:50:57,319 --> 00:50:58,319
Crank.

1076
00:50:58,319 --> 00:50:59,319
Probably thinking of crank.

1077
00:50:59,319 --> 00:51:02,139
People who go out and bring things back, importers.

1078
00:51:02,139 --> 00:51:03,139
This is just Amy.

1079
00:51:03,139 --> 00:51:11,699
I think this isn't the hourglass hourglass and shove that hourglass up your ass.

1080
00:51:11,699 --> 00:51:14,980
The tool chest mechanic, but it's not a mechanic.

1081
00:51:14,980 --> 00:51:23,859
It is the, uh, the person who fixes the wagons, no, the carriage person.

1082
00:51:23,859 --> 00:51:24,859
The wagon.

1083
00:51:24,859 --> 00:51:25,859
I was just thinking wagon here.

1084
00:51:25,859 --> 00:51:26,980
I'm like, no, I'm not sully.

1085
00:51:26,980 --> 00:51:30,139
I can't just make up words.

1086
00:51:30,139 --> 00:51:35,359
The, the area, the carpenter, a carpenter would work too.

1087
00:51:35,359 --> 00:51:36,359
Yeah.

1088
00:51:36,359 --> 00:51:37,359
Yeah.

1089
00:51:37,359 --> 00:51:38,359
I'll just say repair shop.

1090
00:51:38,359 --> 00:51:39,359
Sure.

1091
00:51:39,359 --> 00:51:40,359
There you go.

1092
00:51:40,359 --> 00:51:41,359
Love it.

1093
00:51:41,359 --> 00:51:42,359
Wheelwright.

1094
00:51:42,359 --> 00:51:43,359
Oh, wheelwright.

1095
00:51:43,359 --> 00:51:44,359
That's good.

1096
00:51:44,359 --> 00:51:45,359
Oh, let's do that.

1097
00:51:45,359 --> 00:51:46,359
I like that.

1098
00:51:46,359 --> 00:51:49,359
Builds and repairs, wagon wheels, carriages, et cetera.

1099
00:51:49,359 --> 00:51:50,359
Who knew?

1100
00:51:50,359 --> 00:51:51,359
Learn something new every day.

1101
00:51:51,359 --> 00:51:53,480
Welcome to Dumbgeons and Dragons.

1102
00:51:53,480 --> 00:51:54,480
We learn things.

1103
00:51:54,480 --> 00:51:56,320
is a Dumbgeons and Dragons production.
